Выбери любимый жанр

Дорогой парадокса - де Ченси Джон - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

– Черт побери!

Я помчался бегом в кормовую кабину и проверил болты, которые держали панель, покрывавшую центральное процессорное устройство. Никаких признаков того, что здесь копались, но тот, кто сюда вторгся, наверняка аккуратно бы заметал свои следы. Я вытащил электроотвертку и вынул винты. Потом заглянул внутрь.

В кишках компьютера не так уж и много начинки. В случае с Сэмом, его Влатузианская матрица личности, вместилище его интеллекта и личности – то, что делало Сэма чем-то неизмеримо большим, чем просто бесцветным призраком, какими обычно бывают готовые искусственные интеллекты – была самой большой частью. Прошли годы с тех пор, как я снимал эту панель. У Сэма редко бывали проблемы с областью центрального процессора. Влатузианская матрица была похожа на маленькую восковую грушу.

Мне пришлось вспоминать, как она выглядела, потому что теперь ее там не было. Она пропала.

– Иисусе Христе, – выдохнул я и сел за столик в кухонной нише.

Несколько минут я тупо смотрел на стол, потом поднял голову. Дарла смотрела на меня.

– Прим, разумеется, – сказала она.

– Да. Или, может быть, Мур.

– Ему сюда не добраться.

– Может быть, и нет. Но некоторые из его мальчиков весьма неплохие техники. Может быть, они вырубили Сэма электромагнетическим генератором, а потом вломились сюда.

– Чего ради?

Я встал и подошел к сейфу. Я приложил к нему свой большой палец, дал считать отпечаток, потом открыл сейф.

– Кубик тоже исчез, – сказал я. – Вот тебе и повод.

Дарла уселась на койку. Вошли Карл и Лори.

– Ох ты, какая беда, Джейк, – сказал Карл. – Хороший парень был Сэм.

– Они, наверное, держат его заложником, – сказала Дарла. – Они не станут уничтожать его матрицу.

Я весь передернулся. Пусть мое сознание говорило мне, что предмет, о котором мы тут говорили, всего-навсего очень сложная матрица искусственного интеллекта, мысль о том, что я навсегда потеряю Сэма, была невыносима. Это было примерно так, как если бы я потерял отца во второй раз.

– Как бы там ни было, – продолжала Дарла, – мне кажется, Мур не мог бы проникнуть в Изумрудный город без разрешения Прима. А если Прим впустил их, я сомневаюсь, что он мог бы разрешить Муру причинить какой-либо ущерб.

Я надеялся, что она была права. Я не доверял Приму, а Мур явно затаил против меня злобу. Я так и видел, как он раздавливает матрицу Сэма под своим тяжелым кованым сапогом дровосека.

– Если Сэм исчез, – сказал Карл, – то кто же сидит в компьютере?

– Программа искусственного интеллекта, которая прилагалась к компьютеру, – сказал я. – Сэм работает в тандеме с ней, когда у него слишком много данных для обработки. В этой программе совсем нет личности.

– Ох.

Я встал, прошел в кабину и уселся на водительское сиденье.

– Компьютер, – сказал я. – М-м-м… я когда-нибудь давал тебе имя?

– Нет, сэр.

– О'кей. Ладно.

– Да, сэр.

– Компьютер, что произошло? Я заметил нарушение систем безопасности. Дай отчет.

Воцарилась небольшая пауза. Потом:

– Простите, сэр, у меня нет никаких файлов, где содержались бы данные, касающиеся нарушения систем безопасности и непроницаемости данного транспортного средства.

– У тебя что-нибудь записано на видеокассете?

– Ищу… Да, сэр.

– Когда была сделана запись?

– Шесть дней, пятнадцать часов и двадцать одна минута назад, сэр.

– Это никуда не годится. Что-нибудь недавнее? В пределах двадцати четырех часов?

– Ищу… За последние двадцать четыре часа нет никаких записей, сэр.

– Черт побери. Сэм должен был оставить сообщение. Если системы безопасности были нарушены до такой степени, что он боялся, что его могут отключить или отсоединить от компьютера, он должен был что-нибудь где-нибудь записать. Ищи файл с именем Откровение Тринадцать запятая Один. Нашел?

– Да, сэр. Ищу.

– И перестань называть меня «сэр».

– Хорошо. Файл под именем Откровение Тринадцать запятая Один найден. Защита не нарушена. Для доступа к файлу необходим голосовой отпечаток владельца данного транспортного средства. Проверка проведена. Для доступа необходим пароль безопасности.

– Отель Разбитых Сердец, – сказал я.

– Теперь доступ открыт. Прочитать файл?

– Да!

– Читаю имя файла: Открове…

Наступила пауза.

– Компьютер! Эй! Что случилось?! Компьютер!

– Джейк, говорит Сэм.

– Сэм! Черт возьми, где…

Я остановился. Это была всего лишь запись.

– Я постараюсь поневоле побыстрее записать все это, – продолжал голос Сэма. – Мне не хотелось оставлять записку с искусственным интеллектом Ванг, потому что я понял, что ты заподозришь фальшивку, если не услышишь этого непосредственно от меня. Я знаю, что ты будешь искать файл с кодовым именем, который мы оставили для чрезвычайных случаев, и, если ты сейчас прослушиваешь эту запись, стало быть, ты именно так и поступил. Как я уже сказал, времени у меня мало. Мне кажется, что у меня всего несколько микросекунд реального времени, прежде чем меня отсоединят. Навсегда или нет – не знаю. Я к тому же не знаю, что именно происходит. Кто-то копается во мне, в тяжеловозе, вообще во всем. Самое скверное, что я не могу ни услышать, ни увидеть, ни просканировать, кто это. Кто бы это ни вытворял, делается это очень и очень ловко. Если я снова вернусь в рабочее состояние, я сотру этот файл. Но если мне никогда не суждено проснуться, знай, сын, что я тебя люблю. Ты всегда был самым лучшим сыном, какой только мог быть у отца. Я знаю, что мама тоже всегда к тебе так относилась. Ты это знаешь, но мне хотелось это тебе сказать. Будь осторожнее и попрощайся с остальными за меня. Присматривай за Дарлой. Она носит в себе моего внука. Она тоже тебя любит, Джейк. Это я могу сказать. Я уверен, что в конце все будет прекрасно. Только веди машину по прямой и никого не слушай. Не печалься обо мне, не убивайся. Я слишком много пожил и несколько раз выходил, так сказать, на бис. Пора мне…

Потом была тишина.

Я откинулся назад. И во второй раз за свою взрослую жизнь заплакал.

9

Больше делать в тяжеловозе было нечего. Я только проверил его на предмет вандализма, мин-ловушек и общего ущерба. По всем статьям ничего. Тем временем Карл и Лори отправились обратно в трейлер, чтобы осмотреть его, и не прошло и трех секунд, как мы услышали леденящий кровь в жилах вопль. Я бросился в переходник и пролез в трейлер, а Дарла поспешила следом. В трейлер я почти влетел кувырком.

– Они забрали мой трейлер! – Карл стоял на пустом пятачке пола. Вчера днем там стоял шевроле импала 1957. – Это Прим. Я его, ей-богу, убью.

– Ни в коем случае, – ответил я ему. – Ты бы это с удовольствием сделал, и я тоже, но нам нельзя так поступать. Поэтому забудь про такие мысли. Единственное, что мы сможем сделать – это поговорить с ним в открытую. Я собираюсь именно это и сделать, поэтому погоди пока до обеда.

Карл с силой выдохнул воздух.

– Дерьмо!

– Не волнуйся.

Внезапно он резко помрачнел.

– Может быть, он и отдаст Сэма обратно, но с этой моей машиной можно попрощаться навеки. Для чего бы она ни была задумана, ее задача выполнена. И она больше не нужна, и я больше не нужен.

– Это означает, что ты сможешь вернуться домой.

Карл вздохнул.

– Ага.

Потом его захлестнула новая волна возмущения.

– Но они сперли у меня машину!

– Такая уж невезуха.

Карл поплелся обратно к переходнику, прополз через него и вышел в кабину.

Дарла оглядывала трейлер.

Она поискала языком.

– Ну и бардак. Тут просто воняет.

Она была права. Я пинком ноги отшвырнул огрызок яблока, нагнулся и поднял полусъеденную плитку шоколада.

– Чертовы грязнули жлобцы, – пробормотал я. – Вот подниму квартплату!

– Лори, – окликнула Дарла. – За этим барахлом вон там есть метла, как мне кажется.

– Давайте-ка возьмемся за работу, – сказал я.

– Нет, с этим вполне справимся я и Лори. А ты постарайся сделать так, чтобы машина смогла снова путешествовать по Космостраде – проверь герметичность и все такое. Мне уж очень хочется убраться из этих мест к чертям собачьим.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело