Выбери любимый жанр

Темный лаборант (СИ) - "keklik" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Да тише ты! Враг у ворот, а ты спишь!

Алерайо оттащил девушку в тень, куда не мог достать свет фонаря, а сам присел рядом, накрыв их обратной стороной плаща.

— Не шевелись… Просто смотри.

К двери плавно подплыл темный силуэт. Черный плащ трепетал от его лёгких, невесомых шагов. Занеся руку над дверью, незнакомец постучал в дверь.

Инквизитор стал думать, как выкрутиться из передряги. Чутье било тревогу, перед ним — опасная личность, перед которой стоит держать ухо востро.

— Твой арбалет рядом? — Все так же шепотом спросил он.

Мерисса нащупала деревянный приклад и в ответ тихонько кивнула.

— Тогда смотри: я валю это чудо, а ты метишь в него. Ясно?

Ещё один кивок.

— Тогда на счёт три. Раз… Два… Три!

Скинув плащ, Элиэнус кинулся на незнакомца, а сонливый привратник стал целиться в то место, где, по идее, должна быть голова. Миг, и смутная тень лежит на полу, тогда как сверху на нее взгромоздился рослый мечник. Приглушённый крик раздался из-под льняных одежд.

— Ха! Повязали, как еретика за обедом — быстро и без боя!

Крики стали только усиливаться. Нотки отчаяния проскользнули в мольбах пощады.

— Слезь с нее!

— Чего?

Мерисса впечатала свой кулак прямо нос инквизитора. Удар получился настолько сильным, что мужчина отлетел назад, освобождая своего пленника от тяжкого груза своей туши. Охранник помог подняться человеку. Алерайо стёр с лица кровь сгоревшим рукавом и сплюнул.

— Ну и зачем это? Чем провинился мой нос?..

Но тут он узрел, что таинственным врагом оказалась хрупкая девушка, которую сейчас утешал незадачливый наёмник.

— Поздравляю вас, вы смогли испугать двух женщин и всего за каких-то пять минут.

Негодование затопило разум коадъютора. Казалось бы, хотел, как лучше, помочь, а тут его обвиняют во всех смертных грехах.

— Ага, так я ещё и виноватый, что защитил вашу лабораторию? Тупые бабы, вы…

— Что за шум?

Из-за поворота вышел Ангелар, неся с собой маленький тусклый фонарик. За ним, как слепой за поводырем, следовал Зед.

— Что за шум, я вас спрашиваю? — Снова спросил лаборант.

Перед ним открылась весьма странная сцена: Алерайо лежал на земле и шмыгал носом, а чуть поодаль стояли две девушки, одна из которых вытирала слезы.

— Кажется, я читал притчу, которая начиналась точно также. Ученый, рыжий пьяница, инквизитор и две юные дамы. Комедия какая-то.

Зед же рассмеялся своим пропитым басом.

— Неплохо, только жида на телеге не хватает! А это, значит, и есть тот самый демонолог? Я думал, что они все — безумцы, которые жрут младенцев и пьют кровь девственниц, но тут загвоздка вышла.

Приступ смеха снова схватил его, согнув пополам, из-за чего он вызвал ярость обеих девушек.

— Ты — рыжая скотина! Как же ты…

— Вы путаете меня с демонолатриями(9)! Я не безумный фанатик!

— Тихо! — Некромант прикрикнул, призывая всех к спокойствию. — Мерисса, ты опять уснула на посту? Я тебе поручил встретить наших гостей, а не калечить! Да что же с вами всеми не так, а? Открывай эту чёртову дверь!

В этот день мёрзлые своды лаборатории впервые за долгое время принимали так много гостей. Алерайо, Зед и Ангелар обсуждали самые последние новости, размышляя, как им поступить. Кастор и Боян, что удивительно, очень сдружились, а потому мальчик сейчас катался на больших плечах скелета, его детский смех эхом раздавался в старых стенах. Диван был занят лишь Мериссой, над которой наконец сон одержал верх, а юный демонолог изучал огромную библиотеку Шифа, оставленную в наследство. Атмосфера стояла безмятежной, только лица лаборанта и инквизитора выражали беспокойство.

— Говоришь, уличные бои?

— Да. Я с колокольни видел, как люди пытались спрятаться, но похоже, инквизиция и тамплиеры бьют всех без разбора.

— Как только прогремел взрыв, я сразу же прыгнул в люк, как ты и говорил. Скажем так, потолки сточных каналов сегодня тряслись, и не из-за terraemotusmagni, (10) как в 1532 году, а из-за топота человеческих ног.

— Мне это напомнило Мясорубку, только увеличенную до масштабов города…

Однако не смотря на все их опасения, здесь им ничего не грозило, толстые гранитные своды выдерживали и не такое. Но там, на поверхности, сейчас творился сущий ад. Эта ночь сопроводит в иной мир очень много душ. Хотя, многие и не узнают, что Луна снова взошла на небесные воды, ведь дым и пепел ещё не скоро развеются над горящей столицей.

__________________________________________________________________

ГЛОССАРИЙ

(1) Да озарит лик солнца наши сердца. (лат.)

(2) Слава героям! (лат.)

(3) Плечом к плечу. (лат.)

(4) Церковь не хочет крови. (лат.)

(5) Спасибо, отец. (лат.)

(6) …благословляю тебя. (лат.)

(7) Будь проклято его имя! (лат.)

(8) Виселица в виде перекладины на двух столбах.

(9) Культисты дьявола, произошло от «поклонение дьяволу» (лат. + греч.)

(10) Великое землетрясение (лат.)

Глава 18

Мрачный морг хранил тайны механизмов жизни и смерти. Кровь стынет в жилах от бесчеловечных экспериментов над некогда живыми созданиями. В этом месте ты никогда не сможешь обрести покой, ведь если твое тело нельзя восстановить, его пустят на создание питательных веществ для жутких чудовищ. В огромных заиндевелых трубах плескался хладагент, остужая любую плоть. Посреди царящей здесь атмосферы Ангелар чувствовал себя лучше всего. Все гранитные стены пестрели его карандашными зарисовками, с поразительной точностью описывающие строение человеческого организма. Чертежи будущих проектов смахивали на бред сумасшедшего, но лаборант, в отличие от него, мог воплотить задуманное в реальность.

— По плану у нас изучение лобных долей головного мозга у орков. — Процедил сквозь маску Ангелар. — Но также хотелось бы поработать с печенью. Запиши: опыт номер пятьдесят два. Орочья раса, мужской пол, возраст: неизвестен. Пожалуйста, не санскритом, терпеть его не могу. Так, внешний вид… довольно высокий, ростом около шести футов…

Некромант достал свой верёвочный метр.

— Нет, все-таки семь. Размах плеч — два неполных фута… Кожа бурая, с земляным оттенком. Губ и щек, как свойственно их расе, не имеется, длинный ряды изогнутых клыков… Черные волосы, стянуты в косы. Плоский большой нос, покатый и низкий лоб… Запиши примерное описание, а набросок останется за мной.

Внезапно, в комнату ворвался тусклый свет факелов.

— Ангелар, только тебя и ждём! Давай скорее, некрофил, потом наиграешься ещё!

— Твою мать, Зед! Закрой дверь!

— Ритуал готов. Заканчивай и поскорее!

Рыжая копна волос скрылась за косяком, так и оставив дверь приоткрытой.

— Тупая каланча! Боян! Отложи пациента и приготовь его к операции. Составь отчёт и утилизируй лёд, более он не пригоден. Я скоро вернусь.

Лаборант скинул маску и халат, после чего плотно закрыл железный створки.

Гости лаборатории собрались вместе за одним столом. Над всеми витал некий дух веселья, весьма несвойственный для хладных гранитных стен. Да что там говорить, даже туманный потолок прояснился, впервые за долгое время. Эл на пару с Зедом пропускали уже которую кружку выпивки и задорно шутили, вспоминая свои любовные похождения прошлого. То, как умело они подбирали сравнения, не используя описание напрямую, вызывало восхищение. Кастор хохотал, играя с маленьким огоньком, а демонолог сидел рядом и как заправский кукловод управлял языком пламени. Ее аккуратные тонкие пальцы плавно порхали в воздухе.

Некромант вошёл в лабораторию, всем видом выражая свое неудовольствие.

— Зед, ты — подлый обманщик!

Выпивший мужчина лишь беспомощно развел руки.

— А тогда тебя не дождаться! Потом в швею сыграешь!

— Да иди к черту! Эл, ты готов?

— К труду и обороне! Так точно, пан лаборант!

— Замечательно. — Произнёс Ангелар, после чего элегантно протянул руку к юной девушке. — Дорогая, прошу на сцену, сейчас мы вас со всеми познакомим… Прошу внимания! Мерисса, проснись! Меня все слышат? Рад представить вам нашу гостью — Аврил Ришар.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Темный лаборант (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело