Стальная метель - Бахшиев Юсуп - Страница 45
- Предыдущая
- 45/64
- Следующая
Фриян уже знал, что он — единственный диперан из отправленных ранней осенью на север, которому удалось вернуться, и не просто вернуться, а многое разузнать и даже привезти ценного свидетеля. Другое дело, что уже произошли и другие события, хоть и не полностью обесценившие его труд, но кое-что сделавшие понятным и без привезённых им сведений; и новые беды нависли, и непонятно было, что делать с этими бедами.
Про то, что произошло с Саручаном, Додон уже знал — и даже больше, чем Фриян. Царь взял привезённое порванное знамя, погладил его, сложил и рассказал, что один из дозоров, высланных Саручаном, вернулся как раз тогда, когда бойня заканчивалась. Тот же волокнистый туман, что уничтожил отряд самого Фрияна, пал на войско, и люди сошли с ума, видя врагов в товарищах и сражаясь с ними; с полдюжины помешавшихся дозорные сумели захватить и связать, и через несколько дней пути воины начали понемногу приходить в себя, вспоминать произошедшее и ужасаться. Тогда, на поле близ дороги, они бились с какими-то чудовищами, напоминавшими гигантскую медную саранчу, прыгавшую на задних ногах… Армию Додон двинул тогда поспешно, получив множество сообщений о приближающемся неизвестном неприятеле, о конных ордах, набегающих из степей Турана; никого Саручан не встретил и уже готов был возвращаться в Аркаим, в зимние казармы — но тут пал тот самый волокнистый туман. И меньше пятисот человек из ушедших семи тысяч уцелело…
Рассказ о том, что найдено было в северных областях, Додон слушал очень внимательно, изредка переспрашивал, уточнял. Узнав о том, что Фрияна спасла дочь Акболата, выхаживающая раненого отца, оживился: Акболат был известен ему ещё до того, как сам он стал царём, — и тому, что Додон стал царём, Акболат весьма поспособствовал, и вот теперь Акболат жив, и это хорошо, хоть что-то хорошо в этом мире, который вдруг вспыхнул со всех сторон, и никто не понимает, что делать с этим пожаром… Почти три часа длилась неторопливая беседа, а на исходе её их побеспокоил секретарь, передавший царю записку, и Додон, прочитав её, переменился в лице и сказал, что вот теперь точно война — большая армия Сутеха миновала Железные Ворота, и донесение это прислал очень надёжный человек…
Болен был царь — ноги отказывались ходить. Свадьбу Фрияна и Сюмерге он посетил, не выбираясь из носилок: благословил, выпил чашу вина на счастье и вручил подарки. А через день прислал предписание Фрияну — возглавить армию и выдвигаться в междуречье Доны и Инелея, дабы перекрыть Сутеху путь на Тикр и Цареград.
Знал Фриян уже, что к киммерийскому царю готовится богатое посольство — просить о помощи. Втайне Фриян даже невнятно пожалел, что вот не с посольством его отправляют, но ничем этого не выдал.
Семь дней спустя армия выступила от Цареграда…
Тихо ступая, вошла Ягмара, подлила масло в лампы. Акболат, словно очнувшись, отложил свиток, посмотрел вокруг себя. Он весь был обложен трудами древних мудрецов: листами пергамента; сшитыми или разрозненно хранящимися между двух дощечек; свитками папирусными и шёлковыми; бумагой рисовой и бумагой речной, из специальной тины, которая не распадается, а с годами становится только плотнее и крепче; шкатулками из дорогого дерева, где хранятся тончайшие серебряные листы, на которых крошечные буквы выдавлены и зачернены; отожжёнными в огне глиняными пластинами; ткаными полотнами, изображающими невиданных птиц и зверей, где буквы и слова надо находить в извивах орнамента…
— Ты не спишь? — глупо спросил Акболат.
Ягмара помотала головой и села перед ним, сдвинув несколько свитков.
— Не могу уснуть, — сказала она. — Здесь всё так пропитано колдовством, а я ещё не научилась от него избавляться. Не могу себя заставить, сил нет… Ты нашёл что-нибудь?
— Пока ничего конкретного, хотя какие-то обрывки мыслей, какие-то намёки есть. Правда, ещё в голове не сложилось, поэтому объяснить не могу…
— Но это дела не Черномора, — не столько спросила, сколько утвердительно сказала Ягмара.
— Нет, конечно. С Черномором ты расправилась знатно. Не знаю, выберется ли он когда-нибудь оттуда, куда ты его загнала. Это другое, совсем другое, и оно… нечеловеческое, что ли. Дочеловеческое. Совсем древнее. Но я пока не могу найти никаких упоминаний о тех богах — хотя помню, что когда-то что-то читал… правда, ничего не понял и почти не запомнил. Возможно, где-то здесь, — он показал на открытые и закрытые ящики, — и лежат нужные книги, но что-то я почти потерял надежду их найти. Главное, я не могу вспомнить, где, когда и по какому поводу знакомился с этими трудами…
— Может быть, Атул…
— Нет, он рассказал всё, что помнит. Конечно, найти бы его собеседника… Тарсида, Тарсида. Я точно помню, что держал в руках книгу о Тарсиде, но вот где это было?
— А ты не можешь сам себя провести в прошлое — ну, как это у тебя получается с другими?
— Пробовал уже. Но что-то меня останавливает на краю и подсказывает, что это будет как прыжок в бездонный колодец — только в одну сторону…
Ягмара задумалась.
— И я не могу держать тебя здесь, в этом времени, потому что просто не понимаю колдовства, которым ты пользуешься. Это даже не колдовство, это какие-то твои собственные дремавшие способности, которые вдруг проснулись. Но я, наверное, могу погадать на находку… Да, это может сработать. Но только давай сделаем это на свежую голову, когда отдохнём.
— Я тоже не могу спать, — сказал Акболат. — Всё вокруг словно дрожит…
— Могу принести вина, — сказала Ягмара.
— Да, наверное… Сейчас я это уберу.
— Можно проще, — сказала Ягмара.
Она повела рукой, и все разбросанные книги вдруг оказались сложенными под стеной; листы сами собой оказались между дощечками, а свитки — в футлярах.
— Всё, что тебе показалось важным — сверху, — сказала она и вышла.
Акболат некоторое время смотрел ей вслед, потом рассмеялся. Из глаз вдруг покатились слёзы. Пока он вытирал лицо, Ягмара вернулась с кувшином и чашами.
— По-моему, ты откладывал это вино до каких-то лучших времён, — сказала она. — Будем считать, что они пришли.
Акболат изучил печать на воске.
— Да, — сказал он. — Это было на твою свадьбу.
— Вряд ли доживёт, — сказала Ягмара. — Открывай.
— Лишь бы мы дожили, — сказал Акболат.
— Тоже большой вопрос…
Акболат сковырнул воск, не без труда выдернул засмолённую пробку. Сразу растёкся запах сосны и корицы.
— Совсем лето, — сказал он.
Вино, почти чёрное, лилось тягуче, как мёд.
— Как там твой? — спросил Акболат. — Совсем не рассказываешь.
— Да пока нечего рассказывать, — пожала плечами Ягмара и пригубила вино. — Едут где-то по горам. Вазила немного очухался…
— Надо понимать так, что этот Главк и кто его послал — они прекрасно понимали, за кем охотятся?
— Тогда получается какая-то ерунда. Что они заранее знали, что Ний попадётся разбойникам… ну и так далее. Хотя, с другой стороны… — Ягмара задумалась. — Ний говорил, что его в какой-то момент что-то поманило в Железные Ворота. Не сильно, но… он запомнил. И потом всё складывалось так, что он стремился вернуться, а всё равно, шаг за шагом…
— Есть такое колдунство, — сказал Акболат. — Лесовики им владеют, это ты знаешь. Тут, надо полагать, сеть была разбросана значительно шире.
— То есть охотились именно за ним — и за Вазилой?
— Или за любыми детьми богов. Кто попадётся.
— Интересно, зачем?
— Вот и я об этом думаю. Царь Александр — сам сын какого-то бога. Одни говорят, что Зевса, другие — что Амона. Третьи говорят, что Зевс и Амон — это просто разные имена и личины одного бога… Тут трудно разобраться. Жрецы очень часто специально всё путают, искажают — ведь считается, что тот, кто знает истинное имя бога, может им повелевать… какое-то время.
— Это правда?
— Правда, что искажают, — или правда, что повелевать?
— Повелевать.
— Вряд ли. Мечтания у одних и надувание щёк у прочих. Богу можно противопоставить только другого бога. Да, иногда можно защититься от гнева или отвести его от себя… Я уже говорил тебе — боги, даже те, которые произошли из людей, — не люди. Они совсем другие. Считай их стихией. Нельзя унять бурю, нельзя умолить её о снисхождении, нельзя направить. Иногда можно чуть снизить волну, вылив за борт масло… но и то ненадолго. Понимаешь меня?
- Предыдущая
- 45/64
- Следующая