Выбери любимый жанр

Оборотни крепости ЭР - 7 (СИ) - "gulsim" - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

— А ты сам разучился читать, что ли? — усмехнулся король нимф.

— Я не разбираюсь в рунической вязи.

— Ну, давай гляну, что там интересного, — Мэтолог забрал у Стора книгу и, открыв ее на первой странице, зачитал: — Изыскания великого Вайнору.

Сидящие за столом расхохотались.

— Скромным он был, однако, — хмыкнул Стор.

— И замороченным, — сказал Мэтолог, успевший прочесть пару страниц. — Херня какая-то невнятная тут… При помощи рунограмм, расставленных в определенном порядке, можно смутить разум, — зачитал он.

— Ну-ка, прочти эти рунаграммы, — заинтересовался Стор.

— Гоэн мий эноус, — прочел Мэтолог.

— А перевод?

— Стань неразумным зверем, — произнес Мэтолог усмехаясь. — Чушь какая! Как эта обычная фраза может на кого-то подействовать?

Внезапно Кайлу сильно сдавило виски, тихонько охнув, он сощурился и внимательно осмотрел сидящего рядом с ним незнакомца. Неожиданно ему захотелось наброситься на него и разорвать в клочки. Вскочив, он перекинулся в пуму, прижал уши к голове и, яростно взвыв, нервно забил хвостом по своим бедрам.

— Родной, ты почему себя так странно ведешь? — Гор растерялся, не понимая, почему жених смотрит на него злыми глазами.

— Гор, по-моему, он не в себе, — произнес Стор, настороженно следя за неожиданно взбесившимся Кайлом.

— Родной, ты в порядке? — Гор встал.

Кайл злобно зашипел и кинулся на врага. Стор, внимательно отслеживающий каждое его движение, ударом магии сбил его с ног.

— Лежать! — выкрикнул боевой маг и бросился на него. Прижав пуму к земле, он поспешно выкрикнул: — Мэтолог, быстро ищи антизаклятие!

— Оно не требуется, — сказал появившийся обнаженный Вранил и едва заметно повел рукой, снимая с Кайла чары. — Все, можешь отпускать.

— Зря мы смеялись над этими дурацкими рунами, — Стор, извиняясь, погладил Кайла между ушками. — Прости, но я не мог допустить, чтобы ты причинил вред своей паре, ты бы себе этого никогда не простил.

Гор, наконец придя в себя, бросился к жениху и прижал его к себе. Кайл виновато замяукал.

— Вы какого хрена балуетесь с колдовскими книгами? — проворчал Вранил. — Вам что, заняться нечем?

— Мы и предположить не могли, что это может быть настолько опасно, думали очередной бред спятившего психа. А почему эта фраза подействовала только на Кайла? Мы же не отреагировали на нее, — недоуменно спросил Стор.

— Кайлу просто не повезло, его дар эмпатии сыграл с ним злую шутку, он при помощи него считал заложенную колдуном в эту фразу команду атаковать врага, — пояснил Вранил.

— Боги, Гор, я хотел порвать тебя, — прошептал Кайл, вернувшись в человеческую ипостась, и разрыдался. — Внутри меня кто-то говорил: это враг, его надо уничтожить, и я решил напасть на тебя.

— Тш-ш, родной, — Гор нежно сцеловал с лица жениха слезы. — Ничего же не случилось, не надо плакать.

Стор быстро подошел к столу, налил в бокал вина и отнес его другу.

— Напои этого забияку, — с улыбкой сказал он. Гор благодарно взял из его рук бокал и поднес к губам своего мальчика.

— Стор, ты такой шустрый, — выразил свое восхищение Мэтолог. — Я, если честно, только и успел, что моргнуть, а все уже произошло.

— Он боевой маг, потому и реагирует так быстро, — Бэсси с гордостью посмотрел на своего мужа. О том, что он тоже не успел даже мякнуть, парень промолчал, застыдился своей нерасторопности.

— А ты чего голый? — спросил у демиурга Дюан.

— А ты с какой целью интересуешься, несостоявшийся трахальщик русалок? — ухмыльнулся Вранил.

— Просто так, — надулся эльфин.

— Любопытство до добра не доводит.

— Не хочешь говорить, ну и не надо, — пробурчал Дюан.

— В источнике я хотел поваляться с мужем, — усмехнувшись, Вранил исчез.

— Спасибо, — выкрикнул Кайл, немного пришедший в себя. — Стор, тебе тоже спасибо.

— Не стоит меня благодарить, — отмахнулся боевой маг и, забрав у Мэтолога книгу, бросил ее в ближайший костер. — От греха подальше, чтобы больше никто не вляпался в дерьмо.

— Да, с нашим везением от таких вещей лучше немедленно избавляться, — Гор поставил жениха на ноги и сказал: — А пойдемте искупаемся в озере?

Семейство, одобрительно кивнув, дружно вскочило и понеслось к озеру.

Параллель Земля

Мачеха открыла дверь и, увидев Реда, заорала:

— Где моя куртка, тварь?

— Не смей на него кричать! — Энлоэр яростно засверкал глазами.

— Ого, какой ты горячий, — мачеха уставилась на него. — Настоящий самец.

— А где папа? — влез Ред. Запах отца в квартире был еле заметный, значит домой он так и не вернулся, хотя должен был. — Он тебе не звонил?

— Твой папаша в больнице, в аварию попал, с трассы слетел, — мачеха, сообщая эту печальную весть, завлекающе улыбалась Энлоэру.

— Папа сильно пострадал? — Ред побледнел.

— Он всмятку, весь в гипсе, врач мне сказал, что если выживет, инвалидом будет однозначно, — равнодушно произнесла мачеха и обратилась к Энлоэру: — Как тебя зовут, красавчик?

— Я не собираюсь с тобой знакомиться, ведьма, — одарил ее презрительным взглядом мужчина.

— В какую больницу положили папу? — сглотнув застрявший в горле ком, спросил Ред.

— Через два квартала отсюда, и вот еще что, меня предупредили, что его страховка не покроет всех расходов. Как будешь расплачиваться? — мачеха злобно покосилась на Энлоэра.

— Не твое дело, ведьма, — Энлоэр подхватил находящегося в шоке парня и понес вниз по лестнице. — Тише, малыш, — зашептал он. — Ты что, забыл, что у нас есть знакомый волшебник? Кайл поставит твоего папу на ноги взмахом руки.

— Да! — глаза Реда вспыхнули радостью. — Боже, как я мог забыть об этом, ты же мне рассказывал о том, что он лекарь-маг.

— Тебя просто потрясло случившееся с твоим отцом, потому ты и растерялся. Нам надо забрать твоего отца из этой больницы и отнести к Вратам перехода.

— Нам лучше нанять машину, чтобы нас всех довезли до Врат перехода, это будет намного быстрее, чем нести папу на руках.

— Как это сделать?

— Доберемся до больницы и на месте разберемся.

До больницы добежали в звериных ипостасях, в укромном проулке вернулись в человеческий облик и зашли в здание. Разбираться не пришлось: отца Реду отдали с легкостью, едва он заикнулся, что собирается перевезти его в другое место, даже обрадовались, что избавились от безденежного пациента.

С перевозкой полностью упакованного в гипс отца тоже не возникло проблем. Водитель скорой помощи с легкостью согласился доставить их до парка, правда, Энлоэру пришлось расстаться с кольцом, украшенным сапфиром, водитель ни в какую не соглашался брать монеты, похоже, он не поверил, что они действительно золотые.

Лишь по прибытии в парк водитель решил проявить бдительность.

— Вы что, решили его прикончить и в тихом месте закопать? — он подозрительно посмотрел на странно одетую пару, слишком легкая на них была одежда, не соответствующая сезону.

— Ты что, идиот? — Энлоэр недоуменно уставился на него. — Зачем нам его убивать?

— Хотите избавиться от обузы.

— Он не обуза! Я очень сильно люблю папу! — возмутился Ред. — И никогда бы не причинил ему вреда! А папу обязательно вылечит волшебник, так что инвалидом он не будет, — влез Ред.

— Я звоню в полицию, — водитель, похоже, принял их за сумасшедших.

— Звони, — кивнул Ред и обернулся к Энлоэру. — Бери папу и уходим.

— Далеко не уйдете.

— А нам и не надо далеко, — Энлоэр аккуратно вытащил мужчину, пребывающего в беспамятстве, из машины и пошел к деревьям. Ред выбил из рук водителя сотовый и бросился следом за Энлоэром. Несколько шагов, поворот, и они оказались перед двумя дубами-гигантами, под которые были замаскированы Врата перехода. Быстро пересекли их, и уже в мире оборотней Энлоэр кое-как помахал ладонью, открывая портал на поле, находящееся около крепости Гор.

83
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело