Выбери любимый жанр

Прогулки по тонкому льду (СИ) - Калина Анна - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Комната была прежней. Такая же чистая, аккуратная, словно хозяйка вот-вот вернется домой после лекций. Легран обошел помещение, провел рукой по фреске, пристально вглядываясь в изображенных на ней существ. Я, не найдя себе дела, присела на край кровати, незаметно потирая ноющую ногу. Было так странно ощутить себя здоровой, там, в мире духов. Теперь же боль, сопутствующая мне всю жизнь, ощущалась особенно остро.

— Да, подробная работа, — кивнул мэтр, указывая на изображение дриады. — Эта девица служит в цветочной лавке в двух кварталах отсюда. Все остальные, скорее всего, тоже горожане.

— Думаете, они ее знали?

— Думаю, она просто видела их мельком, вот и все. Впрочем, — Мэтр обернулся, обвел комнату взглядом. — Здесь мы вряд ли что-то узнаем. Дом мертв, ответить будет некому.

— В смысле дом «мертв»?

— Лиа, мы тут уже три минуты, а хранитель стен так и не явился выяснять, кто мы и зачем сюда явились, — все так же изучая роспись, вещал Легран. — Да и зеркало нам даже не противилось.

— Вы о домовом? — сверкнула я догадливостью.

А ведь и то верно. Я в прошлый раз не подумала об этом, а домовой быть просто обязан.

— Это первое, что бросается в глаза, Лиа. — Легран обернулся ко мне всем корпусом, сложив руки на груди. — Прислушайтесь к своим ощущениям. Что вы чувствуете?

— Нищета, уныние, горе, тоска… — не задумываясь, выдала я. — Но семья небогатая, их затруднение с финансами и так заметно.

— Я не про деньги, — улыбнулось начальство. — Вы описали ощущения. Ауру дома, Лиа. То, что могут ощутить и простые люди. Когда в доме есть хранитель, атмосфера в нем иная. А здесь нет уюта, как ни стараются его создать. Здесь нет и не будет денег, как бы ни старались их заработать.

— И дело только в домовом?

— Не только, — пожал плечами мэтр. — Но мелкая нечисть способна как предотвращать, так и создавать крупные неприятности. Его здесь не было с самого начала, так что дом нам мало что подскажет.

Говоря со мной, мэтр курсировал по комнате. Заглянул под кровать, перебрал стопку набросков на подоконнике, открыл окно и высунул голову наружу. Я нервно оглянулась на входную дверь. Мэтр не пытался вести себя тихо, он топал своими сапожищами, грохотал оконной рамой, говорил все так же громко, как и всегда. И я ждала, когда с улицы послышится звон полицейского свистка. Мы же в чужой дом вломились. Почему-то эта мысль посетила мою контуженную голову только сейчас.

— Лиа, это что за дерево? — абсолютно не кроясь, гаркнул из окна мэтр. — Вяз или клен?

Я сползла с кровати и поковыляла к начальству. Холодный ветер врывался в комнату, кусал за щеки, раздувал шторы, как паруса на бригантине. Черные пряди волос Леграна взметнулись от резкого порыва, хлестнули меня по лицу.

— Это тополь, — увернувшись от агрессивной прически мэтра, сообщила я.

— Ну и ладно, — охотно согласились со мной и захлопнули окно.

А дальше мэтр продолжил меня удивлять и направился к выходу из комнаты.

— Вы куда? — в ужасе шепнула я.

— Выйду на улицу, — уже открыв двери, удивилось начальство.

— Через дом?

— Предлагаете спрыгнуть в окно? — с каменным лицом издевался над подчиненной мэтр. — Если хотите, то не держу, но разрешаю сделать это только раз.

И вышел. Совсем. И двери закрыл. И, как конница на параде, погрохотал сапогами дальше. А я стою. А я в потрясении стою у окна и перевариваю хамство мэтра. Тонкое, нужно признать, хамство. Ну что он за человек? Ну как можно быть таким…

— Ноарис, убьетесь — воскрешать не буду! — Судя по звуку, мэтр орал уже из гостиной. — Мне не нужны зомби в штате!

Как видно, мэтр был сегодня в ударе. А уж как мне его стукнуть захотелось! Даже трость поудобнее перехватила

и

решительно зашагала вон из комнаты. Если нас

и

посадят, то, надеюсь, не в одну камеру. А то, кроме срока за взлом чужого жилья, мне добавят и зверское убийство. И на ходу планируя избиение начальства подручными средствами, я оказалась на лестнице. Где и замерла, потрясенно глядя вниз. Мэтр нашелся в гостиной, как и мэса Ричардс. Женщина спокойно сидела в кресле, занятая вышиванием, и никак на хамское поведение Леграна не реагировала.

— Спускайтесь, Лиарель, — заявил мэтр, изучавший в данный момент портреты над камином. — Она нас не видит.

— Вы ее заколдовали? — выдохнула я, неловко ступая по крутым ступенькам.

— Какая проницательность, мэса! — съязвило мое неподражаемое руководство.

Я снова глянула на мэсу Ричардс, безмятежно вышивавшую розу на атласе.

— А меня научите? — с детским восторгом выдохнула я.

Легран уже отошел от камина и зашагал

к

входной двери. Распахнул ее

и

дождался моего приближения.

— Зависит от вашего поведения. — Услышала я за спиной, когда уже вышла из дома.

Дверь с грохотом закрылась. Начальство обошло мою неповоротливую персону и бодрым шагом направилось к дереву, названному мною «тополем», хотя я уже ни в чем не была уверена. А мэтр, дойдя до дерева, для начала его пнул. Хм? Вроде я не слышала звуков падающего тела по лестнице, но ведет себя Легран именно как после удара головой. О! А теперь ветку сломал. Я затравленно оглянулась по сторонам с робкой надеждой, что заклинание мэтра еще действует и это безобразие вижу только я. Мэтр отшвырнул отломанную ветку и потянулся ко второй. Именно тогда, когда я уже была готова к зрелищу грызущего ствол Леграна, над головой мэтра зажегся крохотный зеленоватый огонек.

Когда вялая подмога в моем лице доковыляла до мэтра, огоньков было уже много и они, не стесняясь в выражениях, объясняли мэтру, что ломать ветки плохо. Впрочем, только это я и смогла вычленить из вереницы ругательств, от которых даже самый пропащий забулдыга залился бы румянцем, а потом с усердием принялся все услышанное записывать. Чем ближе я подходила к мэтру, тем четче могла разглядеть в огоньках фей. Маленькие крылатые человечки зависли вокруг мэтра, мелко хлопая полупрозрачными крылышками и все так же безбожно ругаясь. Моя вера в сказку только что снова получила тяжкие увечья при столкновении с реальностью.

Маленькие крылатые монстрики с косматыми шевелюрами и зубастыми пастями. Сварливые и уродливые существа с мерзкими дребезжащими голосками. Ни летящих нарядов, ни милых лиц, ничего того, к чему меня готовили книги со сказками. К чтению книг Леграна я еще не была морально готова. А зря. Нужно начинать их штудировать, пока я не получила тяжкое психическое расстройство при встрече с каким-нибудь гномом или эльфом.

— Высказались? А теперь заткнулись! — гаркнул Легран, и феечки моментально захлопнули зубастые пасти.

Мэтр не просто гаркнул. Его внешность снова претерпела изменения, и на один краткий миг я заметила, как потемнели глаза мэтра. Их затопила тьма, выкрасив в черный как зрачки, так и белки глаз. Но стоило мне приблизиться, как взгляд мэтра стал прежним.

— Темный, у тебя нет совести, я понимаю, — робко пропищала самая отважная фея, подлетая к Леграну. — Чего тебе надо?

И стайка крылатых уродцев, все как один, воззрилась на Леграна.

— Дом видим? — Мэтр был краток и просто ткнул в дом мэсы Ричардс пальцем.

Стайка феечек за жестом проследила, потом так же слаженно обернулась к мэтру. Со стороны казалось, что Легран руководит маленькой летающей танцевальной труппой.

— Ты дурак? — подала голос вторая крылатая самоубийца.

Я ждала от мэтра грубости. Но нет, реакция фей его забавляла, и похоже, он злил их намеренно.

— Усложняю вопрос, — с улыбкой продолжал Легран. — Семью, там живущую, знаем?

— Знаем, — охотно кивнули феечки. — Нормальная семья, только дочка ненормальная.

— В смысле? — влезла я в высокоинтеллектуальную беседу.

— В смысле дура, — пожала плечами фея и подлетела ко мне. — Девке замуж скоро, а она все картинки рисует. В голове ветер, в доме бардак. Идиотка, одним словом. И дружки под стать.

— Так. Подробнее. Имена, кто такие? — Мэтр совсем увлекся, с головой уйдя в казарменное прошлое.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело