Выбери любимый жанр

Эссенция пустоты (СИ) - Харт Хелег - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

Пожилой советник хмуро кивнул и вышел.

Его не было больше часа, и всё это время в комнате висела напряжённая тишина, нарушаемая лишь приглушёнными голосами собравшихся внизу людей. Хес сидел недвижимо, точно статуя. Его подручные вроде бы вели себя расслабленно, но не сходили с мест, оставаясь начеку. Литесса даже продумала, как будет действовать в случае драки — просто на всякий случай.

Наконец в коридоре раздались шаги. Лей облегчённо выдохнул — видимо, ему ожидание далось тяжелее остальных. Дверь отворилась, Норлан вошёл и передал Литессе мешочек с каменьями. Чародейка развязала шнурок и показала содержимое Хесу. Наёмник даже не наклонился, чтобы рассмотреть свою плату.

— Итак, первое условие мы выполнили. Какое второе? — архимагесса завязала кошель и бросила наёмнику.

Тот ловко поймал мешочек и спрятал в карман.

— Узнав всё, что хотите, вы не станете творить глупостей.

— Сведения настолько интересны? — Литесса сощурилась.

— Некоторые из них могут задеть вас лично, — пояснил Хес. — Так как я принимал некоторое участие в свержении вас с поста архимага, вы должны вовремя вспомнить, что я — всего лишь наёмник, и не имел ни в одном из дел личного интереса. Думаю, и вам, и нам будет лучше, если из этой комнаты выйдет столько же людей, сколько вошло.

— Ты чрезвычайно заботлив для «всего лишь наёмника», — улыбнулась чародейка, немного удивившись предупредительности собеседника.

— Предпочитаю прежде подуть, а потом уже пить.

— Хорошо, — Литесса закинула ногу на ногу. — Обещаю держать гнев при себе.

Хес чуть склонил голову.

— Что вас интересует?

— Начни с последнего задания, которое дал тебе Вернон.

— Я должен был найти седьмую эссенцию. Эссенцию Материи. Уверен, вы знаете, о чём речь. Поначалу приходилось искать вслепую, но потом Вернон уточнил, что искомый артефакт скорее всего находится внутри пространственной аномалии. Я нашёл несколько таких мест, но все они оказались пустышками. Насколько мне известно, архимаг по сей день не нашёл искомое.

— Что с другими эссенциями?

— Все они у Вернона, — наёмник пожал плечами. — Шесть штук. Я помог ему найти эссенцию Света. Остальные он раздобыл другими способами. Не знаю, какими.

— Что ты знаешь о Гроггане?

— Почти ничего. Видел лишь однажды, и то мельком. Архимаг не особо старается ему угодить, но и не перечит. Создаётся впечатление, что они идут к одной цели, но разными путями.

Литесса помолчала, думая, стоит ли уточнять, почему Хес так думает, и в итоге решила, что ей неинтересен ход мыслей наёмника.

— Ладно. Пока сведения не очень ценные.

— Вы задаёте не те вопросы.

— Ожидаемый ответ, — Литесса невозмутимо поправила косу. — Мне нужна информация о ресурсах, которыми располагает Вернон. Как для поисков, так и общее количество его сторонников.

— Вот здесь я могу рассказать многое, — лёгкий кивок. — Я лично участвовал в расширении зоны влияния архимага. На это ушёл почти десяток лет. На сегодняшний день у Вернона есть высокопоставленные сторонники в каждой стране мира. Я вербовал их любыми способами, кроме подкупов, потому что Вернон запретил это делать. Мол, продажная лояльность недостаточно крепка. Кого-то я запугал, кому-то помог, некоторых принудил к сотрудничеству шантажом. Были даже такие, кто встал на его сторону из идеологических соображений.

— Сколько их?

— Сотни. И все они занимают не последние места в своей сфере или регионе. Думаете, короли могущественны? Забудьте. Вернон Фельедер с помощью соглядчиков при желании может свергнуть любого правителя. Я лично об этом позаботился. Некоторых он уже сверг, например, хана из Дель-Хорунна, что к югу от Опавших Гор. Власть архимага простирается от западного океана до восточного, от Северного Моря до льдов на юге, и мне с трудом представляется человек более могущественный. С ним могут соперничать разве что крупнейшие банки, но они сами подверглись шпионажу, так что… Сейчас сеть Вернона несколько ослабла, но вовсе не развалилась. Его агенты прячутся, но как только опасность минует, они вернутся в строй. Могу дать вам список известных мне агентов.

— Не имеет смысла. Ты знаешь слабые места в своей работе. Есть ли способ быстро лишить его влияния?

— Я делаю свою работу на совесть. Чтобы выбить пьедестал из-под ног архимага, вам потребуется убить каждого его агента по отдельности. Большинство из них не знают друг о друге и скорее дадут себя убить, чем согласятся на предательство. И, как я уже говорил, они прячутся. Даже имея список имён, вам потребуются месяцы или даже годы, чтобы разыскать всех. Либо убейте самого Вернона.

— Хреново, — Лей дёрнул головой.

Литесса мысленно выругалась. Всё выглядело хуже, чем ей казалось изначально.

— Они тоже участвуют в поисках эссенции? — подал голос Норлан.

— Не думаю, — Хес покачал головой. — Разве что некоторые. Почти все эти люди… как бы это сказать… годятся только для политики. Они из знатных семей, имеющих определённое влияние, либо добились влияния сами. Такие не марают руки. А их слуги — уже ненадёжные люди. Им Вернон не доверит столь секретную информацию. Думаю, не надо говорить, что начнётся, если история с эссенциями выплывет наружу.

— Ты сам-то знаешь, что будет, если Вернон найдёт седьмой протоэлемент? — Литесса скрестила руки на груди.

— Мне платят не за то, чтобы я лез в дела заказчика, — парировал наёмник. — А за то, чтобы его дела шли в гору.

— Такие принципы и губят наш мир, — тихо сказал Томве.

Ему никто не ответил.

— Ладно, я поняла про сеть агентов, — продолжила Литесса. — Теперь самые интересные вопросы. Они касаются событий девятилетней давности.

Хес бесшумно вздохнул.

— Я надеялся, до них не дойдёт. Но, вижу, от вас сложно что-то утаить.

— Только не вздумай лгать.

— Зачем лгать? У меня есть ваше слово, честность меняется только на честность. Остальное меня не волнует.

— Рассказывай по порядку.

— Как пожелаете, — голос наёмника оставался непробиваемо спокойным. — Началось всё с того, что тринадцать лет назад на моего человека вышел некто из Ордена Меритари. Потребовал личной встречи, прямо как вы сегодня, прикрываясь высоким положением. Я согласился. Так я познакомился с Верноном Фельедером. Он сказал, что обращается ко мне исключительно благодаря моей безупречной репутации наёмника. Я ответил, что в этом он не оригинален. Он сразу сказал, что дело очень деликатное, и если я попадусь, от меня не останется даже мокрого места.

— Он заказал тебе найти мою дочь, — бросила Литесса.

— Именно так. Он сказал, что предполагает, будто вы спрятали ребёнка где-то на виду. И потребовал найти, где именно. Разумеется, чтобы архимагесса, то есть вы, ничего не узнала. Честно говоря, я удивился его словам, потому что знал, что искусственное продление жизни само по себе делает носителя Дара бесплодным. Временами мне казалось, что Вернон не в себе, настолько странно он себя вёл. Но он, не торгуясь, согласился на завышенную плату, так что я взялся за работу. И… нашёл девочку.

— Как?

— Сначала следил за вами. Это оказалось сложно, а в итоге ещё и бесполезно. Вы предусмотрительно не виделись с дочерью. Тогда я подумал — кому попало она охрану своего единственного ребёнка не доверит. Начал копаться в ваших знакомствах и родословной. В итоге я обнаружил, что у вас был брат, умерший почти две сотни лет тому назад. Он, в отличие от вас, Даром не обладал, а потому умер от старости, оставив после себя целый выводок. Кто-то из них в итоге обзавёлся семьёй, кто-то нет. Ваша карьера в Ордене уже набрала обороты, а потому ваши родственники оказались под ударом, и вы их спрятали. Но недостаточно хорошо. Я скрупулёзно отслеживал каждую ниточку, из поколения в поколение, из века в век, пока не вышел на нескольких ныне живущих людей. Большинство из них даже не знали, что состоят в родстве с самой Стальной Леди и вели самую обычную жизнь. Но один мужчина знал. Он оказался потомком вашего брата в десятом поколении. У него-то я и нашёл маленькую Лину.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело