Выбери любимый жанр

Брачный ритуал (СИ) - Кострова Кристи - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

– А если я не соглашусь? – прищурившись, спросила я, немного придя в себя. – Меня заставят пойти под венец силой? Или если я окажусь бездарностью? Что тогда?

Грегори поморщился:

– Понятия не имею. Вообще-то это мой первый брак!

Растерянность мага остудила меня, но в голову пришла новая мысль. Здоровый взрослый мужчина наверняка имеет любовницу, которая вряд ли довольна тем, что он уплывет из ее рук. Не ждать ли проблем еще и с этой стороны?

Впрочем, какое мне дело до его пассий? Я ведь все равно замуж не собираюсь.

– И когда мы об этом узнаем?

– Я попрошу отца разузнать по своим каналам. А через три, то есть уже два дня мы должны представить тебя Совету десяти магов. Насколько я знаю, там и заключается официальная помолвка. Кстати, Джесс вызвала швею. Она приедет после обеда и снимет твои мерки.

Да уж, мои джинсы и футболка недостаточно торжественны для такого момента!

Наверное, все мои мысли были написаны у меня на лице, потому что Грегори вдруг протянул руку:

– Предлагаю перемирие. Ты не артачишься и позволишь подготовить тебя к Совету магов. А я, в свою очередь, разузнаю все, что нас ждет в случае отказа жениться.

– Идет, – кивнула я. – А еще ты дашь мне книги о вашем мире. Должна же я хоть что-то понять.

Грегори вдруг замялся:

– Тут есть небольшая загвоздка. Дело в том, что ты не умеешь читать и писать.

Я удивленно воззрилась на него и уже хотела сообщить, что в нашем мире в большинстве стран среднее образование обязательно, как до меня дошло. Здесь, в Осчесте, другой язык, который я понимала без труда, но… Только сейчас я осознала, что речь Грегори звучит непривычно.

Выходит, я и читать не умею?! Отлично! Я-то надеялась найти работу и устроить свою жизнь самостоятельно. Но кто возьмет на работу чужестранку, которая даже читать не умеет?

Я помрачнела и перевела взгляд на океан. В паре метров от берега вода переливалась особенно ярко, и я прищурилась. Что это там? Подойдя к самой кромке, всмотрелась вперед и изумленно выдохнула. Похоже, это какое-то платье. Нет, фата, выполненная из невероятно блестящего, будто светящегося изнутри материала. Нужно достать ее! Однако мгновение спустя она исчезла. Не утонула, а буквально растворилась в воздухе. Неужели мне показалось? Или голову напекло? Несмотря на утро, солнце светило довольно ярко.

– Ника… – Голос Грегори оторвал меня от размышлений. – Может, не будем спешить с выводами и попробуем узнать друг друга лучше?

Жених застал меня врасплох, и я не сразу сообразила, о чем он. Замявшись, пожала плечами и сказала:

– Давай попробуем.

Грегори улыбнулся:

– Тогда приглашаю тебя на прогулку вечером. Пропустим ужин и побудем вдвоем.

Глава 8

Грегори

Когда Ника молчала, задумчиво глядя вдаль, то была очень даже ничего. Разве так уж плохо иметь жену? Периодически у меня появлялись любовницы, но ни одна не хотела всерьез связываться с посредственным магом, который все равно женится на другой. Самому себе-то можно признаться, что одиночество порядком надоело. Джесс все чаще проводила вечера с женихом, а отец торчал в «мужском клубе». Компанию мне составлял лишь океан.

В конце концов, ничего уже не изменить – Ника здесь. Я не позволю ей повторить судьбу матери и буду заботиться о ней. Может, надо дать нам двоим шанс? Но стоило невесте обернуться и окинуть меня своим фирменным взглядом, я тут же начинал жалеть о ритуале. Девчонка мне досталось строптивая. Или в ее мире все такие?

И все-таки я был намерен наладить отношения с невестой. Не важно, состоится ли свадьба, нам нужно держаться вместе. Попросив Энди собрать корзину для пикника, я отправился к океану. Ритуал ритуалом, а работу никто не отменял – в мои обязанности входил присмотр за Западным берегом. Океан регулярно подмывал Остров, и я приглядывал за шаловливыми волнами. Однако по дороге меня перехватил отец.

– Ну что? – с надеждой спросил он.

– Если ты о способностях Ники, то не могу сказать тебе ничего определенного.

Я попробовал обойти его, но он перегородил дорогу тростью.

– А неопределенного?

Да, такими мелочами отца не остановить. Я пожал плечами:

– Кажется, она что-то видела в океане. Но делиться своей находкой Ника не стала, так что остается только гадать. Кстати, необходимо выяснить, что ждет нас, если мы все же не поженимся. Что станет с невестой? А со мной?

– Уверен, все будет в порядке – ее магия проснется! Но на случай, если девушка окажется пустышкой, я все узнаю!

Спустя еще десяток минут мне удалось распрощаться с отцом. Однако сегодня полностью сосредоточиться на работе не удалось – мысли то и дело возвращались к Нике. Надеюсь, визит швеи настроит ее на мирный лад, девушки же любят наряды? Было бы чуть больше времени, я свозил бы невесту в город. Думаю, ей бы понравилось – даже Джесс обожает подобные поездки, а ведь она выросла в Осчесте.

Сегодня океан вел себя, словно непоседливый ребенок: несколько раз обрызгал меня, потом вовсе накрыл волной. Неужели соскучился? Или тоже борется за мое внимание?

Вернувшись домой, я первым делом поднялся в спальню и наскоро привел себя в порядок. Потом заглянул на кухню, где витали дразнящие ароматы. Желудок жалобно заурчал, но я лишь подхватил корзину для пикника, поцеловал Энди в щеку и вышел в коридор.

– И куда это ты? – Как назло, навстречу попалась сестрица. Заметив корзину, она просияла и захлопала в ладоши. – У нас будет пикник?

– Не у нас, а у меня. С невестой. Где она, кстати?

– Наверху, – помрачнела Джесс. – Она выгнала швею, представляешь?

– Это еще почему?

– Вот сам у нее и спросишь! – с обидой отозвалась сестра и ушла.

Что за муха ее укусила? Она всегда была довольно милой, а сейчас то ревнует, то злится. Может, волнуется из-за своей помолвки? Завтра за ужином мы должны обсудить свадьбу и связанные с ней расходы с ее женихом Малькольмом. Прежде с ним общался отец, а я составить свое мнение об избраннике Джесc не успел.

Вот и познакомимся.

Наверх подниматься не пришлось, Ника сама вышла в гостиную. Она сменила наряд и выглядела словно уроженка Осчеста: строгого фасона голубое платье, из-под которого торчали лишь носы туфель, на волосах, забранных наверх, – аккуратная шляпка.

– И как я смотрюсь? – поморщилась Ника. – Чувствую себя выпускницей института благородных девиц. Это же ужасно неудобно!

– Тебе идет, – хмыкнул я. – Впрочем, твой характер не скрыть за милым нарядом.

– Как же я рада, что будущий муж меня понимает! Может, мы уже уйдем из дома? – Ника ухватила меня за локоть и потянула за собой.

Скосив глаза, я обнаружил, что со второго этажа за нами наблюдает отец. На его лице было написано умиление, и мысленно я посочувствовал ей. Кажется, ему нужно срочно найти занятие, иначе невеста совершит невозможное: сама проведет обратный ритуал и вернется домой!

– И куда мы пойдем? – спросила девушка.

– Здесь есть одно местечко.

Ника улыбнулась, и на ее щеках образовались ямочки. Непослушный локон выбился из прически, и мне захотелось заправить его за ухо. Поддавшись порыву, я шагнул вперед, но удивление в глазах Ники отрезвило меня. Действительно, чего это я… Невеста надела местный наряд, но местной от этого не стала. И я для нее по-прежнему посторонний мужчина, который решил облегчить себе жизнь при помощи ритуала. И не поспоришь!

Спустя пятнадцать минут мы добрались до места. Я подал Нике руку и помог подняться на холм.

– Ничего себе! – выдохнула девушка. – Вид отсюда восхитительный!

Внизу плескался океан. В сумерках его воды приобрели невероятный цвет, а нависшие серые тучи грозили пролиться дождем. Ника шумно выдохнула и замерла, словно завороженная. Да, к такой картинке надо привыкнуть! Даже у меня это зрелище порой выбивало почву из-под ног.

В груди разлилось облегчение: она полюбит океан, полюбит всей душой, как и я. Если бы она боялась воды, ей пришлось бы тяжело в Осчесте. Поймав себя на этой мысли, удивленно вскинул брови. Кажется, я уже хочу, чтобы Ника осталась здесь, со мной.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело