Любовь к драконам обязательна (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 28
- Предыдущая
- 28/61
- Следующая
- Хорошо, – пропыхтела я, - а вы зачем забрали мои книги?
- Я просто пытался узнать, чем увлекается мой личный стажер. Знаете, говорят, надо быть ближе к подчиненным.
Насупившись, я отвернулась к окну. Экипаж стоял напротив тубы, обклеенной яркими афишами о ежегодном маскараде. В спонсорах как всегда значилось известное брачное агентство, и, подозреваю, пляски для благородных господ походили на ярмарку невест. В этом году бал назывался «Великолепная Золушка», почти как новый роман Шарли Пьетро, продолжение легендарной «Золушки», за которым я уже неделю охотилась и никак не могла купить. На плакате нарисовали златокудрую девицу в белом пышном платье. Поперек улыбавшегося лица проходил залом. Казалось, будто у бедняжки не хватало передних зубов.
- Постойте-ка! – озарила меня догадка. - Так прогулку на лодке вы своровали из «Золушки»?!
- У вас слишком живое воображение, госпожа Амэт… - с подозрительной поспешностью открестился от плагиата Элрой.
- Отдайте мне книгу, и я проверю. Совершенно точно на сто тридцатой странице принц выгуливал Золушку в парке!
- Не могу.
- Почему не можете? У вас тоже меняются молочные зубы, и вы ее сгрызли?
Возникла выразительная пауза. Мы оба уставились на мелкую краснокрылую тварь, испуганно забившуюся в угол.
- Это был он? - дрогнувшим голосом уточнила я. – Он съел бедную «Золушку»? Вершину романтической литературы?
- Я куплю вам книжную лавку, – моментально предложил Элрой.
- Спасибо не надо, - от теплого воспоминания, как трофейный томик отбивался у поклонницы Шарли Пьетро, я едва не расплакалась. - Лучше намордник Ральфу на эти деньги купите. Чугунный! Чтобы точно пасть не сумел открыть на шедевры романтической прозы! Еще и Бевиса Броза съел, мелкий вредитель…
До дома родителей мы добрались в гробовом молчании. Когда я вылезала из кареты, то уронила огромный тяжелый ботинок и нелепо допрыгала за ним на одной ноге.
- До понедельника, Тереза! – прикрикнул мне из окна Таннер, но я была настолько зла, что позволила себе проигнорировать прощание.
Весь вечер, возбужденная и несколько хмельная после парковой прогулки семья с восторгом вспоминала, что какие-то чокнутые влюбленные украли у смотрителя лодку, заплыли на середину пруда, где их никто не видел, и принялись со вкусом развратничать. Однако в финале сладострастного прелюбодеяния у парочки случился какой-то конфуз, и лодка перевернулась. Полуживых любовников еле-еле вытащил смотритель лодочного причала. Теперь наверняка получит медаль за спасение утопающих и денежное довольство.
- Там же глубина три ярда, - со знанием дела, пока я краснела, бледнела и не смела поднять глаз от тарелки, пропыхтел отец. - Повезло подлецам, что не утопли.
- Надо было сразу их под суд отдать, – воинственно заявила Летиция, – нечего смущать приличных горожан. Как подумаю об этой лодке, так завидно становится!
Я страстно желала заболеть после ледяного купания и провести оставшиеся до конца приворота дни дома, но у меня было просто конское здоровье. Даже нос не потек, и горло не запершило. В понедельник свеженькой, как огурчик, мне предстояло вернуться в камеру сердечных пыток.
ГЛАВА 6. ВООБЩЕ НЕ ЗОЛУШКА
- Вы сегодня в туфлях, госпожа Амэт, – поприветствовала меня мадам Паприка, когда в понедельник мы столкнулись в дверях конторы.
- Доброе утро, - улыбнулась я, пропустив мимо ушей ехидное замечание.
Мы вошли в людный холл. На ходу здороваясь с коллегами, направились к лестнице. Со стороны, вероятно, могло показаться, будто мы с секретарем ди Элроя превратились в закадычных подружек, хотя в действительности она вела себя, как злая мачеха. Видимо, меня настигла дурная карма, раз Летиция оказалась хорошим человеком.
- Кстати, госпожа Амэт, вы не знаете, что случилось в субботу с Рианой ди Сноуп? - вдруг полюбопытствовала Паприка, и я споткнулась на последней ступеньке. – Слышала, что на нее какой-то бешеный дракон напал. Бедняжка с нервным срывом попала в лечебницу.
- А уши у нее на месте?
- Насколько мне известно, она осталась цела… А вы что-то знаете о нападении?- сверкнула подозрительным взглядом бдительная дама.
- Когда мы виделись, она была в полном порядке, - открестилась я от причастности к неприятностям организаторши. - И с обоими ушами.
Мы как раз вошли в приемную, и пока не посыпались каверзные вопросы, вгоняющие в стопор бедных стажеров, я бросилась в драконье логово. Вообще, было у меня подозрение, что мадам Паприка прекрасно знала обо всех наших злоключениях с драконом Элроем и вскорости собиралась натравить на меня начальственную тетушку с подробным перечнем прегрешений.
Впервые за много дней Таннера не оказалось на месте. Идеально убранный стол пустовал, дверь в стажерскую комнату была закрыта. Сквозь окна просачивались косые солнечные лучи, и в них кружилась пыль.
- Госпожа Паприкавикус, – выглянула я в приемную, когда уважаемая ведьма поправляла аккуратно уложенные седые волосы черепаховой гребенкой, - а господин ди Элрой сегодня будет?
- Его срочно вызвали в Ватерхолл, какие-то проблемы на верфи, - пояснила она, – и он улетел ещё вчера с первым утренним драконом. К слову, Таннер просил заказать в ювелирной лавке бриллиантовый комплект для госпожи ди Сноуп, чтобы поддержать бедняжку…
Она примолкла и одарила меня выразительным взглядом. После злоключений, пережитых с пиджаком и драконом, здравый смысл подсказывал, что приближаться к ювелирным мастерским мне не стоило даже на расстояние арбалетного выстрела.
- Ничего не понимаю в драгоценностях, - немедленно оповестила я. - У меня даже уши не проколоты.
Проклятье, да что я заладила про уши? Как будто сама напрашивалась на допрос.
- Придется ехать самой, - с недовольно поджатыми губами мадам Паприка уселась за рабочий стол. – Вы ведь без меня справитесь?
- Не сомневайтесь, – улыбнулась я, мысленно вознеся хвалу Святым угодникам.
Оставив длинный список заданий, она быстро собралась к королевскому ювелиру (конечно, королевскому, других в Аскорде не существовало). Расправившись с половиной собственных дел и парочкой навязанных, через открытую дверь я с тоской посмотрела в кабинет Элроя. Без дракона логово выглядело обездоленным.
Как же мне хотелось провести без тирана хотя бы пару спокойных дней! Желание выполнилось, а я не радовалась, а ужасно тосковала. Хоть вой на солнечный диск в середине рабочего дня. Противный приворот совсем лишил меня силы воли, скоро и самоуважения закончится! Эх, не стоило идти на поводу у жадности, нужно было прикупить шаманские, а не аптекарские витаминные настойки для крепости духа.
Я сама не заметила, как с кружкой морса в руках оказалась перед начальственным столом. Охваченная любовной меланхолией, пальцем я провела по столешнице, словно стирая несуществующую пыль. Пристроила чашку, присела в мягкое кресло… Но даже оно у Элроя было с подвохом, как он сам! Стоило опереться на спинку, как я провалилась назад и нелепо выставила ноги, едва не перевернув оставленный на краю столешницы морс.
- Проклятье! – проворно, будто в ягодицу вонзилась острая пружина, я соскочила с кресла.
- Вы что тут делаете, девушка? – прозвучал из дверей пронзительный женский голос.
- Кактус поливаю, - немедленно нашлась я и выплеснула на колючего уродца остатки напитка. Растение покрылось красноватыми каплями, словно по неказистому цветку побежали мурашки.
- Да неужели?! – визгливо ответили мне.
До меня, наконец, дошло, что в кабинет вошла вовсе не мадам Паприка, счастливо отбывшая любоваться бриллиантами. На пороге стояла госпожа ди Элрой в шляпке, розовом пальто и без дракона.
Уму непостижимо! Конторская ведьма действительно натравила на меня родственницу шефа?! Надеюсь, что к концу дня она так натрудится в ювелирной лавке, что кровяное давление поднимется, а в глазах начнет рябить от блеска драгоценностей.
- Здравствуйте, - немедленно испугалась я, – а Таннера нет.
- Предыдущая
- 28/61
- Следующая