Выбери любимый жанр

Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Мягкий стук в дверь потревожил его мысли.

- Курт?

Это был Блейн. И Курт вдруг четко осознал, что был одет лишь в пижамные штаны из легкого хлопка. Он был обнажен по пояс, и его бледная кожа, сияющая в солнечном свете, начала покрываться румянцем, распространяющимся по шее и груди при мысли о том, что Блейн застанет его в подобном виде.

Но входная дверь оставалась в блаженной неподвижности, и он вытащил угол своей простыни, ухватившись за край, чтобы прикрыться, в случае если Блейн попытается войти внутрь.

- Да? - отозвался он, ненавидя свой голос, который задрожал на этом слове.

- Время близится к обеду, и я подумал, что мог бы провести для тебя экскурсию, прежде чем мы что-нибудь съедим, - раздался приглушенный голос его Дома, и упоминание обеда напомнило ему, что он был очень голоден, а его любопытство относительно яхты разгорелось с новой силой, делая его легким на подъем.

Ему вдруг очень захотелось увидеть остальную часть этого удивительного судна, и он быстро ответил согласием, прежде чем поспешить в душ. Высушившись и надев синие джинсы - «рванки», шлепанцы и легкую белую футболку с вырезом, он направился к двери и нерешительно ее распахнул.

Блейн ждал, опираясь на стенку узкого коридора, одетый ему подстать: в длинные плавки и черный жилет, демонстрируя свое впечатляющее телосложение. Курт старался не смотреть, но в действительности он это делал, потому что Блейн был непозволительно привлекательным.

Лицо его Дома растянулось в улыбке, когда он его увидел.

- Хэй, прекрасный. Хорошо спалось?

Курт застенчиво кивнул.

- Да, хорошо. А тебе?

- Да, вернуться сюда и вправду здорово. Я не понимал, что пропускаю, когда меня здесь не было, - искренне ответил он, и в его голосе слышался намек на ностальгию. - Итак, самое время для экскурсии?

Он протянул руку, и Курт лишь мгновение колебался перед тем, как к ней скользнула его ладонь. Он чувствовал себя лучше при непосредственном контакте, но хуже контролировал реакции своего организма на это взаимодействие, так как его сердце билось быстрее, а нервные окончания пели.

Он сглотнул.

- Конечно.

Блейн наградил его сияющей улыбкой, прежде чем потащить их вперед.

- Вот здесь, как ты уже знаешь, находятся спальни, - он отвел их наверх, обратно на палубу, и теперь Курт увидел, что она была оборудована более впечатляюще, чем он мог когда-нибудь себе вообразить.

Небольшой бар стоял в стороне от стеклянного входа внутри помещения, напоминающего гостиную. В ней был кремовый диван, который растянулся слева по всему полукругу оградительных поручней судна, маленький столик, за которым можно было наслаждаться трапезой, внушительного вида стереосистема и небольшой набор подушек вместе с одеялом в правом углу.

- Это главная палуба, в ней есть люк, который можно открыть, чтобы получить больше солнечного света, если тебе не захочется подниматься наверх, чтобы немного позагорать, - усмехнулся он.

Курт онемел, когда поднял глаза и действительно увидел навес, который ограждал их от самого опасного полуденного солнца.

Блейн снова сорвался с места, и они направились внутрь жилого пространства, которое было значительно больше. Здесь были такие же кремовые диваны разных размеров, телевизоры, шахматный стол, заполненные до отказа книжные шкафы и даже велотренажер в углу.

- Никто не проводит здесь слишком много времени. Это неправильно - тратить время, сидя внутри, когда вид и ощущения снаружи такие совершенные, как сейчас, - Блейн оставил комнату и повел их через камбуз, указывая на маленькую комнату, где спал капитан, к мостику в передней части судна.

Эриксон, стоящий у руля, кивнул им в знак приветствия, когда они прошли мимо, направившись на самый верхний уровень, на котором было только солнце, светившее на борт. Блейн указал вниз в сторону задней части яхты, на область, поднимающуюся чуть выше уровня воды, которая, по-видимому, в основном использовалась для занятий водными видами спорта.

- Это… ну ничего себе… - притих Курт, когда он уселся на вершину перил, скользя по всему вокруг любопытным взглядом широко распахнутых глаз, желая впитать в себя весь этот вид.

- Я рад, что тебе нравится, прекрасный, - мягко ответил Блейн, и Курт мог услышать улыбку в его голосе.

Курт кокетливо посмотрел через его плечо.

- Это идеально.

Блейн засиял и снова схватил его за руку.

- Пойдем. Эриксон, должно быть, уже собирается обедать.

Они снова спустились на палубу, а затем Блейн выпустил его руку, пропуская его вперед. Курт не задумывался над этим, пока Блейн нежно не прикрыл руками его глаза, заставляя саба напрячься.

- Блейн? - вопросительно сказал он.

- Тсс, просто продолжай двигаться вперед для меня, - тихо приказал он, и Курт почувствовал знакомое волнение в крови, когда он сделал так, как его просили.

- Блейн, я ничего не вижу! - Курт использовал свой лучший заискивающий голос, чтобы заставить Блейна убрать руки с его глаз, для того, чтобы видеть, куда он идет.

Он понятия не имел, что задумал его Дом, и это заставляло его чувствовать одновременно возбуждение и тревогу. Они находились на яхте меньше суток, а Блейну уже удалось сделать его полностью растерянным и неуклюжим.

Чтобы доказать свое предыдущее заявление, он споткнулся об какой-то провод и начал заваливаться вперед, пока сильные руки не помогли ему восстановить равновесие, но в то же время, все еще удерживая его глаза закрытыми.

- Полегче, прекрасный. Смотри, куда идешь, - поддразнил он, а затем захихикал, когда практически почувствовал, что саб подкатил глаза под его ладонью.

- Смешно, - растягивал слова саб, не испытывая особого восторга от ситуации и ощупывая себя руками на наличие повреждений. - Если бы я знал, что ты привез меня сюда затем, чтобы убить, я бы сообщил кому-нибудь, где буду находиться… например, полиции.

- Оооо, у моего саба есть когти, - пропел Блейн, и Курт напрягся под его прикосновением, когда понял, насколько он расслабился, насколько он был свободным и раскованным.

Он задыхался, смущенно опустив голову вниз, на секунду забыв о том, что Блейн не возражал против его «когтей».

- Я…Я сожалею, - попытался он, но рука на его глазах переместилась на рот, когда Блейн утихомирил его извинения.

- Никогда не извиняйся за это. Мне это нравится, - сказал Блейн почти в самое его ухо, снимая руку с губ, когда саб кивнул и, расположил ее на спине Курта, нежно его подталкивая.

Курт сделал осторожный шаг вперед, а затем рука на его глазах исчезла, оставляя только ослепительные лучи солнца, купающиеся в мягком одеяле, разложенном рядом с подушками и корзиной, помещенной в центре. Честно признаться, он никогда не позволял себе даже фантазировать о чем-то подобном. Они находились посреди моря, все вокруг было синим и бесконечным, и Курт никогда не ощущал себя более живым, чем сейчас.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело