Выбери любимый жанр

Господин поручик (СИ) - Башибузук Александр - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

- От чего лечили?

- Это психушки, – спокойно заметил Умник, встряхивая сковороду. – Подай перечницу... ага, спасибо...

Французское жаргонное название клиник прозвучало немного по-другому, не столь эффектно, как в русском, но я все прекрасно понял.

Раз и два уже было. А вот те три! Психа еще мне не хватало. Удружил так удружил, гребанный главклошар. А может не все так плохо? У нас тоже в свое время практиковали лечить инакомыслие прогрессивными методами советской психиатрии. Может он этот... французский узник совести? Боролся против кровавого режима и доборолся?

Я собрался с мыслями и в надежде выведать всю историю, как бы невзначай поинтересовался:

- Несладко, наверное, пришлось. Как выбрался?

Но особого успеха не поимел. Француз плеснул вина из бутыли в остро пахнущую специями сковородку и сказал:

- Это долгая история. Расскажу как-нибудь за стаканчиком. Знаешь, в чем секрет бурридо? Главное, не пережарить ингредиенты. Еще минута и будет готово...

С последним его словом, уже во второй раз за сегодняшний день, на кухню ворвалась Лили.

- Сколько можно возиться? – француженка с недовольной миной плюхнулась на свое место и опять скрестила руки на груди. – Есть хочу!

«Да они оба психи, – вывод напросился сам по себе. – Сошлись на почве тихого помешательства.»

Правда, на сумасшедшую, Лили не очень походила. Лукавая мордашка со слегка вздернутым носиком и очень выразительными глазами, аккуратный макияж, расшитый золотыми драконами домашний атласный халат, аккуратный тюрбанчик из цветастого шелкового платка на голове – больше всего она была похожа на вполне нормальную молодую домохозяйку. Симпатичную, но не в меру сварливую.

«В образе? – попробовал догадаться я. – Играет? Но для кого? Умнику ее фокусы до одного места, привык, наверное. Значит для меня? Или актриса по жизни? Ладно, скоро станет ясно...»

- Еще одно слово, – не оборачиваясь, притворно строго заметил Серж, – и кое-кто, будет сам себе жарить омлет.

- Вот еще... – фыркнула Лили. – Ненавижу омлет. Но молчу, молчу...

Разговор о предстоящей операции продолжился за обедом. А если точнее, после него. Бурридо оказалось очень вкусным и во время еды нам было не до разговоров.

- Алекс, ты обещал рассказать... как там... о гадании на кофейной гуще? – француженка с тоской посмотрела на последний кусок рыбы на своей тарелке и решительно наколола его на вилку.

Я не стал себя упрашивать.

- При отсутствии надежной информации о маршрутах... гм... фигуранта, выставляются посты в определенных точках города. Если на одном или нескольких из них происходит фиксация, посты корректируются далее, вплоть до полного прояснения задачи. Затем, путем несложного анализа выясняется периодичность и временные рамки, после чего приступают к реализации задачи. Метод достаточно простой, но не всегда гарантирует успех. Увы, планы склонны меняться в самый неподходящий момент. Даи ии ресурсов и времени занимает порядочно.

- Эдакая паучья сетка... – Лили изобразила на пальцах паутину. – Мне уже нравится.

- Да, не сложно, но в простоте есть некая элегантность, – Серж одобрительно кивнул. – Как в любом математическом расчёте.

- Но у нас нет ни времени, ни достаточного количества людей... – продолжил я. – По понятным причинам, никого из «общины» привлекать я не хочу. И да... я понимаю, что вам придется информировать Доминика о ходе операции, но постарайтесь сделать так, чтобы информация не ушла на сторону. Даже к его ближайшим помощникам.

Серж в очередной раз кивнул, причем, почти одновременно с Лили. Видимо, у них совпало мнение о надежности людского ресурса Красавчика.

- Поэтому, пойдем другим путем. Мы просто выманим Франко Неро.

- Как? – вопрос опять прозвучал синхронно.

- Карту... – я подождал, пока Умник расстелет на столе схему города и поинтересовался: – Какая точка приносит Корсиканцу больше всего дохода? Или, важна для него по какой-нибудь другой причине?

- Торговая биржа! – гордо сообщила Лили. – С нее он имеет больше всего! Вот здесь, квартал Бельзюнс. Я поняла, что ты имеешь в виду, Алекс. Если спалить к чертовой бабушке биржу, Корсиканец примчится туда сломя голову! А мы его будем там уже ждать.

- Думай, что говоришь. Не только он примчится... – смотря на Воробышка, Умник постучал себя по лбу, – но и вся полиция, вместе с мэром и городским собранием. Не считая гарнизона в полном составе. Через биржу проходит почти весь коммерческий продовольственный товарооборот порта. Помимо Корсиканца, с нее живет половина бонз города. Да тут военное положение введут. Надо подыскать менее заметное место. А если...

- Тотализатор! – опять встряла Лили. – А что? Он незаконен, значит полицию туда никто не вызовет. Правда, в городе около полутора десятков точек. Если не больше.

- Подожди... – мягко осадил ее Серж, сосредоточенно водя пальцем по карте. – Дайте мне немного времени... – и почти сразу, торжествующе воскликнул: – Есть, вспомнил! Вот здесь, на верхнем участке улицы Руфюж, главная букмекерская контора. Туда, после десяти вечера, стекаются все сведения по ставкам и сами ставки. Руководит ней один из племянников Неро. Анджело, его зовут, если не ошибаюсь.

- Точно, – поддержала его Лили. – Мы еще хотели... – но тут же замолчала, видимо поняв, что сболтнула лишнего.

Чтобы разрядить обстановку, я поинтересовался:

- И на что ставят?

- Футбольные матчи, – начал перечислять Серж, – подпольные и легальные турниры по савату и боксу, велогонки, парусные регаты, даже петушиные и собачьи бои. Да что угодно, лишь бы можно было на этом заработать. В Марселе очень азартный народ.

- И большие объемы?

- С одной точки, не особо, – покачал головой Умник. – Но если со всех, то порядка ста тысяч франков в день. А по субботам, до трехсот пятидесяти доходит. Мы считали в свое время... ради интереса.

«Ага, ради интереса, – хмыкнул я про себя. – Шкурного интереса. Хотели опустить контору на деньги, как пить дать. Кто же вы такие?..»

- Полиция туда свой нос не сует, так что, очень подходящее местечко, – продолжил Умник. – Корсиканец паталогически жаден, так что, потеря такой суммы гарантированно выведет его из себя. А если... ну... вдобавок, слегка покалечить любимого племянника, то может и приехать.

- Но там очень сильная охрана, – предупредила Лили.

- В любом случае, надо будет понаблюдать за местом, решим по результатам. Кстати... – я сделал небольшую паузу и поинтересовался: – Случайно, это не вы организовывали последнее покушение на Неро?

Доминик не посчитал нужным посвятить меня в подробности, просто сообщил, что пытался убить главаря корсиканцев, так что спрашивал я наобум. На интуиции.

- Мы? – Серж недоуменно посмотрел на меня. – Причем здесь мы?

А вот реакция Лили, оказалась не столь сдержанна. Верней, совсем несдержанная. Девчонка, в буквальном смысле, стала пунцовой. Но не от стыда, а от злости. Видимо подумав, что ее с Сержем кто-то мне сдал.

- Господа, хочу напомнить, что мы в одной лодке. Так что, не вижу смысла таиться друг от друга. Конечно, в разумных пределах.

К моему удивлению, такое обращение не очень впечатлило собеседников.

Лили снова фыркнула, но от комментариев все-таки воздержалась, а Серж посмурнел и мягко, но настойчиво попросил:

– Не надо нас так называть.

«Вот те четыре! Коммунисты, что ли? Причем, в самой радикальной форме, – в который раз озадачился я. – Насколько помню, позиции этой секты во Франции всегда были сильны. Или... анархисты? Те тоже не принимали разделение общества на классы. Вроде бы. Ну не эсеры же...»

- Прошу извинить. Но как к вам обращаться?

- Просто по имени, – улыбнулся Серж. – Или по прозвищу. Мне нравится, когда меня называют Умником.

- А меня, Воробышком, – поддакнула Лили.

- Нет ничего сложного. И все-таки. Уж извините, совместная работа подразумевает некоторое доверие. До определенного предела, естественно. А любой опыт, пускай даже неудачный, может облегчить нам выполнение задания. В свою очередь, вы можете задать вопросы мне, а я постараюсь на них ответить. Ответить, как можно достоверней.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело