Выбери любимый жанр

Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 142


Изменить размер шрифта:

142

— Какое же будет третье задание? — поинтересовалась я у Виктора, когда возникла неловкая пауза, в которую он решил как бы невзначай потрогать мои волосы.

— Никто не знать, — ответил он и пожал плечами. — Его готовить далеко от это место. Гермивона… — вновь посмотрел на меня внимательным взглядом болгарин и хотел еще что-то добавить, но я, чуя неладное, перебила его.

— Виктор, — поспешила я отойти подальше и подарить ему извиняющуюся улыбку. — Ты здесь научился так хорошо играть в квиддич или тренировался дополнительно где-то?

Крам вздохнул и пустился в рассказ, во время которого мы вновь стали прогуливаться по берегу. Наверное, у нас бы с ним что-то получилось, если бы в прошлый раз я приняла его предложение и приехала погостить в Болгарию.

Тем временем приближалось неминуемое третье испытание Турнира. Незадолго до этого я получила от Северуса письмо, в котором он предупреждал, что скоро наведается в Дурмстранг и просил меня обдумать все детали плана, ведь третий тур был не за горами. Письмо было не подписано, я узнала адресанта только по почерку.

В конце недели Северус и правда объявился в Дурмстранге, о чем я узнала от Анджелины Джонсон, она видела, как тот нервно переговариваясь о чем-то с Каркаровым, скрылся в кабинете последнего.

— Будет здорово, если профессор Снейп останется на третье испытание и поддержит Хогвартс! — сказала Мэгги, но Рон только фыркнул.

— И что только Снейп тут забыл? — сказал он нам с Гарри полушепотом.

— У него, судя по всему, какие-то дела с Каркаровым, — сказал очевидное Гарри.

— Они явно что-то замышляют, — покачал головой рыжий.

Я решила не комментировать никак его реплику, хоть Уизли и сверлил меня взглядом несколько секунд.

С Северусом нам удалось поговорить только на следующий день. Я была в библиотеке, отыскивая книги на английском языке, когда он зашел в помещение и сделал вид, что ищет книгу на соседней полке.

— Нам бы нужно где-то переговорить с вами, — сказал он тихо. — Знаете такое место?

— К сожалению, Выручай-комнаты здесь нет, — едва заметно улыбнулась я, отойдя к другому стеллажу.

— Повезло, что Игорь Каркаров выслал мне многоразовый портключ. Скорее всего, я смогу дождаться третьего задания, — его голос резко оборвался.

Я сразу поняла, что он очень нервничает. Оглянувшись по сторонам и не увидев никого поблизости возле нас, я еле слышимым шепотом спросила:

— Вы говорили уже о… Ну, вы поняли, о ком.

Снейп какое-то время помедлил, но затем еле заметно кивнул.

— Возьмите меня за руку, — тихо попросил Северус.

— Что? — удивилась я, во все глаза смотря на профессора. Мне не послышалось?

— Грейнджер, не тупите, — прошипел зельевар.

Я тихо ойкнула, поняв, что он хочет аппарировать. Что за дура! О чем только подумала?

Я несмело дотронулась до его руки, до рукава черной школьной мантии, но под его грозным взором тут же ухватилась покрепче чуть выше локтя. Северус достал из кармана мантии какую-то круглую вещицу, после чего мы вмиг аппарировали. Живот быстро скрутило, но я не обратила на это внимание — уже давно надо было привыкнуть к этим противным ощущениям.

Через несколько секунд мы оказались в до боли знакомом доме — доме Северуса в Тупике прядильщиков.

— Это самое безопасное место, — коротко усмехнулся он. — Безопаснее Хогвартса, можете быть уверены, мисс Грейнджер.

— Я вам верю! — выпалила я, пытаясь отдышаться после аппарации — легкие до сих пор сдавливало.

— У нас не много времени, не уверен, что часто смогу аппарировать с помощью портключей — мои перемещения тоже отслеживают, — пояснил зельевар. — Так что нам с вами нужно обсудить дальнейшие действия как можно подробнее.

— Вы знаете, чего я хочу, — нервничая, сказала я. — Но я обязана подчиняться дурацким правилам…

— Странно слышать такое от вас, — перебил меня Снейп.

Я с упреком взглянула на него.

— Вы поняли, о чем я, профессор. Дамблдор уверяет, что во времени ничего менять нельзя, но… все уже идет не по сценарию. Мы обязаны предотвратить возрождение Волдеморта.

Снейп напрягся, когда я произнесла имя Темного лорда.

— Я бы тоже хотел этого, но… Вы отлично знаете, мисс Грейнджер, что Дамблдор не допустит этого. У него, судя по вашим словам, тоже есть маховик, и не один.

Я нервно заходила по комнате, заламывая руки. Северус, безусловно, прав. Но Дамблдор пока еще не знает, что мы с профессором объединились. Это наш козырь. Да и потом — что нам мешает продумать порядок действий во всех непредвиденных ситуациях? По крайней мере, в тех, которые мы могли предугадать и представить себе. Дамблдор не всемогущ, он не сможет уследить за всем, я точно уверена в этом.

— Даже если он возродится, я хочу спасти Седрика Диггори, — твердо сказала я. — Жизнь за жизнь, помните?

— То, что должно произойти — произойдет рано или поздно. От судьбы не убежать, я в это верю, — каким-то странным глухим голосом сказал Северус.

— Когда ты успел стать таким фаталистом? — немного раздраженно поинтересовалась я.

— Прошу называть меня на «вы», мисс Грейнджер, — поправил Снейп. — Не забывайтесь.

— Простите, сэр, — с горечью в голосе произнесла я. Как он не понимает, что я буквально сгораю изнутри, находясь рядом с ним, не смея прикоснуться, не смея назвать его по имени? Что жажду большего и сминаю по ночам простынь от бессилия и желания быть вместе с ним?

— Вы не боитесь играть судьбами людей? Возможно, из-за ваших решений кто-то не родится, кто-то другой раньше времени лишиться жизни, как это было с той сотрудницей из Министерства.

— Профессор, а кто может дать гарантию, что все смерти, что я пережила, уже не стали последствием чьей-то игры и вершением судеб? — справедливо заметила я. — Чем больше могущества, тем больше и ответственности. Уж кому, как не нашему директору знать об этом? Но почему именно он, словно Бог, решает кому жить, а кому — нет?

— Вы в этом так убеждены? — с насмешкой спросил он. — Может быть, Дамблдор кроит историю, чтобы спасти максимум жизней?

Я тяжело вздохнула. Я не знала ответа на этот вопрос.

— Знания тоже сила, — наконец сказала я после нескольких секунд молчания. — И они у нас есть. Мы не имеем права оставаться в стороне. Это неправильно. Давайте я поделюсь с вами тем, что знаю о третьем турнире, и мы все обговорим.

Комментарий к Глава 43. Дурмстранг

* лат. - Светя другим, сгораю в славе

========== Глава 44. Капля крови ==========

Портключ переместил нас обратно к школе. На наше счастье во дворе никого не было. Майский день выдался холодным и ветреным, и я тут же озябла, скрестив руки на груди и плотнее укутавшись в мантию.

— Мы не знаем точно, как сложатся события, но если что, будем импровизировать, — подытожила я, ускорив шаг, чтобы поскорее оказаться в замке, где не было этого пронизывающего до костей северного ветра.

Северус ничего не ответил, и даже не посмотрел на меня. Не успели мы ступить на крыльцо Дурмстранга, как из парадных дверей вышел Каркаров собственной персоной.

— Я как раз тебя искал, — холодно проговорил он и с подозрением и каким-то лукавством в глазах окинул нас взглядом. Мне это не понравилось, и во мне зародилась нехорошая мысль о том, что директор Дурмстранга нас видел. — У вас сложились неплохие отношения с вашей ученицей после Турнира по зельям, а, Северус?

— О чем вы, господин Каркаров? — осторожно произнес Снейп.

— Лучших учеников нужно держать всегда под присмотром и при себе, верно? — с какой-то усмешкой проговорил он и скосил на меня недобрый взгляд, от которого я вся съежилась. — Мы можем поговорить наедине?

— Разумеется, — сквозь зубы процедил зельевар, и они оба прошествовали в сторону озера.

Слова Каркарова меня напрягли, а еще больше — его взгляд, который говорил явно больше произнесенного им. Я растерла руки и прикоснулась к прохладному металлу на двери, чтобы открыть парадную дверь.

***

— Сегодня Бэгмен ждет меня на поле возле озера, — проговорил Гарри, когда мы собрались в небольшом холле рядом с нашими спальнями. — Что-то насчет третьего испытания.

142
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело