Замок Опасный - Ченси Джон Де - Страница 35
- Предыдущая
- 35/48
- Следующая
Наконец ее внимание привлекла фигура Джина. Она окинула его взглядом, после чего спросила:
– Ты кто такой?
– Меня зовут Джин Ферраро.
– Как ты нашел это помещение?
– Просто забрел случайно. А что?
Она не ответила, а, пройдя мимо него, взглянула на толстяка и повернулась к Линде.
– Ты девственница?
– Что?
– Ты знала мужчин?
– В каком смысле?…
– Отвечай на вопрос, или тебе плохо придется.
– Не ваше собачье дело.
Женщина ударила ее по лицу.
– Еще раз спрашиваю. Ты девственница?
Линда возмущенно выкрикнула:
– Нет! Устраивает? Нет, я не девственница.
– Я так и думала. Жаль. Девушка всегда предпочтительнее, но, думаю, обойдусь и мальчишкой. – Она повернулась и окинула взглядом похожий на собор зал. – Мне казалось, что сюда вообще нет входа. – Но тут же нахмурилась, заметив высоко в стене дверь лифта. – А это еще что?
– Послушайте, чего вы от нас хотите? – занервничав, спросил Джин.
Странная незнакомка медленно подошла к нему.
– Что вы здесь делали?
– Я уже вам объяснял. Мы заблудились. Мы хотим вернуться обратно в наш мир и пытались его найти.
– В таком случае почему вы оказались здесь, в Зале Мозга?
– Это вы так называете вон тот гибрид собора Святого Петра и Мэдисон-сквер-гарден? Как я уже говорил, мы тут случайно. Вы были правы насчет того, что в этой комнате не должно быть дверей. Нам пришлось сотворить дверь, чтобы попасть сюда. Мы понятия не имели, что тут такое.
– В самом деле? А как насчет того шума, что я недавно слышала? Не ваших рук дело?
– Не наших, – ответил Джин. – Мы были неподалеку, когда это случилось, но мы не знаем, ни что это было, ни в чем причина.
– Интересно. – Мелидия направилась к Снеголапу. – А это что еще за адская тварь?
– Тебе-то какая разница, уважаемая? – огрызнулся Снеголап.
Правая рука Мелидии вынырнула из складок плаща и совершила несколько быстрых движений.
Снеголап взвыл и бросился на железные прутья внезапно материализовавшейся вокруг него клетки.
Колдунья глубоко вздохнула.
– Сама себе удивляюсь. Обычно мне требовался час, чтобы создать предмет такого размера, но здесь… – Она подняла взгляд к потолку и прошептала: – Кармин, твоя судьба предрешена!
– А ну назад! – прокричал Джину один из солдат.
Пленникам связали руки. Солдаты обыскали их на предмет спрятанного оружия. Обшарив рюкзак Квипа, они обнаружили сушеное мясо и пирог и, поделив все это между собой, уселись перекусить.
Мелидия отвела одного из солдат в сторону.
– Уводите их куда хотите, но очень далеко не забирайтесь, а то можете заблудиться. Убейте их всех.
– Да, миледи.
Она подошла к Камню.
– Ты меня слышишь?
«Слышу. Ты нашла его».
– Я нашла и тебя тоже.
«В самом деле? Я чувствую твою близость».
– Слушай меня. Не так давно с тобой произошло нечто странное. Ты почувствовал?
«Да».
– Ты знаешь, что это было или что было тому причиной?
«Это была… утрата».
– Утрата? Чего?
Долгое молчание, затем:
«Увы, не могу сказать».
– Очень хорошо. Может быть, это и не столь важно.
«Скоро я буду свободен».
– Будешь. И ты будешь помнить свою освободительницу, внимать ей и исполнять ее волю.
«Трудно сказать. Лишь один человек повелевал мною. Имени его больше нет в моей памяти».
– Тобою повелевал Эрвольд.
Пол слегка дрогнул.
«Я помню! Я помню тот день. Это он поместил меня сюда, в это странное место. Это он поработил меня».
– Да, а я – та, кто тебя освободит.
Семейные апартаменты
Ничего не оставалось делать, кроме как отдыхать.
Он лег на кровать, размышляя, что могло стать причиной недавнего толчка. В замке периодически чувствовались легкие землетрясения, но это было что-то иное. Он никогда не испытывал подобного и, как ни старался, не мог убедить себя в том, что виновата Мелидия, хотя ее заклинания могли начать действовать в любой момент.
У него не было никакого желания вновь связываться с источником голоса, но он все же решил, что придется это сделать.
– Внемли мне, – произнес он.
Его очень удивило, когда голос не ответил.
– Внемли мне, – приказал он снова.
«Я слушаю».
– Ты не появился, когда я позвал.
«Я был занят другим».
– Как это может быть?
«Со мной говорил другой человек».
– В самом деле? Странно.
«Ты более не единственный, сын Эрвольда».
Он рассмеялся.
– Я вижу, тебя многому научили.
«Я многое забыл. Мне нужно учиться заново».
– Зачем?
«Чтобы вновь обрести свою прежнюю сущность».
– Да, конечно. Но хватит об этом. Я хочу знать природу пароксизма, который ты недавно испытал.
«Я не знаю, что это было. Мой другой собеседник тоже об этом спрашивал».
Он поднял брови.
– Понятно. И что ты ответил?
«То же, что и тебе».
Он кивнул.
«И еще…»
Он подождал.
– Да?
«Что это была утрата. Я теперь могу сказать, что она была несущественной, но все же – утратой».
– А ты можешь сказать, что именно было утрачено?
Долгая пауза.
«Часть того, что составляет меня. Я больше не сумма всех моих частей. Я – меньшее».
– В самом деле? Это новость. А точнее?
Молчание.
– Ты знаешь свое имя?
Пока он ждал, по лбу его стекала тонкая струйка пота.
И наконец…
«Нет. Я до сих пор безымянный, я до сих пор в оковах. Но придет время, когда я снова смогу взмахнуть крыльями и подняться в воздух».
– Прежде чем это время придет, скажи мне вот что. Может ли быть эта утрата результатом того, что кто-то что-то взял и унес?
«Да! Именно так. То, что я утратил, было у меня отобрано».
Он медленно перевел дыхание.
– Хорошо. Может быть. А может быть, и нет.
Он поднялся и вышел из комнаты. В следующей комнате повернул направо и, пройдя через арку, вошел в третью комнату, где стояли несколько столов и скамеек, а в другом конце располагался большой камин. Он встал между двумя каменными пилястрами, лицом к стене, и, вытянув руки, свел вместе указательные пальцы. Потом развел руки в стороны.
Часть стены между пилястрами исчезла, открыв прекрасно обставленные апартаменты. Двое стражников в другом конце портала встали по стойке смирно и отдали честь.
– Как дела? – спросил он одного из стражников.
– Все в порядке, сир.
– Моя семья уже проснулась?
– Здесь еще раннее утро, сир.
– Жаль будить их, но придется. У меня нет времени.
– Как вам будет угодно, сир.
Он миновал большую гостиную, из которой открывался вид на веранду; невероятно яркое голубое утреннее небо резало глаз. Дальше шли несколько служебных помещений, а затем длинный коридор, в конце которого по обеим сторонам деревянной, украшенной резьбой двери стояли еще двое стражников. Они отдали честь, после чего один из них осторожно открыл перед ним дверь.
Сначала он заглянул в детскую. Его сын сбросил во сне одеяло. Он укрыл спящего мальчика, затем прокрался в комнату дочери. Она лежала на спине, и ее маленькое овальное личико в лучах утреннего солнца светилось невинностью. Он прикоснулся губами к ее лбу, потом погладил по длинным темным волосам и, подойдя к окну, прикрыл ставни, чтобы свет не разбудил девочку.
Затем тихо ступил в спальню. Его жена сидела на постели, улыбаясь ему.
– Я слышала, как ты вошел.
– Извини.
– Нет, я не спала. – Она протянула к нему руки. – Иди ко мне.
Некоторое время они молча лежали рядом.
Наконец она спросила:
– Все кончилось?
– Не совсем.
– Значит, ничего не изменилось? Мы потеряем замок?
– Может быть.
Она повернулась на бок, лицом к нему.
– Мне все равно. Но нам ведь здесь хорошо, правда?
– Хорошо. Однако дело не в этом.
– Так в чем же? Ты здесь вице-регент. Разве у тебя недостаточно власти, недостаточно богатства?
- Предыдущая
- 35/48
- Следующая