Выбери любимый жанр

Попаданка в свекровь (СИ) - Шварц Анна - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Но Наэль…

— Идите, — с нажимом повторяет темный маг.

Я послушно направляюсь к трону, чувствуя почти физически сотни взглядов, которые сверлят мне спину. Я вижу, как нервничает принц, с каждым моим шагом. Пальцы сжимаются на подлокотниках до побелевших костяшек, плечи вздымаются и опадают в такт дыханию. В глазах Наэля появляется страх.

Он встает, как только я начинаю подниматься по ступенькам. Мы встречаемся взглядами.

И замираем вот так на некоторое время — он передо мной, и я напротив. Откуда это ужасное чувство ответственности за его судьбу? Почему мне так горько и отвратительно оглашать ему приговор? Он взрослый, хоть и молодой мужчина, который вот-вот унаследовал бы трон, если не козни Яры и стал бы королем. Чем-то они с Ксандром внешне были похожи, только вот в Наэле мне не сложно еще разглядеть растерянного, маленького недолюбленного ребенка, не готового абсолютно ко всей этой борьбе за власть.

Наэль отходит в сторону, слегка поклонившись. И опускает взгляд вниз.

Я подхожу к трону и опускаюсь на него, пытаясь сдержать заполняющую меня ярость. Черт с ними, с интригами среди придворных, но неужели правящая семья и приближеные к ним люди не заслуживают спокойствия и нормальных отношений? Как вообще можно править королевством в такой обстановке?

Хорошо, Ксандр. Ты просил меня сыграть Яру Наар? Я сыграю. По правилам этого мира! По которым все планы и обещания внезапно изменяются на лету. И посмотрим потом, как ты будешь рад тому, что я, наконец-то использую свой ум и хитрость.

Но не сейчас. Для начала, пусть исполнит свой план, который он подготовил для Дорна.

Я расслабленно кладу руку на подлокотник и смотрю на Эрранда. Он приподнимает уголки рта в улыбке.

— Мы рады вашему возвращению, Ваше Величество, — произносит торжественно он, — наши молитвы были услышаны, и я готов…

— Ваше Святейшество! — перебивает его издевательский голос одного из магов братства, — может, вы объясните нам, почему вы стали снова лояльными к Ее Величеству? Помнится, вы хотели свергнуть ее силой, и требовали покаяния!

Эрранд одаривает мага убийственным взглядом.

— Я знал, что это была ненастоящая королева, — цедит он, — однако, доказательств у меня не было. Я решил действовать другими методами.

По залу проносятся смешки. Маг кричит что-то еще, но его слова тонут в рое голосов. Братство что-то, смеясь, обсуждает. Седой маг с бородой, склонившись к жрецам, что-то громко доказывает, а потом демонстративно смеется. Один из жрецов тут же показывает ему неприличный жест.

— Прекратить балаган! — орет Эрранд, и лицо Верховного жреца идет пятнами.

— Ваше Святейшество, вы сами продвигали закон о запрете на любой контакт с Темными землями! — не успокаивается маг, — а теперь утверждаете, что он, — он показывает рукой на Ксандра, — оказал помощь королеве и поэтому мы можем сохранить с ним союз? Вы противоречите сами себе!

— Этот закон был не-об-хо-ди-мость-ю! — Эрранд начинает стучать рукой по спинке скамьи, — у нас не было связей ни с одним королем из Темных земель! Мы не могли контролировать — к чьим подданным будут обращаться и чьими услугами будут пользоваться жители Нимерии!

— Ее Величество даже не собирала совет перед подписанием союза!

— Потому что это была не Ее Величество!

Снова поднимается шум. Маги из братства вскакивают, и, жестикулируя, начинают что-то кричать в сторону жрецов. Кто-то внезапно кидает заклинание, после чего подскакивают уже жрецы. Один из них пытается набить лицо сидящему поблизости магу, и все его хватают за белый халат, удерживая на месте.

— Где магистр Братства? — орет верховный жрец, — я хочу, чтобы он прекратил этот балаган у своих учеников!

— Он умер сегодня днем! — рявкают с рядов магов.

— Опять? — неподдельно удивляется Эрранд.

Повисает тишина. Эрранд откашливается, заметив недоуменные взгляды.

— Я имел ввиду, что это второй магистр за этот год.

«Жизнь в Нимерии опасна и трудна! Ла-ла-ла! Доведёт магистра Братства до инфа-а-аркта она!» — внезапно напевает внутренний голос, пока я в шоке перевариваю информацию. Мда…

Маги и жрецы занимают обратно свои места, переговариваясь между собой. Шум затихает. Эрранд со вздохом обводит глазами всех.

— Почему-то только Братство магов постоянно устраивает шум на совете, — цедит он, и внезапно останавливается взглядом на одном из мужчин в доспехах, с черной бородой и шрамом на лице, который сидит, расслабленно откинувшись на скамье и сложив руки на груди, — Начальник стражи Родос, вы не хотите сказать свое веское слово? Вам есть, чем возразить?

Мужчина приподнимает брови, и, сделав «пфф», мотает головой.

— Мой меч и щит служит её Величеству, — лениво произносит он, и у меня возникает ощущение, что Родос пьян, — мне нет никакого дела до вашей политики, пока…

— Пока не запретили вино и публичные дома! — ехидно заканчивает за мужчину голос. Снова кто-то из магов Братства.

Родос закатывает глаза и тяжело вздыхает. А потом молча пялится в пространство, не соизволив даже продолжить.

Я шокированно наблюдаю за всем этим балаганом. Это каждый совет так проходит, или сегодня исключение?

Эрранд делает такое лицо, что становится понятно — его это тоже задолбало. Потом поворачивается ко мне и отвешивает поклон.

— Ваше Величество, вы выслушали мнение совета. Мы ждем ваших…

Жрец говорит еще что-то, но я не слушаю. Сердце начинает биться быстрее. Потому что я вижу, как в глубине тронного зала, скрытый в сумерках, стоит, подпирая спиной стену, беловолосый, и с усмешкой мрачно наблюдает за всем этим.

Что ему тут нужно?!

Он замечает мой взгляд и на лице убийцы появляется ехидная улыбка. Потом он смотрит на Ксандра.

Только не говорите, что он пришел за ним! Темный маг, тем временем, внимательно следит за Эррандом. Когда я перевожу взгляд обратно, убийцы уже нет, однако, спустя секунду я вижу белые волосы, мелькнувшие за спинами стражников.

— Ваше Величество? — голос Эрранда вырывает меня из раздумий. Я удивленно смотрю на него. Чего он хочет?! Я нифига не слушала!

Я ищу поддержки у темного мага, тот в ответ вздыхает и прикрывает глаза на секунду. Потом одними губами произносит слово «приговор».

— Мы ждем ваших распоряжений касательно союза с Темными землями и поступка его Высочества, принца Наэля, — подсказывает мне Эрранд.

Я тяжело вздыхаю, набираясь решимости. Потом смотрю на совет.

— То, что союз с Темными землями заключила ненастоящая королева — только наша вина. Поэтому все договоренности с Ксандром остаются в силе.

В зале снова поднимается шум, и маги возмущенно переглядываются. Эрранд начинает опять стучать рукой по спинке скамьи.

— Как вам не стыдно! Вы не даете договорить Ее Величеству!!!

— Что касается принца Наэля, — продолжаю, как ни в чем не бывало, я, и тишина наступает такая, что я слышу только шум ветра за окнами, да свой голос, — за то, что он распространял ложные слухи о смерти королевы, пытался очернить нашего союзника, едва ли не доведя ситуацию до войны с Темными землями, я назначу ему наказание.

Наэль возмущенно разворачивается ко мне. И прожигает ненавистным взглядом.

— Он, — тыкает принц рукой в сторону Ксандра, — знал, что Нимерией правит не настоящая королева! И он же утверждал, что призрак, которого он убил — это Яра Наар!

— Докажи! — кричит какой-то жрец. Наэль возмущенно поворачивается в его сторону.

— Как ты смеешь со мной так разговаривать?! Пусть маги восстановят картину событий. Уверен, что они увидят много интересного.

Ага, например, как ты спокойно наблюдал за смертью своей матери. Мне хочется обреченно закрыть лицо руками.

— Не можем, — слышу я голос со стороны магов, — в покоях его Высочества сейчас алтарь темных богов. К сожалению, даже если жрецы его уберут, вряд ли мы что-то сможем увидеть после него.

— Мои слова могут подтвердить еще маги Братства и стражники, которые были в покоях в тот момент…

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело