Выбери любимый жанр

Соблазнение красавицы - Бэнкс Майя - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

— Она обязательно поправится, — вежливо уточнил Элерик.

— В таком случае ты женился не на той особе.

Лэрд Макдоналд вскочил и ударил кулаком по столу.

— Это оскорбление. Как такое возможно! Был заключен договор, что он женится на моей дочери Рионне. а не на шлюхе, которую выгнали из клана Макдоналдов несколько лет назад!

Элерик, насупив брови, двинулся на лэрда, но Калек опередил брата. Он схватил лэрда Макдоналда за жирную шею и швырнул его обратно на скамью. Лэрд, словно язык проглотив, в ужасе смотрел на Кэлена.

Элерик нахмурился. Что могло произойти между этими двумя, вызвав такую ярость у Кэлена и такой страх у лэрда?

— Помолчи, Макдоналд, — строго сказал король. — Эта шлюха, как ты изволил выразиться, дважды спасала жизнь Элерику, заботилась о моей племяннице и помогла ей произвести на свет наследницу Нимх Алаинн Мы передней в неоплатном долгу, и я намерен позаботиться о том, чтобы она ни в чем не нуждалась до конца своих дней.

Его величество вновь обратился к Элерику:

— Как я уже говорил, ты поступил благородно, обручившись с этой девушкой, но тебе придется отказаться от нее и жениться на Рионне Макдоналд. Больше дюжины лэрдов соседних кланов готовы присягнуть на верность короне и вступить в союз с кланом Маккейбов, как только ты женишься и возглавишь клан Макдоналдом.

Элерик смотрел на короля и не верил своим ушам, что можно с таким ледяным спокойствием предлагать ему пренебречь любимой женщиной ради того, чтобы заключить брак с Рионной. В поисках поддержки он взглянул на Йена, но лицо старшего брата, сидевшего рядом с королем, было совершенно непроницаемо. Неужели и он ожидал, что Элерик перешагнет через Кили и, как ни в чем не бывало, поведет под венец Рионну?

Он мысленно взвешивал, сколько поставлено на карту в связи с этим союзом. Благополучие и безопасность его клана, братьев. Мейрин и ее ребенка. И, наконец, возможность начать войну против Камерона и покончить с ним,

И ради этого он должен жениться на нелюбимой девушке? Элерик отрицательно покачал головой.

— Нет. Я не отступлюсь от Кили.

У короля от удивления округлились глаза, а в зале воцарился настоящий хаос. То и дело слышались возмущенные голоса. Гневные обвинения летели в адрес Элерика. Высказывались даже угрозы, а лэрда Макдоналда от злости чуть не хватил удар.

Элерик возвысил голос, требуя тишины. Когда наконец все успокоились, он обвел зал суровым взглядом.

— Только человек, лишенный чести, может отступиться от женщины, которую любит, в угоду выгодному браку с другой. Только человек, лишенный чести, способен покинуть женщину, умирающую от ран, после того, как она спасла ему жизнь. Я не могу так поступить. Я люблю Кили Макдоналд. Я многим обязан этой отважной женщине, и моя преданность ей безгранична. Я буду защищать ее и сделаю все, что в моих силах, чтобы моя любимая была счастлива до конца своих дней.

Затем он обратился к Йену:

— Я знаю, что разочаровал своих родных. Подвел братьев, свой клан, своего короля. Но если бы я поступил согласно вашему желанию, я не был бы тем человеком, которого вы так хорошо знаете. Должен быть другой путь, чтобы укрепить наш союз. Думаю, что мое положение в качестве лэрда клана Макдоналдов не является той движущей силой, которая может объединить нас.

Сдерживая гнев, король некоторое время хранил молчание, хотя глаза его грозно сверкали.

— Подумай, что ты делаешь, Маккейб! Камерон практически уничтожил ваш клан. Этот брак — единственная возможность покончить с ним раз и навсегда, — обратился он к Элерику наконец.

— Будет заключен этот союз или нет, Камерону не жить в любом случае, — сказал Элерик угрожающим тоном. — Вам нужен этот брак только для того, чтобы убрать с пути Малькольма, который претендует на трон, и вы хотите использовать наш клан для этой цели.

Лицо короля потемнело.

— Я не пойду на это, — твердо сказал Элерик и обернулся к Рионне: — Прости меня, Рионна. Ни за что на свете я не посмел бы унизить тебя. Ты замечательная девушка и заслуживаешь счастья, а не мужа, который любит другую. Я не могу на тебе жениться.

— Я женюсь на Рионне.

В зале повисла гробовая тишина. Узнав голос Кэлена, Элерик обернулся, надеясь, что ошибся. Но именно Кэлен, смело выступив вперед, сделал это заявление. Пораженный поступком брата, Элерик уставился на него.

У Рионны от изумления округлились глаза. Она прикрыла рот рукой, с недоверием взирая на Кэлена.

Сохраняя самообладание, Йен встал.

— Я не ослышался?

— Я сказал, что женюсь на ней, — невозмутимо подтвердил Кэлен. — Так мы решим все проблемы. Представитель клана Маккейбов становится преемником лэрда клана Макдоналдов. Этим браком мы скрепляем наш союз, и это дает нам возможность доказать верность королю и поддержать его в борьбе против Малькольма и Камерона, Элерик остается с Кили. И все получают, что хотели.

— Кроме тебя, — пробормотал Элерик.

Кэлен саркастически усмехнулся.

— Это не важно. Если Рионна родит мне здоровых сыновей и дочерей, меня вполне устроит этот брак.

Рионна, побледнев, откинулась на спинку кресла. Рядом с ней ее отец, почти такой же бледный, как и дочь, в страхе смотрел на короля.

— Это недопустимо, — раздраженно выпалил старый лэрд. — Мы договаривались, что Элерик Маккейб женится на Рионне и станет лэрдом нашего клана, когда я уйду на покой.

В глубокой задумчивости король тер подбородок.

— Йен, что ты думаешь об этой неразберихе?

Йен сурово посмотрел на Кэлена, но тот смело встретил его взгляд с твердым и непреклонным выражением на лице.

— Я думаю, — медленно заговорил Йен, — что это достойный выход из положения, если стороны не возражают.

— Я не согласен! — взвизгнул лэрд Макдоналд.

— Отец, сядь, пожалуйста, — резко сказала Рионна таким голосом, словно мечом рубанула по щиту. Она сорвалась с места и направилась в центр зала, где стояли Элерик и Кэлен, держа ответ перед королем и Йеном.

— Ваши условия? — невозмутимо спросила девушка.

— Умница, — пробормотал себе под нос Кэлен. — Да, у меня есть условия. После свадьбы твой отец немедленно покинет замок и не должен будет сюда приезжать, пока Кили Маккейб живет под нашей крышей. Когда мы после свадьбы вернемся во владения Макдоналдов, твой отец обязан немедленно передать мне власть и объявить лэрдом клана.

— Это произвол! — завопил лэрд Макдоналд.

Среди людей клана Макдоналдов пробежало недовольство, и вскоре воздух зала вибрировал от злобных выкриков раздраженного собрания.

К великому удивлению Элерика, Рионна сохраняла ледяное спокойствие и не вступала в споры. Она спокойно и внимательно смотрела на Кэлена, словно изучала его.

— Ваши условия кажутся мне несколько жесткими, сказал король.

Кэлен пожал плечами.

— Как бы там ни было, я настаиваю на этих условиях.

— Я еще не готов переуступить свои права и хочу оставаться лэрдом, — возмущался лэрд Макдоналд. — Согласно договору муж Рионны может стать лэрдом только после рождения первенца!

Кэлен лениво усмехнулся.

— Уверяю вас, что через девять месяцев после свадьбы ваша дочь родит наследника. И что вы выиграете от этих девяти месяцев, если останетесь у власти?

Рионна покраснела до ушей, а лэрд Макдоналд чуть не взорвался от злости.

Кэлен снова обратился к королю.

— Я дал слово, что не стану рассказывать о том, что произошло здесь несколько дней назад. Но теперь я не вижу причин умалчивать об этом и хочу, чтобы вы и все присутствующие узнали, что собой представляет лэрд Макдоналд и почему я требую, чтобы он отдал власть в мои руки сразу после того, как я женюсь на его дочери.

Король нахмурился.

— Говори. Я освобождаю тебя отданного слова.

— Кили происходит из клана Макдоналдов и приходится Рионне кузиной, а лэрду Макдоналду племянницей. Когда она подросла и превратилась в красивую девушку, лэрд ворвался к ней в спальню и попытался изнасиловать. Девушку, не достигшую зрелости. Его жена застала их и. назвав Кили шлюхой, выкинула из клана. Она осталась одна, без защиты и поддержки, и ей пришлось самой заботиться о себе. Ни одна юная девушка не заслуживает такой судьбы. Это просто чудо, что ей удалось выжить.

67
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело