Выбери любимый жанр

Irish Blood (СИ) - Weasley Ginger - Страница 87


Изменить размер шрифта:

87

Марлин опустилась на колени рядом с Сириусом и обняла его, уткнувшись лицом ему в шею. Худые плечи содрогнулись от рыданий. А я неожиданно поняла, что разучилась плакать.

Комментарий к Глава 40. Атака * Немного нервно – Над Ирландией шел снег

====== Глава 41. Изумрудные туфельки Эванс. ======

Я сидел, наблюдая, как жизнь проходит стороной,

Ждал, когда мечта просочится сквозь занавески.

Я задавался вопросом, что случилось бы,

Если б я оставил все это позади.

Дул бы ветер мне в спину?

Смогу я выбросить тебя из головы на этот раз? *

Самый страшный звук, который я всегда буду помнить – это звук земли, падающей на крышки гробов, в которых лежат твои мертвые друзья. В одной большой яме, рядом, рука об руку, так же, как и были при жизни.

Я навсегда запомню заплаканную от горя Молли Уизли, и бледную, молчаливую Мэри МакДональд, почему-то мгновенно постаревшую лет на десять, и долгую речь Дамблдора, как всегда наполненную пафосом и рассуждениями о высшем долге и героизме. Какой, нахрен, героизм в смерти двух молодых, полных сил волшебников? Еще никогда я так сильно не ненавидела Орден Феникса и всех, кто имел к нему отношение.

После того, как два свежих холмика были обильно засыпаны цветами, все стали аппарировать в назначенное место, где должны были пройти поминки. Только Мэри не слишком спешила это сделать. Я, заметив ее замешательство, постаралась держаться к ней как можно ближе, но не подходила к ней, пока мы не остались вдвоем на кладбище.

- Не надо меня жалеть, – всхлипнула она, даже не повернувшись в мою сторону.

- Не собиралась, Макарональд, – пробормотала я, постаравшись придать своему голосу как можно более спокойный тон. – Что будем делать?

Подруга повернулась, смахнула подступившие слезы, подошла ко мне и погладила по щеке.

- Не дури, ладно? – пробормотала она, – можешь жить в моей квартире.

- Что ты имеешь в виду? – вырвалось у меня, но ответа не последовало. Мэри просто растворилась в воздухе, аппарировала в неизвестном направлении, оставив меня на кладбище, как раз в тот момент, когда начал накрапывать дождь. Я даже задохнулась от неожиданности.

Вот зараза, что за шутки?

- Вернись, – жалобно позвала я в пустоту. Но, разумеется, моя ветреная подруга уже не могла меня слышать.

Переведя дух, и в последний раз взглянув на мраморную плиту с именами Гидеона и Фабиана, я поспешила убраться оттуда.

В Лондоне первым делом я перерыла вверх дном квартиру Мэри, но не нашла ничего, ни малейших признаков того, что Макдональд хотела сбежать. Ни записочки, ничего! Даже вся ее одежда преспокойно висела в шкафу, а два дорожных чемодана были аккуратно составлены у входной двери, ожидая свою хозяйку.

Вот и мне теперь, как этим чемоданам, оставалось только ждать и надеяться, что она даст о себе знать.

Время шло. Я отчетливо видела его движение, каждое утро выглядывая в окно, наблюдая, как меняется одинокая липа, растущая среди бетона лондонской подворотни. Одному Богу только было известно, как она там оказалась, и кто добрейшей души человек, что решил сохранить ее жизнь. Когда я только появилась в квартире Мэри, она радостно, вопреки всему, зеленела, но потом, когда осень все-таки решила заявить о своих правах, стала грустно желтеть. Потом ее ветви заиндевели, слегка припорошились снегом, я стала реже выглядывать в окно, потому что его слегка подернуло инеем – зима на удивление выдалась холодной.

Казалось, все замерло в каком-то трагично-тоскливом моменте. Мне зима напоминала похороны Гидеона и Фабиана. Тогда я ощущала в точности такое же леденящее душу опустошение…

Письма на коврике у входа копились, превращаясь уже в приличную кипу, которую я просто перешагивала, выходя в магазин за продуктами. Наверное, это было нечестно по отношению к друзьям, но я ничего не могла с собой поделать. Уединение, которое я так долго искала, давало мне шанс думать, что я все делаю правильно и не смогу изменить их временные линии.

Только когда на моей липе, а я, почему-то уже считала ее своей, начали набухать почки, я стала приходить в норму. Первые робкие лучи солнца заглядывали в окна, а однажды, когда стало совсем тепло, в квартире возник сверкающий Патронус в форме лани и голосом Эванс произнес:

- Лили и Джеймс счастливы видеть Морриган Калахан на их свадьбе 24 июня 1979 года.

Договорив эту фразу, лань растворилась в воздухе, оставив меня в счастливом недоумении. Никакой информации, только лишь дата. Завтрашняя! И где я должна буду искать их? Особенно, когда большинство членов Ордена тщательно скрывает свое местонахождение.

- Свиньи вы, Поттеры, – выругалась я и пошла собирать рюкзак.

- Сама такая, – обиженно произнес другой Патронус, на этот раз в виде оленя, возникший в спальне.

Хватило всего двадцати минут, чтоб собрать свои нехитрые пожитки. Оставалось только понять, в каком направлении двигаться. Собственно, на ум приходило только одно место – дом родителей Джеймса в Годриковой впадине.

На всякий случай я поворошила свои непрочитанные письма, пытаясь найти хоть маленькую подсказку, но их было слишком много.

Нет, так дело не пойдет! Отбросив рюкзак, я села на пол и начала сортировать накопившиеся почти за год конверты. Вскоре у меня набралось несколько приличных стопок. Письма от Поттеров и Люпина, а также адресованные Мэри, я отнесла на письменный стол, все равно мне потребуется уйма времени, чтобы прочесть их.

Письма из Ирландии от Джери я убрала в рюкзак, а оставшиеся два конверта от Сириуса я, честно говоря, была готова сжечь. Как сожгла свое выпускное платье. Не представляю, что он писал там, о чем думал, пока его рука летала над пергаментом, марая его чернилами. Сама мысль, что пока я буду читать их, в голове будет звучать его голос, а в воспоминаниях снова возникнет навязчивый образ этого упрямого гриффиндорца, доводила меня до состояния близкого к панике. Вздохнув, я все-таки сунула письма от Блэка в рюкзак. Наверное, я не очень умная, раз снова позволяю этому мальчишке управлять моими чувствами.

Проверив на месте ли волшебная палочка, я открыла дверь и буквально налетела на Люпина, больно ткнувшись носом ему в грудь.

- Слава Мерлину! – обрадовался он, словно не ожидав моего появления, – а то я уже хотел срочно связываться с Дамблдором!

- Зачем? – осторожно поинтересовалась я.

- А ты не знаешь? – искренне удивился Рем, – на квартиру МакДональд наложено столько защитных чар, что пройти через них смог бы только очень сильный маг. Я и так сейчас едва не спятил из-за Сферы Невнимания. Мо, неужели ты ничего не знала об этом?

Я помотала головой. Орден Феникса, все-таки, не бросил меня в одиночестве! А я еще удивлялась, почему не слышу и не вижу соседей, а ведь жила целый год рядом с магглами!

- И долго ты меня ждал?

- Не очень, – ответил он, вытерев капельки пота со лба, – мне строго настрого приказали доставить тебя на свадьбу. Ты ведь не отвечала на наши письма, – с легкой укоризной добавил он. – Лили устроила настоящий скандал, Дамблдору пришлось успокаивать ее около получаса, пообещав, что сделает все, чтобы Пожиратели смерти не добрались до тебя.

- Не стоило, честное слово… – промямлила я, чувствуя, что краснею.

- Она вообще требовала, чтобы он вправил тебе мозги и уговорил переехать к ним, но ты же знаешь, какой он. Да и ты бы не согласилась, я прав? – Люпин тепло улыбнулся, а я вдруг вспомнила, как однажды он так же улыбнулся мне, когда на уроке я не смогла прогнать боггарта, вдруг превратившегося в мою маму. Слава Мерлину, никто тогда толком ничего и не понял.

- Надеюсь, Лили не допустила, чтобы ты в одиночку отправился вызволять меня из моего добровольного заточения?

- На улице нас ждут Доркас и Гестия. Отсюда не получится аппарировать, так что придется спуститься. И прошу тебя, давай сделаем это побыстрее, Сфера невнимания меня просто убивает! И на всякий случай достань палочку…

87
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Weasley Ginger - Irish Blood (СИ) Irish Blood (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело