Выбери любимый жанр

Готика Белого Отребья (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Девушка надулась, по её щекам текли слёзы. Дрожащими руками она поднесла кувшин к губам, набрала полный рот и…

…проглотила.

- Умница! Вот это моя девочка, - одобрил здоровяк. - Как насчёт ещё одного глотка на дорожку?

Девушка вытаращила глаза.

- Да ладно тебе!

- Лучше сделай это, милая, - посоветовал оператор. - Что вообще смущает тебя? Конский спермяк не хуже же человеческого? А ты, поди, его не один галлон выпила.

- Блядь, да что за дерьмо же такое! - oна прильнула губами к краю кувшина, снова набрала полный рот и проглотила…

- Круто. Вот видишь, оказывается, и ты на что-то годишься, - здоровяк взял кувшин из её рук. - Ну же, пойдём, пора заканчивать это шоу уродов.

Оператор последовал за “Попаем” и ошеломлённой обнаженной девушкой по темному коридору.

Писатель, тоже ошеломлённый от увиденного, сумел наконец навести курсор на СТОП видеофайла, и щелкнуть по нему.

Он сидел за столом, застыв на месте, уставившись в экран. Он чувствовал себя так, словно только что прошёл милю в гору. Тишина, воцарившаяся после того, как он стал свидетелем адского разгула, была поистине золотом.

- Боже правый, Хейзел! - дрогнул скрипучий голос в тишине. - Ты слышала, что Митт Уоллер нашёл на Тик-Нек-Роуд?

- Нет, Джимми, - ответила миссис Говард. - Надеюсь, это не было что-то плохое.

- Ой, там всё было очень плохо, - говоривший был мужчина лет пятидесяти, в рабочей одежде, которую носят в автомастерских. – Там, возле помойки в овраге, сразу за завалом возле хижины старого Джейка Мартина, он наткнулся на изуродованный труп девушки. Та девушка была голой, и мертвее моего "хозяйства".

Миссис Говард потрясённо прижала руку к груди.

- Ну, я надеюсь, это была не местная девушка.

- Слава Богу, нет, не местная, хоть за это мы можем быть благодарны, - oтветил мужчина. Он стоял, облокотившись на стойку регистрации. - Похоже, она была наркоманка, худая, как скелет, да еще с татуировками.

Миссис Говард покачала головой.

- Вот сука. Эти поганые наркоманы так и прут сюда из своих больших городов, чтобы отравлять наших детей! Слава Богу, хоть мальчики Ларкинcы следят за порядком!

- Аминь. - Джимми почесал лохматую голову. - Самое жуткое было то, в каком состоянии ее нашли. Её проклятая шея была длиной в три фута.

Миссис Говард чуть не выронила кофе.

- Не может быть!

- Я сам видел, Хейзел. Как будто эта девчонка была куклой с шеей жирафа в ТРИ ЧЁРТОВЫХ ФУТА!

- Вот и правильно! Нечего этой погани тут делать, интересно, зачем мальчики Ларкинcы так сделали?

- Наверно, чтобы запугать всех этих нариков, - предположил Джимми. – О, я забыл же рассказать самое главное!

- Да? И что же?

Писатель был в пределах слышимости их разговора, и известие о мертвой девушке с трёхфутовой шеей шокировало его. Но что ещё за главная новость?

Это было еще не все.

Джимми явно пялился на грудь миссис Говард.

- Мейбл Крой, которая живёт на верхнем этаже старой китайской химчистки, она готова поклясться, что слышала, как кто-то завёл тачку Дикки Кодилла!

- Боже мой…

- Да, последнее время странностям нет конца…

Мне нужно выпить, - решил Писатель. Его кошмар с братьями Ларкинсами, очевидно, был дурным предчувствием. Господи, неужели кто-то и вправду слышал, как он завёл “Эль Камино”, это означало только одно…

Он не сумасшедший.

Блядь. А я как раз начал привыкать к этой мысли…

Он чуть не свалился со стула, когда у него в кармане зазвонил мобильный, ему показалось, что он издал какое-то испуганное восклицание, миссис Говард и Джимми бросили на него странные взгляды.

- Привет, - рявкнул он.

- Ух ты, какой у тебя сердитый голос. - Это была Сноуи. - Я застряла в магазине. Просто решила позвонить, узнать, как у тебя дела.

Он не смог удержаться от сарказма.

- Как у меня дела? О, ты имеешь в виду после того, как ты и та хитрая сука Дон накачали меня наркотиками и заставили…- он понизил голос, - трахнуть труп наркоманки?

Сноуи хихикнула:

- Прости, это был вопрос жизни и смерти. Ты спас нас! Ты - наш герой! И Боже мой, твой кончун был лучший, который мы когда-либо снимали.

- Я уже слышал об этом. И я бы не назвал это достижение “пером в моей шляпе”.

- Зато Поли и Оги отстали от нас. Они были очень довольны твоей работой.

- Ты говоришь так, будто это исследовательская работа! И… подожди минутку. Откуда у тебя мой номер телефона?

- Переслала с твоего телефона. Я не думала, что ты будешь возражать.

- Так ты доставала мой гребаный телефон из моего гребаного кармана?

- Ну да, когда я доставала твой бумажник, чтобы положить в него полтинник!

Какая наглость! Но лучше я перейду сразу к делу.

- Послушай, Сноуи. Мне нужно тебе кое-что сказать.

- Что? То, что ты меня любишь?

Он сморщил нос.

- Ну, нет.

- Вот дерьмо. Ну и что же тогда?

- Я гулял по городу, и проходил мимо машины Дикки Кодилла, и просто ради спортивного интереса я… я…

- Что, лапочка?

- В общем, я… я сел за руль, повернул ключ, и... э-э... ну... машина завелась.

В его ухе раздался визг.

- Ты что, издеваешься?

- Уверяю тебя, нет. Я думал, что просто схожу с ума, но… Теперь я в этом не уверен.

- Ты на машине вернулся в гостиницу?

- Ну, нет. Мне это и в голову не пришло, да я и не смог бы.

- Почему же?

Он незаметно пожал плечами.

- Там механическая коробка передач. И я не знаю, как правильно переключать её.

Чаша энтузиазма Сноуи была переполнена.

- Боже мой! Боже мой! Эта машина - символ проклятья Дикки и Боллза, нависшего над городом. Всегда говорили, что тот, кто отбуксирует её на свалку, удвоит проклятие, но также ещё говорили, что…

- Да я уже слышал. Согласно легенде, однажды придёт незнакомец - Тот Самый - и заведёт машину, тем самым положив конец проклятию Дикки Кодилла и Боллза Коннера. - Вроде так это сформулировала шестнадцатилетняя Джуни. - Как только он заведёт машину, удача улыбнется ему и всему городу.

- Вот именно! - продолжила трепетать Сноуи в его ухе. - Тебе сегодня везло?

Писатель рассмеялся.

- Нет, конечно же.

- Значит, повезёт ещё. Если ты действительно завёл эту машину, то непременно повезёт.

Писатель улыбнулся.

- Слушай, я закончу через несколько часов. Встретимся в “Перекрёстке”. И никому не говори, что ты завёл машину, - настаивала она. - Я никогда ничего не водила, но вот Дон управляла бронетранспортером в армии. Она может рассказать тебе, как управлять "механикой".

Он смирился с этим. Почему бы, собственно, и нет? Всё равно больше нечего делать, кроме как продолжать пить и писать.

- Ладно, Сноуи. Позвони мне, когда закончишь работать, встретимся в баре.

- Ой, подожди! Не вешай трубку.

- Да?

Ее приглушенный, влажный голос прошептал:

- Ты мне очень нравишься, - и она повесила трубку.

Ужасно. Теперь ему действительно нужно было выпить, и как раз в тот момент, когда он собирался закрыть ноутбук и отправиться в бар…

Знаете, что?

Видеофайл с флэшки снова включился…

Выключи его! - приказал он себе. - Выбрось гребанный ноутбук, если нужно, но БОЛЬШЕ НЕ СМОТРИ ЭТО ШОУ УРОДОВ!

Но, конечно, он не прислушался к здравому смыслу, и “бесенок извращенца” снова завладел его волей, не оставив ему выбора, кроме как позволить экрану завладеть собой. Он настроил громкость ровно настолько, чтобы едва слышать…

Фильм, если его можно так назвать, возобновился, оператор последовал за "Попаем" и девушкой-лошадницей по темному коридору в комнату.

Пространные описания комнаты и её одинокого обитателя лучше не описывать вообще. Следует только сказать, что данное помещение служило невыразимой жестокости и женоненавистнической деградации, тюремному заключению и насилию, которые воплощали подлинный, неразбавленный ужас. Там был маленький телевизор, настроенный на кулинарное шоу, где какой-то суетливый французский повар готовил «Sole Meuni Re in Beurre Noisette» с суфле «Pommes». В углу, раскинув ноги, сидела обнаженная женщина. Металлический ошейник опоясывал её шею, к которому была прикреплена толстая цепь, прикрепленная к потолку. Это давало девушке (если она решала ходить или даже могла) свободу примерно в десять футов. В полу было квадратное отверстие, назначение которого, надеюсь, и так понятно.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело