Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 127


Изменить размер шрифта:

127

Он снова вошел резко и быстро, схватил Наруто за шею, тронул губами его висок и прижался грудью к его спине. Наруто зашипел, чувствуя, как Саске рвано двигается: то быстро, то медленно – и вопреки своим страхам и зарождающейся обиде ему было хорошо.

Саске несвязно то рычал, то мычал, насаживая его с такой силой, что в глазах Наруто плясали звезды, и ему казалось, что он кончит, не дотрагиваясь до себя.

- Сас… Саске, я…

Но вместо желаемого оргазма Саске пережал его член у основания так, что Наруто взвыл.

- Нет, нет… нет… - вздыхал он, чувствуя, что приятная дрожь теперь больше походила на болезненные импульсы.

Наруто повернул голову назад, возмущенный такой выходкой.

- Не так быстро, - губы Саске пересохли, и Наруто быстро поймал их своими, чтобы облизать.

- Пожалуйста, не делай так…

Саске с шумом втянул воздух, резко насаживая на свой член Наруто, который болезненно сжался, чувствуя, как его нутро заполняет сперма. Узел начал быстро набухать, но Саске не желал сцепки и почти с трудом вышел из него, обиженного и неудовлетворенного.

- А теперь сожмись,- Саске не шутил, а засунул в него почти всю ладонь, препятствуя вытеканию семени. - Сохрани в себе все до последней капли, пока мы дойдем до кровати, и тогда я сделаю тебе хорошо.

Саске почти мурлыкал над его ухом, пока Наруто пытался найти в себе остатки самообладания и не начать насаживаться на его ладонь.

- Я убираю, - предупредил Саске, медленно выходя из него.

Жидкое семя последовало следом.

- Ну же, ну же, - Саске отчего-то веселился. - Тебе нужна награда.

- Чтоб ты сдох, - не выдержал Наруто и оскалился.

Тело плохо слушалось, и растянутый до предела, заполненный горячим и жидким семенем, он не мог в себе его удержать. Да черт возьми, он даже шагу сделать не мог, по его ногам уже текло.

- Верю, что ты этого по-настоящему не хочешь, - задорная улыбка Саске внушала спокойствие, но алчущие, жадные глаза, которые, казалось, охватывают каждый сантиметр тела Наруто, внушали только опасения.

Наруто сглотнул. Он повернулся к Саске, и почувствовал, что по ноге потекло, так что ему оставалось только охнуть и постараться не растерять все остальное. Живот напрягся, а колени уже подгибались. Нет, он не дойдет, это точно.

- Облегчим тебе задачу.

Саске с такой легкостью подхватил его на руки, что на секунду Наруто растерялся, но даже не пискнул, когда, чуть ли не перепрыгивая через ступени, Саске донес его до их спальни.

Тело совсем не слушалось, а собственный стояк и нереализованный оргазм и душили его, и распаляли одновременно, так что Наруто только гортанно постанывал и плавно выгибался, засунув руки между бедер и затыкая себя пальцами.

- Я не могу, - повторял он, потому что все было без толку, а руки уже были влажными от спермы.

Саске забрался на кровать и широко развел его ноги, с удовольствием дегустатора глядя на то, как его семя, которым Наруто был забит доверху, вытекало из расслабленной, чуть припухшей дырки. Под ним и простыни уже стали влажными.

- Сас… – Наруто хрипел, глотая ртом воздух.

- Потерпи, - шикнул Саске, заигрывая с и без того перевозбужденным телом.

Он кусал и облизывал везде, куда мог дотянуться. И Наруто плавился под его прикосновениями, уже ничего не соображая, вскрикнул, когда Саске снова вошел в него, по влажному, скользкому, без препятствий. От яростных движений сперма вытекала сильнее, опустошая, и Саске заполнял его снова. Он будто клеймил его и снаружи, и внутри, ему хотелось, чтобы никто даже находиться рядом с Наруто не мог бы, потому что от него бы пахло им – альфой.

Вконец измотанный за день Наруто, которого сначала изводила Конан, а потом еще и Саске своей ревностью, потом даже не нашел в себе сил как следует поругаться. Он никогда раньше не думал, что Саске может закатывать такие сцены ревности, просто учуяв поблизости запах другой альфы.

- Ты идиот, придурок и мудак, - сообщил Наруто, пытаясь выбраться из-под бока придавившего его собой Саске. – Я не разговариваю с тобой три часа, не подходи ко мне и вообще держись подальше, - добавил он, подумав.

Саске перехватил его за плечо и дернул к себе, снова придавливая своим телом к кровати. Наруто, испепеляя его взглядом, демонстративно сложил руки на груди, пытаясь лежать с благородным видом оскорбленной мумии какого-нибудь фараона. Саске придирчиво ткнулся носом в его шею, остался вполне доволен собственным запахом, впитавшимся в чужую кожу, и, прикусив напоследок его плечо, отстранился, будто бы враз теряя к нему интерес. Пахнет правильно – и ладно.

- А, вот так, значит, да? – оскорбился Наруто, забыв о том, что он решил игнорировать Саске три часа. – Ничего, посмотрим, как тебе понравятся три геля для душа, одеколон и куртка Суйгецу.

Из всего перечисленного последнее было явно угрозой более внушительной. Учитывая, что забытую куртку Суйгецу носил часто и иногда во время охоты, запах на ней остался достаточно сильный. Настолько сильный, что Саске оставил ее висеть на криво вбитом гвозде в самом дальнем углу гаража, где воняло какими-то химическими принадлежностями черт знает какого года выпуска.

- Ну попробуй, - благодушно разрешил Саске.

Глаза у него, правда, сверкнули совсем не благодушно, и Наруто, враз передумав травить гормонально озабоченного Саске, проворчал для приличия что-то нехорошее и поднялся с кровати. Он спустился вниз, прихватил из книжного шкафа еще ни разу не утопленную книгу и заперся в ванной, почти впервые закрывшись на замок. Саске бы это вряд ли остановило, вздумай он ломиться, но Наруто знал, что он уважает личное пространство.

Ну и хорошо все-таки, что в этом доме не одна ванная комната.

Саске провел ладонью по мокрым после душа волосам и прислушался к плеску воды. Наруто, дорываясь до ванной комнаты, часто становился больше похожим на утку, чем на порядочного оборотня. Он плескался там по столько часов, что Саске иногда, забавляясь, делил его стандартный день на три части: есть-спать-плескаться. Наруто даже за компьютером не проводил столько времени, сколько в воде.

А учитывая, что сегодня он захватил с собой книгу, которую обязательно в результате утопит, ждать его можно было до морковкина заговенья. Впрочем, это было Саске только на руку.

Нащупав в кармане флешку, Саске сел на диван и придвинул к себе свой старый ноутбук, к которому Наруто, получив новый, моментально потерял интерес. И в этом тоже был определенный плюс.

Дождавшись, пока система загрузится, Саске вставил флешку и открыл единственный находившийся на ней документ. Пролистав страницы, он нашел фотографию бывшего уже альфы Пятого и, выделив краткий текст напротив нее – с именем и послужным списком – зачеркнул его. Фотографию же Саске, чувствуя странное удовлетворение, тщательно замазал черной заливкой.

Он смутно подумал, что ведет себя как серийный убийца, составляющий в своем логове «стену славы», но быстро отмахнулся от этой мысли. Гильдия сама учила своих охотников убивать без особых мук совести. Саске убил за свою жизнь огромное число омег, так почему теперь ему вдруг должно быть стыдно убивать альф и бет, из-за которых Наруто не может жить спокойно?

Саске пролистал список обратно наверх и задумчиво постучал пальцами по столику. Он убрал с дороги сильнейшего из гильдейских Зверей, не считая Наруто. Оставшиеся – Первый, Второй и Четвертый, были уже не так опасны, как Пятый. Была только одна немаловажная проблема – все трое Зверей жили слишком далеко от Конохи, чтобы иметь возможность до них добраться. Коноха хоть и была главным штабом Гильдии, столицей она далеко не была. А все трое Зверей, по информации Шикамару, жили именно в столице или ее окрестностях.

Саске раздраженно пролистал список. У него не выйдет добраться до этой троицы так же легко, как до Пятого. Он не сможет внятно объяснить, куда уедет на неделю или две, оставляя Наруто в одиночестве. О том, чтобы посвящать Наруто в эти планы, не было и речи.

127
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело