Выбери любимый жанр

Две Войны (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

- Этот выход есть, - спокойно ответил Крисаш. - Жрицы уже начали ритуал Котла Мертвых, а трупы, вышедшие из него, обладают всеми навыками, которые были присущи им при жизни. Из них мы и наберем команды для наших кораблей. Также можно использовать мертвецов для обмана людей в Билефелии. Нам ведь надо взять еще и порт на их побережье, а он защищен с моря не хуже Дарловы.

- Что именно ты предлагаешь? - уточнил Эрлитоу, действительно, не слишком понявший замысла союзника, но от слов его явно несло чем-то неприятным.

- Мы пойдем под салентинскими флагами, а на палубах будут только люди, - объяснил темный эльф. - Защитники до самого последнего момента не будут знать о нас.

- Не забывайте, - заметил танцовщик Элдони, тот самый что беседовал с Эшли и Чартли на привале, - что клирики людей чувствуют любую магию за несколько миль. Я думаю, именно поэтому они и прислали на помощь Гильдии свои войска и инквизиторов.

- Это не спасло их, - усмехнулся Крисаш.

- Да, - не стал отрицать танцовщик, - но клирики не замедлят сообщить о том, кто такие на самом деле эти воители из подкрепления, прибывшие на кораблях. Инквизиторы далеко не глупцы и сумеют связать два простых факта - магию смерти и появления странных подкреплений, которых никто не ждет.

- Это не проблема, - впервые за все время совета подала голос жрица Килтии, имени которой никто из присутствующих, кроме разве что Крисаша, не знал. - Мы сумеем закрыть все потоки магии от людских жрецов. Они - не маги и только чувствуют магию. Не будет магии, они не поднимут тревогу.

- Гильдия менее косна в своих убеждениях, - вновь высказал свое мнение танцовщик Элдони. - У них могут найтись и маги, тем более, что после Войны огня и праха к ним относятся куда более лояльно, нежели несколько лет назад.

- Жрицы, - поспешил встрять Крисаш, заметивший, что жрица на грани бешенства, она ненавидела, когда мужчина сомневался в ее словах, - могут полностью скрыть присутствие любой магии. Ни клирики, ни маги не поймут, то на кораблях мертвецы, оживленные силой Котла.

- Это, конечно, риск, - вздохнул Эрлитоу, - но риск оправданный. Мы пойдем на него. Готовьте ваш Котел Мертвых, жрица.

Жрица гневно поглядела на него, но говорить что-либо едкое главнокомандующему объединенным эльфийским войском не решилась. Война - удел мужчин, а она, как жрица, должна - именно должна - помогать им в этом. Но это до поры.

Отец Вольфганг стоял у окна и глядел на серую гладь Внутреннего моря. Не окна, - машинально поправил он сам себя, - а иллюминатора. Так говорят моряки. Инквизитор усмехнулся. За те несколько дней плаванья на могучей карраке, он успел буквально пропитаться морским духом - и уже называл лестницы на корабле не иначе как трапами, окна - иллюминаторами, а кухню - камбузом. Суровые моряки кивали ему и уважительно отзывались о быстро проникшемся клирике. К остальным матросы относились не так хорошо, ибо многие священнослужители и Рыцари Креста считали выше своего достоинства следовать моряцким традициям, соблюдая строгую терминологию. За это моряки попросту презирали их.

Большая эскадра из двух десятков кораблей регулярного салентинского флота шла к большому порту на юге Билефелии под названием Андер. Именно туда, как считали стратеги, будет направлен удар эльфийских орд. Мало разбирающийся в стратегии отец Вольфганг и тот понимал, что именно из Андера открывается прямой путь на Аахен. До недавнего времени это был один большой флот, на удивление очень быстро выданный ставшими какими-то странно покладистыми дожами. Он разделился на две части - первая отправилась в Дарлову, вторая, существенно большая, - к Андеру. Так решили потому, что спасать Дарлову уже поздно, силы Рыцарей Креста и баалоборцев должны были там только задержать продвижение эльфов. Встречать нелюдей будут в Андере. Тем более что десять каррак несут на борту не клириков, а полноценный легион отборных салентинских солдат. Лучшая пехота в мире, так считали не только в гордой Салентине, но и в других странах.

Это несколько успокаивало. Вот только из головы отца Вольфганга не шли слова представителя Гильдии мореходов:

- Нам наплевать на ваши дела с магами. Мы пригласили в Андер нескольких магистров и они будут за наши деньги защищать город. Вместе с вами, господа клирики, и без. Но никаких конфликтов во время войны мы не допустим. Так и знайте!

Они не ведают что творят и с кем пошли на сговор. Это приведет их в бездну Долины мук...

- Паруса! - раздался звонкий голос юнги-впередсмотрящего. - На горизонте паруса! Наши! Салентинские!

Отец Вольфганг покачал головой. Он не любил, когда его отрывали от размышлений. Инквизитор развернулся к выходу из каюты. Ему надо разобраться с этими странными парусами на горизонте. Зрение клирика, конечно, очень сильно уступало зрению мальчишки, сидящего на самой верхушке мачты в "вороньем гнезде", как называли его моряки. Он не увидел парусов, лишь какие-то тени, силуэты, на горизонте, но отчего-то они весьма сильно насторожили Первого кардинала Салентины.

- И кто это, интересно было бы знать? - буркнул капитан Даниэль Сальгари. - Единственные салентинцы в этих морях - вторая часть нашего флота. А они должны быть в дарловском порту.

- Передайте приказ по эскадре, - бросил отец Вольфганг, - быть готовыми ко всему.

- Уже, святой отец, - кивнул капитан, командовавший и всей эскадрой. - Я отдал приказ о полной боевой готовности, как только услышал впередсмотрящего. - Он повернулся к кардиналу. - Можно вопрос, отче?

Тот кивнул.

- Для чего вы отправились с нами? - просто и без обиняков поинтересовался Даниэль. - Вы ведь Первый кардинал, второй человек во всей церкви, и тут лезете на рожон, под эльфийские мечи и стрелы.

- Некогда, - вздохнул отец Вольфганг, - я предупреждал людей короля Нейстрии и Эмри д'Абиссела о том, что нелюди опасны и коварны, что они так и ждут как бы ударить нам в спину. Мне не поверили, даже человек с которым я плечом к плечу дрался с демонами, и я проявил непростительное малодушие и бежал из расположения армии сюда, грозя нечестивцам всеми карами Господними. После этого гномы ударили в спину людям, а после тот, кто привел их, оказался воплощением самого Врага рода людского. Моя душа до сих пор не может найти покоя из-за того былого малодушия. Теперь я обязан разрешить проблему с эльфами лично. И никак иначе.

Капитан усмехнулся, но никакого веселья в его взгляде не было. Да и какое может быть веселье в такой момент.

- А вот и они, - сказал Эшли, приглядываясь к очертаниям боевых кораблей, таких же как и наши - наши, ха! - карраки. - Сейчас начнется.

Да, очень скоро начнется новая бойня. Враг окажется в зоне досягаемости огненных стрелков и наших баллист с катапультами, управляемых оживленными Котлом Мертвых канонирами. Даже если люди и ждут подвоха со стороны странного флота, то они не успеют отреагировать на нашу атаку. Стрелы и снаряды баллист сожгут большую часть их кораблей. Остальное - дело нескольких минут.

- ОГОНЬ! - пронеслась по рядам огненных стрелков, в тот раз били только они, команда.

Сотни тетив тренькнули в унисон, сотни стрел устремились в полет. Следом за ними устремились здоровенные колья, окованные сталью и зачарованные танцовщиками и жрицами темных эльфов, и огненные шары из катапульт. Море буквально вскипело, перемалывая обломки вражеских кораблей и тела людей. Они не успели ответить нам, лишь несколько баллист на уцелевших карраках, находившихся в самом хвосте колонны, выстрелили в ответ, но их снаряды не долетели, плюхнувшись в море в полумиле от нас. Наш второй залп смел и их, подчистую.

- Это уже даже не бойня, - прохрипел я.

- Это тотальное уничтожение, - буркнул Эшли. - Избиение младенцев.

Отец Вольфганг находился на флагманской карраке эскадры и погиб одним из первых в чудовищном огненном валу, что обрушился на людей с кораблей, идущих под салентинскими флагами. Он понял что скоро отправится на тот свет, но ничего не боялся и даже успел сотворить знак Господен, помолиться и послать проклятье на головы отвратительных богомерзких нелюдей.

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело