Выбери любимый жанр

Фамильяр (СИ) - Юрк Любовь - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

И Дор пропал.

***

— Девочки, надо уходить, быстро собираемся. — Появившись перед нами в камере, Дор сразу стал раздавать указания.

Пара минут — и следы нашего пребывания в камере были убраны.

— А теперь обнимите меня вдвоем.

— Может, по одной?

— Боюсь, что надо спешить.

Мы послушались и мгновенно оказались сначала на какой-то поляне, а потом у него в доме.

— Все, чувствуйте себя как дома. Давайте мойтесь, приводите себя в порядок. Все разговоры потом.

— Но у нас не во что переодеться.

— Выберите себе из моих вещей. Потом купим.

Листра захихикала:

— Представляю, как мы утонем в них.

Я не удержалась и засмеялась вместе с ней.

— Выбор у вас невелик, но уж что есть. Листра, идем, покажу тебе твою комнату. А ты, Тина, подожди меня.

Вернувшись, Тор подошел и обнял меня:

— Все позади. Теперь ты в безопасности, и мы вместе.

А я? Я посмотрела в его глаза и… ничего не могла сказать.

— Давай, я покажу комнату для тебя. Она уже приготовлена.

Да, это была комната для меня: светлая, с огромными окнами, вся в пастельных тонах. На столе стояли в вазочке мои любимые полевые цветы: колокольчики, ромашки. Легкий ветерок играл с занавеской на окне. И на душе стало сразу светло и празднично. Кошмар с похищением вылетел из головы, как будто не было в моей жизни ничего страшного и тяжелого. Здесь и сейчас я была опять счастлива. Я повернулась к Дору, сияя улыбкой:

— Мне нравится. Спасибо.

— Комната Листры соседняя. Я просто минутку хотел побыть с тобой наедине. Зови подружку, и выбирайте себе, что одеть. Гардеробная напротив через дверь. Я за вашими фамильярами. Скоро буду.

— Как я тебе завидую, — вещала Лисси, перебирая вещи. — Такой парень, а как смотрит на тебя!

— Как?

— Как будто ты самая большая в мире драгоценность. Ах, если бы на меня кто-нибудь так смотрел!

— Лисси, — я обняла подружку, — придет время, и ты встретишь свою любовь.

— Я, может, ее уже встретила, вот только толку…

— Ты про Тория? Лисси…

— Да, я все понимаю, я взрослая девочка, только вот сердцу не прикажешь. Я потеряла голову сразу, как его увидела.

— Лисси, а он, похоже, королевских кровей и, возможно, будущий принц.

— Да. А я простая девушка из провинциального городка. Мне до него как до луны.

Ну вот что тут скажешь? Говорить, что придет время, и он увидит, какая она замечательная? Так он и так все видит. Говорить, что со временем она его забудет? Не забудет. Я знаю Лисси.

— Лисси, я не знаю, когда и как, но я уверена, придет к тебе твое счастье. Ты умница, красавица и такая замечательная. И ты обязательно будешь счастлива! Верь мне!

— Тяв, тяв! — раздалось внизу, и Лисси побежала навстречу своей лисичке, а я позвала: «Фани». И моя бабочка закружила вокруг меня и затрещала у меня в голове обо всем сразу. И о том, как скучала без меня, и как ей нравится здесь.

— Все, идем принимать водные процедуры. А то Дор нас заждется, — смеясь, позвала я Фани и, подхватив шорты и огромную футболку, двинулась к себе.

Фани села ко мне на волосы опять заколкой и твердила:

— Куда ты, туда я. Больше не отпущу тебя от себя.

А я смеялась от счастья.

Глава 45

Вернувшись домой и обняв родителей, Торий посмотрел по сторонам — не было никаких гостей, и он ухмыльнулся:

— А я почти поверил.

Мать не могла нарадоваться, что видит сына.

А отец с тревогой спрашивал:

— Почему ты вернулся? Что-то случилось?

— Потом расскажу. Вы мне сначала скажите, как вы, что у вас слышно?

— Да вот, появлялся у нас человек из Арсинии, рассказывал новости. Только что отбыли. Все уговаривал примкнуть к ним, вернуться на Родину.

— У вас только что были гости?

— Да, двое. Один из Арсинии, второй — наше доверенное лицо.

— Понятно.

***

В это время по разговорнику:

— Мастер, мы упустили Тория. В Академию тот не вернулся.

— Как такое могло произойти? Вы что, не следили за ними?

— Следила моя группа учеников издалека. Вышли из сарая трое парней, понятно, что четвертую вы забрали. Потом, как говорят, вроде бы их стало четверо. Они о чем-то спорили. И вдруг двое пропали. Один из двоих и был Торий.

— Но вы навели справки, что говорят вернувшиеся?

— Про четвертого ничего не говорят. А вот про Тория… Вроде бы он не захотел возвращаться в Академию, решил сам искать девушек, без помощи Академии.

— Это очень плохо. Мы организуем его поиски. Постарайтесь разузнать про четвертого, кто это.

***

Профессор Сольвар думал и анализировал и, наконец, признал, что ребята правы. А придя к такому выводу, пошел к ним на разговор. Они сидели в коттедже и под пологом тишины разбирали вместе всю ситуацию, ища выход.

— Я не стоял у истоков этого проекта, — рассказывал профессор, — я узнал о нем, когда зашла речь о чтении лекций при подготовке групп. Но, когда я узнал о том, что набранные группы будут искать фолиант пространственной магии, во мне взыграл ученый. Уж очень хочется прикоснуться к этой магии. И я предложил создать еще одну группу, уже свою. Мне долго возражали, но в итоге согласились. А я самолично нашел и привлек всех вас. Но теперь понимаю, что подвел, втянул во что-то непонятное.

— Профессор, а Вы не задумывались, почему такая секретность? С учетом того, что мы уже знаем, а мы знаем, что в проекте замешаны люди, работающие на Арсинию, возможно, и весь проект создавался не в наших интересах?

— Ну, это была бы чрезмерная наглость. Под боком у Совета магов, в столице… Хотя, все возможно. А Вы точно знаете, что кто-то работает на Арсинию?

— Профессор Сольвар, факты говорят за себя. И мы точно знаем, что Тину и Листру похитили для интересов Арсинии на основании информации, полученной от кого-то из Академии.

— Надеюсь, вы меня не подозреваете?

— Нет, профессор. Вы точно знаете, что Тина — маг иллюзии, а они только подозревают это из-за случая с Огином.

— Понятно.

Профессор, мы решили, что девочкам опасно возвращаться в Академию, пока мы не выясним, что к чему.

— Да, вы правы. И я думаю, что мне надо обратиться за помощью к Совету магов, поставить их в известность о том, что здесь происходит.

— Но там тоже могут быть предатели.

— Я вначале переговорю с Председателем Совета.

— Хорошо. И, пожалуйста, будьте осторожны. Не доверяйте всем без разбора.

Профессор Сольвар усмехнулся. Это же надо: студенты, молодые ребята его учат осмотрительности.

***

Связь по разговорнику:

— Внимание! Девчонкам удалось каким-то образом исчезнуть из камеры. Сами не могли никак, были в антимагических браслетах. Похоже, что им помогает этот неизвестный четвертый. Постарайтесь узнать про него все, что сможете.

***

Только Зак с Холтом стали обсуждать, что можно и нужно сделать дальше, как раздался стук в дверь. На пороге стояла знакомая им по рассказам Листры «белобрыска» Сандра. Со слезами на глазах она стала расспрашивать про Тину и Листру, все повторяя, как она волнуется, и что те ей не чужие люди, они из одного городка и юность провели вместе, вместе и в школе ведьм учились…

И если бы не рассказы Листры, ребята, возможно, и повелись бы на эти слезы. Но… Они сами ничего толком не знали, поэтому и сообщили Сандре, что сначала Тину, потом Листру похитили неизвестные. Кто и почему — не знают.

— Но вы же что-то делаете, вы же их найдете?

— Мы перепробовали все, что могли, и только напоролись на ловушку. Что еще можно сделать, мы не знаем. И решили, пусть Академия разбирается.

Сандра предприняла еще одну попытку.

— Возьмите меня в свою группу. Я хочу вместе с вами искать своих подружек.

Но ребята отказали.

— Нет никакой сейчас группы. Нас двое, и что делать, мы не знаем.

Как ни пыталась Сандра чего-то добиться, у нее ничего не получилось.

***

А Торий в это время рассказал родителям то, что стало известно о похитителях девочек; о предпринимаемой ими попытке с помощью иллюзии представить, по всей видимости, отца; о давлении на всю их группу; о поддержке похитителей кем-то из Академии. Было много неясностей и отец морщился.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Юрк Любовь - Фамильяр (СИ) Фамильяр (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело