Выбери любимый жанр

Путешественница по мирам (СИ) - Уральская Альбина - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

- Оптимистично, - соглашается герцог, - надо наложниц формировать группами и отправлять партиями в их мир, иначе ты провозишься с перемещением их по домам весь ближайший месяц. С любовницами во дворце я разберусь сам.

- Интересно сколько человек выдержит артефакт при одном перемещении? Хм? И еще думаю надо объявить по всему миру о том, что все попаданки отправляются по домам по своему желанию, из гарема человек двести точно сбежало, - размышляет вслух король, - надо за сутки навести порядок.

- Так торопишься вернуть кошку? Это любовь, – откровенно лыбиться герцог, предпологая что есть шанс огрести по шее от своего друга.

- Идеальная жена: много не ест, не ревнует, богатство ее не интересует, в государственные дела вмешиваться не будет, никого не убьет, короткая жизнь, матушка в восторге, - охлаждает пыл герцога король, а в голосе то горчинка, - мне невероятно повезло.

- Смотрит на тебя как на раба и открыто презирает, - продолжает герцог перечислять достоинства невесты короля, посыпая солью свежую рану.

- Можно завести сотни две любовниц и жить в свое удовольствие, пока комок шерсти развлекает маменьку, - добавляет Филипп, - и она никогда не воткнет мне в спину нож.

- Фиона была заколдована, - не соглашается Одэл, - поэтому и всадила в тебя вилку. Да и не в спину она ее воткнула.

- В плече все еще отдаются болью воспоминания, - шутит король.

Дверь в зал открывается и вплывает королева-мать в огненно-красном платье на корсете с открытым верхом, гордо держа голову. Дверь за ней закрывается.

- Сын, рада видеть тебя в добром здравии, - по-королевски величественно произнесла Таразия, заставив насторожиться Филиппа и Одэла и в голове выстроить план побега из зала, возможно даже в ипостаси драконов.

- И я матушка рад Вас видеть в добром здравии глубокой ночью, - неуверенно лепечет король, отступая на шаг назад синхронно с Одэлом.

- Прилетал жрец, - Таразия движется уверенно в их сторону, твердой поступью, - принес артефакт, срывающий личину. Где моя ко… - спотыкается она на слове и тут же исправляется, - моя будущая невестка.

- К свадьбе будет здесь, - произносит Филипп, прикидывая как правильнее вышибить витражное окно, - она в гостях пока я навожу порядок во дворце к свадьбе.

Королева-мать протягивает руку, в которой на черной тесемке висит небольшой невзрачный голубой камень без огранки. Король, слегка наклонив голову в раздумье, осторожно принял от Таразии артефакт.

- Что ты будешь делать с любовницами и гаремом? – грозно спрашивает матушка.

- Планируем прямо сейчас начать избавляться от них отправляя по домам, - отвечает Филипп, и тут же опомнившись быстро добавляет, - убивать никого не будем.

- Печально, я бы убила как минимум троих своими руками, - вздыхает огорченно королева мать, - опять без развлечений осталась. Я хотела уточнить у тебя сын, будешь ли ты участвовать в завтрашнем празднике урожая?

- Он уже завтра? – удивляется Одэл и тут же прикусывает язык и замирает почти не дыша. Королева-мать по ночам очень уж кровожадна и убийственно зла.

- Думаю мы успеем разобраться к этому времени с гаремом, так что традиционно, я буду участвовать в празднике, - расслабляется окончательно король. Он помнит, как матушка любит посещать празднества вне дворца.

- Хорошо, - добреет Таразия на глазах, на губах приятная теплая улыбка, - пожалуй я помогу повышвыривать девиц из дворца, обещаю не калечить.

Прода 15

Кот поутру привел в избушку ведьм, точную копию меня кошки. Даже мяукает, так же как я, соблюдая презрительно-уничижающую интонацию и с говорящим взглядом: полным превосходства и дракононенавистничества.

- Колоритно я смотрюсь со стороны, - удивилась я, - король должен был меня закопать на глубину трех метров и забыть место захоронения до конца его драконьей жизни.

Погладила кошку, почесала и Лапка (так звали кошку) сменила гнев на милость, шикарно затарахтев. Неужели я так же делаю, потрясающе.

- А коты у неё были? - интересуюсь я у Абигейла, - король девственниц по поцелую определяет.

Кот странно посмотрел на меня и по кошачьи мурлыча ответил:

- Онаа-а мне не скаа-жее-ет.

Алёна вздохнула печально о чем-то своем и продолжила толочь какие-то травы для ритуала в ступе. Похоже дракон до ее кельи тоже так и не дошел, спрашивать не удобно.

Хрустальный шар беспрерывно транслировал новости о том, как мой жених справляется с поставленной перед ним задачей по разгону гарема. Глашатай на главной площади не хуже самого упоротого спортивного комментатора без конца вещал об очередной отправленной партии счастливых наложниц в свой мир. Король метался по мирам в мыле без сна и еды. Бедолага дракон, приспичило же его жениться на кошке.

Ведьмы на перегонки с королем, готовили приворотное зелье для кошки, предварительно повыдергивав из меня кошки шерсти пару клоков. Наташа, Валя и Алёна пили зелье для бодрости, чтобы успеть заколдовать Лапку. Судя по настроению Лапки брак с драконом ее нисколечко не беспокоил, а возможно даже входил в её коварные кошачьи планы.

Время приближалось уже к четырем утра, когда ведьмы влили в Лапку зелье, а глашатай внезапно объявил, что Его Величество Филипп уволок в портал последнюю партию девушек. В мире драконов пожелали остаться только двадцать попаданок, у которых здесь за время нахождения сложилась счастливая семейная жизнь.

Кошка внешне ни капли не изменилась, зато Наташа тут же заявила, что Лапка теперь полная моя копия. Мне их магические штучки не видны. Превращаюсь обратно в кошку и прячусь в приготовленный небольшой чемодан. Девочки его плотно закрывают, хорошо, что не страдаю клаустрофобией, сижу тихо, сверху на платьях девчонок. Специально напихали тряпья, чтобы создать видимость того, что чемодан не пустой и обильно побрызгали крепким отваром ядрено-пахнущих трав, замаскировав мой запах.

Во время, слышу как появился король драконов.

- Доброе утро ведьмы, - приветлив и обходителен дракон, - ммм, смотрю вы даже пожитки с собой собрали. Готовы отправиться домой?

- Да, - насмешливо отвечает Наталья.

- Кошку верните, - голос у дракона мягок и предупредителен, не дракон, а прямо зайка.

- На лавке спит, забирайте, - всё с той же нахальной интонацией отвечает Наталья.

- Одэл, забери пожалуйста, кошку и унеси во дворец, - просит вежливо король. Так он не один явился. Шаги очень похожие на поступь герцога, по звуку сработал портал и снова приятный голос короля:

- Давайте я помогу вам донести чемодан, нужно будет взяться за руки и держаться за меня.

Чемодан явно поднимают, чувствую легкую невесомость, уверена мы в портале. Неужели мне удалось сбежать из драконьего мира. От радости начинается тахикардия, скорее бы выбраться из чемодана и добраться до дома.

- Ну вот ведьмочки мы и на Земле, сами по домам разбежитесь или вас доставить до порога? – сладкой патокой звучат его слова. Еще гад успевает и соблазнять, каков негодяй!

- Сами долетим на метлах, у нас бонус у каждой после посещения вашего мира в виде ведьмовской магии, - голос у Наташи всё с той же насмешкой, - спасибо вам Ваше Величество. Чемодан отдайте.

- Минуточку, вы же не будете против, если я заберу из вашего багажа кое-кого, кто принадлежит мне, - и чемодан открывается, не успеваю даже побежать, сверкая лапками. Меня за зашкварник вынимают из чемодана и держат перед собой на полусогнутой руке.

- И куда собралась моя возлюбленная? – сюсюкается со мной дракон, а в глазах ледяная ярость.

Ведьмы стоят ни живы ни мертвы, Абигейл прижался к Вале. Похоже девочки в серьезной опасности. Надо их срочно спасать.

- Мяяяууу… - ты клялся! – напоминаю я королю, прожигая его кошачьим взглядом.

- Связь истинной пары связывает нас словно толстый канат, я почувствую её на любом расстоянии и в любом мире, - с угрозой произносит король, - по-хорошему я должен вас убить, но моя клятва не даст мне этого. Вы свободны.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело