Любовь по соседству (ЛП) - Аврора Белль - Страница 57
- Предыдущая
- 57/70
- Следующая
Неуверенный, что делать дальше, я позвонил Илье. Он сказал мне, что позаботится об этом, и велел идти прямо домой.
Моя мама попыталась обнять меня, но я оттолкнул ее. Я сказал ей, что кто-то будет здесь скоро, чтобы очистить все, и ей нужно позаботиться о себе. С единственным кивком, я оставил мою мать с телом моего мертвого отца и никогда не оборачивался.
Илья пришел домой позже, чем обычно, тем вечером и пошел прямо в мою комнату. Он взял сумку, полную окровавленных вещей, которую я держал в одной руке, и осмотрел мое лицо. Как раз перед тем, как собирался уходить, он сказал мне со своим сильным акцентом:
— Оказывается, твоя мама пырнула его ножом в целях самозащиты. Ей повезло, что она жива, сынок. — Кладя руку на мое плечо, он сказал: — Ты поступил правильно, Ашер. Она нуждалась в тебе, и ты пришел к ней. Ты как архангел Михаил. Защитник. Я рад, что ты часть нашей семьи.
Семья.
У меня она есть.
Приходя к прозрению, я говорю своему отцу:
— Я не такой, как ты.
Я должен вернуться домой. Мне нужно увидеть мою девочку. Я как-то должен исправить то, что натворил.
Но перед этим мне нужно кое-что сделать.
Глава двадцать пятая
Грейс
Я стучу во входную дверь, и сотни воспоминаний разом всплывают в голове.
Прошло так много времени. Я проводил большую часть своих летних каникул здесь.
Дверь открывается, и низкая, пухленькая женщина спрашивает:
— Могу я помочь тебе, сынок?
Куда ниже, чем я помню, это точно. Она в очках с толстыми стеклами, за которыми я вижу ее зеленые глаза. Ее волосы завязаны в аккуратный пучок на затылке. Улыбаясь при звуке ее голоса, я говорю ей:
— Да, тетя Фейт, ты можешь мне помочь.
Она драматично вздыхает и держится за дверную раму для поддержки. Подходит ближе и шепчет:
— Ашер, малыш? Это ты?
— Да, я, — отвечаю, посмеиваясь над ее драматизмом.
Она моргает. Один, два, три раза.
Затем визжит и прыгает вверх-вниз, ее пухлое тело трясется с каждым прыжком. Она кричит:
— О, милостивый Иисус! О, божечки мои! Я молилась и молилась, и молилась за тебя, малыш.
Она прыгает в мои объятия, и, широко улыбаясь, я крепко обнимаю ее. Я скучал по своей тете. Немного подаваясь назад, она кладет руки на мои предплечья и говорит:
— Позволь мне взглянуть на тебя!
Сначала она осматривает мое тело, ее руки сжимают мои щеки, и она качает головой и кудахчет:
— О, дорогой. Ты превратился в красавца, Эши.
Я открываю рот, чтобы заговорить, но тетя Фейт поворачивается и возвращается в дом. Она кричит:
— Следуй за мной, дорогой.
Я так и делаю. Я открываю рот, чтобы заговорить второй раз, но она снова перебивает меня криком в другую комнату:
— Джеффри, тащи сюда свою задницу! У нас есть компания!
«Черт побери. Джеффри все еще жив?»
Джеффри говорит:
— Что не так с этой визжащей женщиной? Я не слышу, что, черт возьми, происходит на «Колесе Фортуны».
Тетя Фейт кладет руку на свое мясистое бедро и отвечает:
— Какого черта тебе нужно слышать, когда ты смотришь «Колесо Фортуны»? Там все на экране, Джефф!
Дядя Джефф хмурится и говорит:
— Я пропускаю все остроты. «Колесо Фортуны» не смешное, если ты пропускаешь их. О, дерьмо, женщина. Просить тебя быть спокойной, как просить кошку убрать за собой в лотке. — Он поворачивается ко мне с ухмылкой. — Никогда не случится.
Я усмехаюсь и смотрю, как его лоб хмурится. Он смотрит на меня долго и упорно, прежде чем небольшая улыбка вспыхивает на его лице. Он шепчет:
— Я этому не верю. Это мой маленький человечек Ашер?
Улыбаясь так сильно, что мои щеки начинают болеть, я киваю. Дядя Джефф делает шаг вперед и сжимает меня в медвежьих объятиях. Я не любитель объятий, но если бы я позволил кому-то обнять меня, то это были бы Джефф и Фейт.
Джеффри — крупный афроамериканец, который влюбился в мою тетушку Фейт, когда они учились в колледже. Я никогда не встречал более совершенной пары в моей жизни. Фейт — это сестра моей мамы и полная противоположность ее.
Мама высокая, Фейт низкая. Мама изящна, Фейт — нет. Мама заботится о внешности, Фейт... не так сильно. Мама спокойна, а Фейт громче, чем клаксон. Фейт счастлива... мама — нет. Мама сказала Фейт, что она ошиблась, выйдя замуж за «цветного» человека, Фейт велела ей засунуть свое мнение в зад.
Джеффри научил меня играть в футбол. Он научил меня отбивать битой мяч и подавать. Джеффри делал все, что должен был делать мой отец, и я любил проводить с ними лето. У них никогда не было детей, но они брали на время из приюта двух-трех детей за раз. У них было много любви, чтобы свободно дать это тем, кто в ней нуждается. Фейт провела много благотворительной работы с детьми с особыми потребностями, а Джеффри тренировал бейсбольную команду детей, страдающих параличом.
Они, в отсутствии слова получше, исключительны.
Джефф, наконец, отпускает меня и прочищает горло, тихо говоря:
— Как дела, Эш?
Садясь за стол, за тот самый стол, за которым я сидел, когда был ребенком, я выпаливаю:
— Если бы ты спросил меня это вчера, дядя Джефф, я бы сказал, что все довольно дерьмово. Но сегодня мне лучше. Мне лучше, чем когда-либо.
Выражение лица тети Фейт смягчается. Она поднимает брови, улыбаясь:
— У тебя есть девушка, малыш?
Мое настроение портится. Я говорю ей:
— Я не знаю. Надеюсь, что да. Я облажался
Дядя Джефф выдает:
— О, черт! Никогда не думал, что я увижу этот день! — Он поворачивается к Фейт и говорит: — Мальчик влюблен, Фейти. Я видел этот взгляд много-много раз. — Он улыбается мне и вспоминает: — Я помню, как этот молодой человек сказал мне однажды, что девушки противны, и что он никогда не женится, потому что не хочет заразиться вшами.
Я запрокидываю голову и смеюсь. Я действительно это сказал. Фейт и Джефф смеются вместе со мной.
Внезапно мне грустно. У меня болит в груди. Я говорю им обоим:
— Вы, ребята, были единственной светлой полосой в моей жизни, и я сожалею, что никогда не приходил к вам после того, как ушел. Вы... вы мне очень помогли, и я думаю... я просто хотел сказать спасибо.
Фейт начинает громко и шумно рыдать, и почему-то мне хочется рассмеяться.
Тетя Фейт... она просто нечто.
Джефф смотрит на меня и закатывает глаза. Я усмехаюсь. Он знает, какая она.
То, что Фейт лопочет сквозь слезы, отрезвляет нас обоих:
— Если бы я знала ... Если бы я знала, малыш. Я бы увезла тебя из этого места. Никогда бы не возвращала тебя. Ты бы был здесь в безопасности, Эш. Я бы защитила тебя своей жизнью.
Она говорит это с такой убежденностью, что я не сомневаюсь в ней ни на минуту.
Ее выражение лица остается опустошенным, когда она тихо спрашивает:
— Итак, все спортивные травмы, что у тебя были? Они были действительно...
Перебив ее, я отвечаю:
— Да, мэм. Я никогда так упорно не занимался спортом. Папа был серьезной проблемой. — Обращаясь к Джеффу, я говорю: — Ты помнишь, как он любил пить, верно? Я не могу вспомнить, когда он был трезв.
Некоторое время мы сидим в задумчивой тишине, прежде чем я решаюсь на главный вопрос, ради которого сюда приехал.
Я спрашиваю:
— Вы знаете, где мама? Я не хочу звонить ей. Я на самом деле не хочу говорить с ней, но у нее есть то, что мне нужно.
Джефф и Фейт смотрят друг на друга так, что заставляет меня сузить глаза. Джефф тихо говорит:
— Ну, понимаешь, сынок, Грейс живет здесь... с нами.
Моя спина выпрямляется, и я оглядываюсь. Я вижу ее фотографии на стене и удивляюсь, почему сразу не понял.
Я тихо спрашиваю:
— Она здесь?
Фейт выглядит несколько смущенной, прежде чем сказать:
— Дорогой, я подумала, что именно поэтому ты здесь. Она ходила к тебе сегодня.
- Предыдущая
- 57/70
- Следующая