Выбери любимый жанр

Тилья из Гронвиля (СИ) - Ганова Алиса - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Кивнула. Грон мне ни чем не обязан, поэтому за любую его заботу я была очень признательна.

Мы проехали по кривой, плохо мощенной улочке, свернули на перекрестке к ратуше, шпиль который виднелся за домами, и вдруг я увидела солидное каменное здание с искусно начертанными буквами на вывеске.

«ГБ» красовались позолоченные буквы на фоне благородного бордового цвета. Они сияли на солнце, привлекая внимание и, не удержавшись, я указала пальцем.

— Смотри!

— Гномий Банк, — пояснил Грон.

— А можно мне потом туда? — папа рассказывал о нем и частенько пользовался его услугами.

— Можно и сейчас, — он свернул на небольшую улочку, дабы не портить красивый вид площади, остановил кобылку и помог мне спуститься. Спрашивать, зачем мне туда, не стал. — Буду ждать здесь.

Чтобы не задерживать Грона, я вприпрыжку перебежала дорогу, поднялась по каменным ступенькам парадного крыльца и вошла в банк.

Внутри небольшого помещения не было ничего лишнего, однако во всем чувствовалась добротность. Яркая мозаика на полу с теми буквами, прочная красивая решетка во всю стену, выполненная в виде причудливо изогнутых кругов, символизирующие монеты. В ней имелось небольшое окошко, за которым, отгородившись от всего остального мира, в громоздком, дорогом кресле сидел важный гном. Уже немолодой, с окладистой бородой рыжеватого отлива, он что-то записывал в огромной книге, но увидев меня, с любопытством рассматривающей зал, отложил перо. Не знаю, как так, но перед окошком тотчас появилась подставочка, ступив на которую, я оказалась как раз лицом к лицу с ним.

Я изучала его невыразительные глаза, вертикальные морщины, что залегли между густыми бровями. Видимо, нечасто улыбается. А еще заметила, что волосы и борода у него бледно-рыжие, и если бы не зеленый цвет сюртука, он бы выглядел совсем бесцветно.

Он же рассматривал мои две косы, перекинутые на грудь; простенькое детское платье, нелепо смотревшееся на моей женственной фигуре; губы, которые я поджимала, не зная, как начать разговор.

Решив, что от меня еще нескоро дождется слов, обратился сам:

— Чем могу помочь?

— У меня есть… некоторая сумма, — начала рассказывать, смущаясь и краснея. Ведь я-то знаю, что она принадлежит Дирку, и что мой побег с деньгами похож на кражу. Как стыдно!

— Хотите оставить ее на хранение с правом истребования в любом отделении «Гномьего Банка?» Или перевести сумму в определенный город?

— А… что значит «с правом истребования в любом отделении»? — растерянно спросила я. Папа про такое не рассказывал. Он только отправлял деньги в Гронвиль, стараясь не возить больших сумм с собой.

— Передавая нам некоторую сумму, я подтверждаю это, ставя вам на руке или любом другом удобном для вас месте, невидимую метку. Обращаясь в другое отделение, вы показываете ее и можете забрать эту сумму или часть ее. Правда процент в этом случае будет повыше, но вам, как представительнице гномьего народа, сделаю хорошую скидку.

— А другие ценности можно оставить на хранение? — спросила набравшись дерзости.

— Можно. Ну, так что вы решили?

Услышав, что есть такой удобный для меня вариант, я задумалась: стоит сразу вернуться в Гронвиль, где меня запрут в комнате и выпустят только в день свадьбы. Читай книги на Книгочей. нет. Поддержи сайт — подпишись на страничку в VK. И неважно, будет это Дирк или кто-то еще… Или рискнуть и отправиться в Эльверд? Но одной добираться до него страшно. Однако если сейчас не решусь, уже никогда больше не смогу подобраться к мечте так близко. Но папа с мамой переживают…

— А письмо у вас можно послать?

— Родителям? — вскинул бровь пожилой гном.

— Да, — покраснела я.

— Обычно нет, но в вашем случае, юная Тилья Кален, сделаю исключение…

Я так обрадовалась! Ведь я волновалась за родителей. Не представляю, как там они? Но откуда он знает мое имя?

— Вы меня знаете? — спросила.

— Теперь о вас многие гномы знают. Такой шум поднялся из-за вашей пропажи. Так что написать родителям?

Вот теперь моя радость сменилась досадой: как же рассказать им про злоключения? Условием отправки банком моего письма была его краткость. Однако если кратко рассказать о бегстве с чужими деньгами — получается что-то похожее на кражу.

Заметив мою растерянность, гном спросил:

— Что-то еще?

— Нет. Думаю, как рассказать родителям о том, что случилось.

Мужчина вздохнул, покачал головой, затем взял перо, махнул в чернильницу и произнес:

— Рассказывай.

— На ярмарке нас с Дирком разделила толпа. Пользуясь случаем, я хотела узнать про академию. Но на обратном пути меня чуть не ограбили прямо среди белого дня… — вздохнув, продолжила рассказ: — Хотела вернуться к Дирку как можно скорее, но грабители, от которых чудом улизнула, искали меня по всей улице. И мне пришлось затаиться в укромном месте. Однако меня нашла собака, я испугалась, упала в реку и оказалась в Кулях. Там меня чуть снова не ограбили, но спас господин Грон. И теперь я тут…

— Еду домой? — уточнил гном, записывавший за мной все сказанное.

— Нет, в Эльверд, — возразила.

— А, может, все-таки домой?! — в его невыразительных глазах мелькнула насмешка.

— Я очень хочу научиться ковать! — мой ответ прозвучал донельзя наивно. Но это было правдой. — Папа запрещает и не хочет отдавать меня в ученицы. А учат только в Эльверде.

Мужчина вздохнул и подытожил:

— Гномье проклятье, тянущее к металлу.

— Не уверена, что желание учиться, проклятье, — осторожно заметила.

— Очень хочешь работать в кузне, любишь возиться с металлами и даже во сне видишь, как пылает печь, и алеет прут? — перечислил он прискорбно. — Значит, точно проклятье. Но можешь считать даром…

Судя по сочувствующему тону, его тоже тянет к металлу, но исключительно в виде монет, потому что когда я протянула кошель, он впервые улыбнулся.

Уладив все дела, я положила в карман две простые чеканки, разменянные тут же в банке, сердечно поблагодарила господина Селти за помощь и побежала сообщить Грону, что доеду до Эльверда в сопровождении охраны гномьего банка. Как раз вскоре туда отправят хорошо охраняемая подвода. Мне следует лишь в тот день явиться в банк, и все.

Глава 6

Весть, что я намерена поехать в Эльверд, не удивила Грона.

— Подозревал, — улыбнулся он и осторожно потрепал меня по макушке. — Я бы тоже поехал. Но не доверял бы никому.

— Не буду, — улыбнулась и я.

— Садись, довезу до «дворика», что посоветовал «господин важный гном», — он протянул огромную, мозолистую ладонь, помог подняться в повозку, и мы поехали искать постоялый двор, настоятельно рекомендуемый господином Селти.

Наверно, я показалась главе местного «Гномьего банка» глупенькой провинциалкой, раз он снизошел до того, что озаботился моим ночлегом.

— Пустель — мирный городишко, но лишь для того, кто умеет беречь свой покой, — пробубнил он, выводя на листе белейшем неповторимо-мудреную роспись, и вручил его мне. — Отдашь хозяйке постоялого двора!

Не знаю, какие отношения связывают его и мадам Ульну, но при виде заведения Грон выдохнул с облегчением. Мне даже на миг показалось, что если бы постоялый двор вызвал у него подозрения, он бы увез меня обратно в Тригу и затем лично довез бы до Гронвиля.

— Спасибо! — поблагодарила я, попрощалась. — Если бы не вы, страшно подумать, что бы со мной могло случиться. Я не забуду!

— Да ладно уж! — рассмеялся Грон, от смущения начав приглаживать волосы. Несмотря на грозный вид, он был добрым и скромным человеком.

— Если выучусь, обязательно выкую для вас что-нибудь! — пообещала.

— Буду ждать, — он осторожно спустил меня на мостовую, ровнехонько перед воротами постоялого двора, махнул рукой на прощание и крикнул: — Мальде и детям скажу, что поехала в Гронвиль! — и груженная доверху повозка медленно тронулась.

Наблюдать, как Грон-великан уезжает, было немного грустно. Вернусь домой, попрошу отца выковать для него самый лучший топор из настоящего горного блескала, который не тупится, не ржавеет и сверкает на солнце, подобно зеркалу.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело