Выбери любимый жанр

Неучтенный фактор (СИ) - "MoonCherry" - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

В руках у Грейнджер, которая перед экзаменом спешно куда-то сбежала, находилась обыкновенная стеклянная банка. В банке о прозрачные стены бился маленький жучок.

— Собираешься заняться лепидоптерфилией?

— Лепо… что? — нахмурился Рон.

— Нет, я не буду коллекционировать насекомых, Мари. Это Скиттер!

Повисла тишина. То ли от не зная, что сказать в этой ситуации, то ли от того, что вскоре вскроется шутка.

— И мисс Делакур не справилась с живой изгородью. Чемпионка Шармбатона вылетает из состязания. Ничего страшного, мисс Делакур. Вы проявили отчаянную храбрость и мастерство. Поздравляем, — неожиданно раздался возглас Бэгмена.

Флер изрядно поцарапанная и в слегка порванной мантии уже была за пределами лабиринта. Ей хлопали и подбадривали. Мари обратила внимание на подругу. Она была счастлива. Да, Флер проиграла, но, тем не менее, была здорова и прекрасно проявила себя в состязаниях. Девушка принялась аплодировать ей наравне со всеми.

— Так что, Скиттер — это не шутка? — переспросил Рон, когда гул стадиона стих.

— Я долго думала, откуда ей известны все подробности. То, о чем она писала в своих статьях, узнать было или невозможно или очень трудно. Меня натолкнула мысль Гарри о жучках. Но техника не работает в Хогвартсе. Потом профессор Грюм упомянул, что Скиттер не было рядом после второго тура под мантией-невидимкой — он такие вещи видит, сами знаете.

Гермиона на секунду перевела дыхание, одарив сообщников внимательным взглядом.

— Окончательно я поняла все сегодня утром. Именно тот случай на башне восьмого этажа навел меня на подозрения. Там было негде скрыться и с земли не подслушать. Но я часто наблюдала рядом с собой одного маленького жучка. Даже зимой. Согласитесь, насекомые зимой это странно, — она с силой тряхнула банку, отчего ее пленница ударилась о крышку и затихла.

— И тогда-то я вспомнила об анимагии. Она незарегистрированный анимаг. Представляете, что будет, если я сдам ее властям? Здесь же так много авроров и даже сам министр.

Гермиона выглядела на редкость самодовольной, а очнувшийся жук в банке — испуганным.

— Неужели еще один чемпион не справился с заданием? — Бэгмен в разгар самого интересного вновь прервал их. — Вы только посмотрите. Виктор Крам не смог дойти до конца. Какая жалость. Он был отличным соперникам студентам Хогвартса. Нам осталось только наблюдать неравную борьбу двух наших чемпионов Седрика Диггори и Гарри Поттера.

— Потом, — вдруг прошептала Грейнджер, уменьшив банку, уставившись на лабиринт. Теперь и ее мысли были полны беспокойством за лучшего друга и парня.

Минуты длились медленно и вяло. Напряжение нарастало. Каждый строил предположения творящегося за стенами.

Прошло десять минут… или уже двадцать? Никто не знал.

Красные искры над лабиринтом заставили волшебников перенестись к очередному чемпиону. Гермиона с силой сжала руку Мари и Рона, расположившихся по бокам от нее.

— Вы только можете представить? — вдруг разорвался Бэгман, получив достоверную информацию. — Чемпион Хогвартса — Седдрик Диггори прошел все задания. Однако Кубка он не обнаружил. Постамент оказался пуст. Наш отважный чемпион уступил первое место своему сопернику. Однако вопрос в другом… где же победитель теперь?

Хватка Грейнджер ослабла. Седрик был жив и здоров. Однако пропал Гарри. А за него следовало тревожиться сильнее. Они все подозревали о готовящемся на него покушении. Более-менее разумные подростки, не верящие в желтую утку Скиттер, вскоре стали понимать, что Поттер не горел желанием участвовать. Конечно, таких было немного, но тем не менее. А напряженная обстановка во внешнем мире и творящиеся неприятности «в», так и просили взрослых разобраться в этом. Мария же уже поняла, что Министр Англии являлся трусом, жаждущим сохранить свое место. Он будет говорить и делать все, что позволит сохранить себе свое теплое место. Даже обвинять подростка в сумасшествии. И теперь этот подросток вновь попал в беду. Разумная часть школьников, родителей и преподавателей теперь лишь надеялись, что все обойдется.

И вновь время остановилось. Но теперь ситуация была куда как серьезнее. Судьи о чем-то шептались: было ясно, что заданий после того, как чемпион коснется кубка, не было. Куда же мог подеваться самый младший чемпион? По трибунам поползли самые мрачные слухи. И вот уже многие вспомнили, что Поттер отрицал свою вину в том, что он бросил имя Кубок. Многие упоминули все его смертельные приключения за предыдущие курсы. Особенно значимым был Наследник Слизерина и то, что Гарри победил его, спасая мисс Уизли из плена. Вспомнили, что он герой, что именно его старались убить. В общем, именно сейчас с помощью bouche à oreille (сарафанное радио) до многих стало доходить: Поттер в опасности.

Неожиданная вспышка света привлекла свое внимание. Маленькая черноволосая фигура материализовалась на стадионе и шлепнулась лицом на землю. Без движения. В ее руке была зажата ручка Кубка.

Водоворот звуков тут же нарушил оглушающую тишину. Голоса, шаги, крик доносились отовсюду… Каждый спешил ближе. Но первым успел директор. Мария, Рон и Гермиона уже толпились внизу некоторое время.

— Гарри! Гарри!

Юношу схватили руки директора и резко перевернули на спину. Кто был поблизости видели, что он открыл глаза.

— Пустите меня, — вырвалась Гермиона, наплевав на все запреты, и помчалась к другу ближе. Мари и Рон поступили так же.

— Что случилось? Что произошло?

Гарри реагировала скверно. Его глаза то и дело закрывались, он морщился от сильной боли. Рука была в крови. А еще он был весь в грязи и сильно истощен.

— Он вернулся, — прошептал, наконец, Гарри едва слышно. — Волан-де-Морт вернулся.

Комментарий к Глава 36.

Я исполнила обещание: выкладываю в четверг. Надеюсь такое развитие событий устроит читателей - решила не убивать Диггори (жалко мне его очень).

========== Глава 37. ==========

Поднялась паника.

— Что с ним? Что с ним случилось? — вокруг засуетились неравнодушные зрители. Все хотели знать правду.

— Ему нужно в больничное крыло! — громко заявил сам Фадж, спустившийся со своего постамента судьи. — Ему плохо, он ранен… Я отведу Гарри, Дамблдор, я отведу его в больничное…

— Нет, я предпочел бы…

— Гарри, оставайся здесь, — заявил директор так, что у юноши не осталось и слов противоречить старому наставнику.

Девочки кричали, истерически всхлипывали… Гарри было явно плохо. Мария отметила, как он, едва поднявшись на ноги, снова стал наклоняться в бок. Рон вовремя поддержал друга.

— Все хорошо, сынок вот и я… пойдем… в больничное крыло…

Это был старик Грюм. Вращая своим отвратительным глазом, он, тем не менее, твердо тянул мальчика за собой. Подросткам только и оставалось, что проводить раненного и измученного приятели глазами. Однако Гермиона все же оказалась более рассудительной натурой, любящей исполнять любой приказ взрослого человека. Она бросилась за директором и громко оповестила, что Гарри профессор Грюм увел в Хогвартс. Что-то прояснилось в глазах добродушного старца. Он крикнул профессору МакГонагал и Северусу и велел идти за ним. Мария, Рон, Гермиона и Седрик остались на поле. Что им оставалось делать?

Это был Грюм. Грюм оказался тем, кто запланировал убийство Гарри. Грюм подбросил имя Поттера в кубок. Грюм помог возвратить Темного Лорда к жизни. Вернее, Барти Крауч-младший, весь год находившийся под оборотным зельем в облике Аластора Грюма.

Гарри был шокирован не меньше, когда оказался причастен к настоящему расследованию. При нем Крауч принял свое истинное обличье, при нем его допросили с веритасерумом, при нем подтвердилось то, что весь год витало в воздухе — Темный Лорд обрел плоть и готов действовать. Через Гарри группка заговорщиков узнала постыдную тайну семьи Крауч. Отец, прилюдно обвинив сына в пособничестве Темному Лорду, отрекся от него и запер в Азкабане, чтобы через год освободить. Вместо него в холодной клетке осталась умирать больная мадам Крауч. Бартемиус-старший держал сына под Империусом, эльфийка Винки помогала ему, пока сын не смог сбежать, убив своего отца уже в середине года.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело