Выбери любимый жанр

Невеста на удачу, или Попаданка против! - Арьяр Ирмата - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Мои глаза стали огромными, когда я повернулась к торжествующей магичке.

— Я не давал такого разрешения Лин Игви, — бесстрастным тоном заметил граф.

— Это не все, милорд, — сказал старик. — Первое использованное ею заклинание было вполне безобидным, в точности по вашему приказанию. Но вторым она метнула полноценное боевое заклятие «лимонки». Девочке выжгло бы глаза, если бы я вовремя не вмешался.

Блондинка упрямо сжала губы и вздернула подбородок.

— На ней была чуждая магия, Дэйтар. Она не просто отразила первое заклинание, она его с легкостью впитала, как высший демон! Как я еще могла реагировать, видя, что передо мной — враг, хитростью проникший в крепость?

Некромант с интересом посмотрел на меня. С нехорошим таким интересом, даже огоньки в глазах зажглись.

— Тебе показалось, Лин. Мэйс Вирт не обладает магией и ни единого амулета не могла пронести с собой. Мы ей не оставили ни одного шанса. Последний амулет изъяли у ворот.

— А волосы? Ногти? Ты же понимаешь, что на них можно навесить сотни боевых заклятий?

Светлые Небеса! Неужели обреют? Я ужаснулась.

— Я уверена, что на ней личина, Дэйтар! Ты сам мне показывал, на что способны высшие демоны!

— Это невозможно, Лин, — отмахнулся некромант. — За мэйс Вирт поручилась айэни Зим как за спящую смеску айэ, а они лютые враги демонов.

— Так она айэ? В замке?! — еще сильнее взбесилась магичка, даже кулаки сжала.

— Заметь, в моем замке, — с усмешкой подчеркнул граф. Остро глянул на меня, полоснув холодным взглядом серых глаз. — Хорошо, мэйс Вирт, учитывая свидетельство мага Энхема Чесса, я дам вам еще шанс. А чтобы больше не было таких случаев, я дарую вам полную защиту.

Поднявшись с кресла, он с ленивой грацией крупного хищника подошел ко мне почти вплотную, раскачивая золотистый амулет в руке.

— Наклоните голову, мэйс.

Я послушно склонилась, и некромант надел на меня цепочку. В то же мгновение в висок словно выстрелило разрывной пулей, и я потеряла сознание.

Глава 11

ПО ОСТРИЮ НОЖА

Во всех романах, которые я почитывала когда-то по дороге в универ, героиня, очнувшись от обморока, умудрялась подслушивать важнейшие и интереснейшие разговоры. Так вот, авторы этих сцен явно никогда не были на месте своих героинь. Сначала возвращается не сознание, а рефлексы.

Такие, как чихание.

Единственное, что я успела услышать и осознать, — фраза дворецкого:

— Ты перестарался, Дэйтар.

Я даже успела подумать, что прислуга не должна обращаться к хозяину по имени. Но тут я непроизвольно чихнула и открыла глаза.

По всей видимости, в обмороке я провалялась не так долго: падавшие из окна на ковер лучи солнца не успели переползти и на расстояние ладони.

— Девушка очнулась, — услышала я незнакомый голос, прозвучавший со стороны.

Повернув голову, я увидела седовласого мужчину в мантии мага, слегка потрепанной и испачканной реактивами на рукавах. Вот не понимаю я любви магов к балахонам. В них же неудобно работать.

— Отлично! — Граф, схватив резной стул, развернул его и по-мужицки уселся верхом, оперев руки о спинку. Никакого светского лоска! Его серые глаза налились темнотой. — Кто вы на самом деле, мэйс Вирт?

Твоя смерть! Бу-га-га!

Ясно. Будет допрос. Возможно, с пристрастием. Но, если я еще «мэйс Вирт», личина с меня не слетела. Интересно, волосы успели обрить?

— Пить… — начала я тянуть время. Потом в уборную попрошусь: мне срочно нужно зеркало.

Параноик ненормальный. Можно подумать, он нанимает экономку не в какой-то там средневековый замок, а в Белый дом на Капитолийском холме — пыль с «атомного чемоданчика» протирать.

Седовласый маг поднес мне бокал с водой, помог приподнять голову и дал сделать пару жадных глотков.

— Я жду, мэйс, — сказал кое-кто нетерпеливый.

Ну, держись, ворон драный!

— Что вы со мной сделали, милорд? Вы обещали, что я буду в безопасности под вашим покровительством! А на деле меня оскорбляют ваши подданные, нападают и швыряются боевыми заклинаниями, а в довершение вы лично пытаетесь меня убить!

Хотела всхлипнуть, но удержалась. Папа всегда говорил: лучше недожать, чем пережать.

— Я? Вы обвиняете меня в попытке убийства? — возмутился некромант. — Да еще и неудачной? Достопочтенная мэйс, если бы я пытался, вы были бы уже на Небесах! Но к делу. Я задал вопрос. Отвечайте!

— Я — Тайра Вирт, дочь рыцаря из Счастливой Подковы.

— Вы лжете. В ваших краях никогда не разводили боевых петухов и беговых тараканов, никто даже не слышал.

Я расхохоталась до слез. Боже мой, как же наивны эти средневековые парни, даже если они грозные некроманты!

— Конечно, никто не слышал, ведь я их придумала, чтобы посмеяться над сэром Кензом, очень уж он меня разозлил с этим платьем из борделя.

— Мэйс, вы не поняли. У нас в королевстве, да и во всем мире, вообще никто никогда не слышал о тараканах. Что это такое?

— Это бабочки без крыльев, — выпалила я, не растерявшись, хотя внутри все заныло от нехорошего предчувствия. Уж бабочек-то я точно видела, когда прогуливалась от портала к замку. — У нас в Счастливой Подкове так их называли.

— Вот как… Лин, зайди! — громко приказал граф.

Дверь распахнулась, и в комнату вошла блондинка, опять сменившая наряд. На этот раз она была в алом атласном платье с совершенно бесстыдным декольте и разрезами, открывающими ножки до пупка. Насмешливо оскалившись, моя врагиня прошла мимо и протянула некроманту свиток.

— Благодарю. Свободна, Лин.

Когда некромантка развернулась, на ее холеной мордашке уже не было ни торжества, ни насмешки, а только выражение досады. Но она удалилась с достоинством, надо признать.

Граф развернул ленту свитка, расправил бумагу, мельком глянул на ее содержание.

— А что вы скажете на то, мэйс, что, по сведениям королевского военного архива… — Сделав театральную паузу, этот недоделанный актер свернул свиток и стукнул им по подлокотнику кресла. — То есть, по сведениям из самых надежных источников, северный приграничный форт Счастливая Подкова сгорел дотла вместе со всеми жителями не два месяца, а сто три года тому назад?

Седовласый маг, стоявший в стороне, присвистнул.

Доверчивый какой в его-то годы! Вот меня папа учил не верить никому, особенно партнерам по бизнесу и начальству. Они всегда попытаются надуть.

— Какая любопытная бумага, — заинтересованно протянула я. — Можно взглянуть?

— Вы мне не верите? Или, может, военному архиву?

— Как можно не верить вашему сиятельству! Конечно, верю. Но архивариусы так подслеповаты и падки на роскошные женские формы, что легко могли совсем ослепнуть и перепутать бумаги. Какого года, говорите, эта выписка?

Граф развернул свиток, усмехнулся:

— Текущего года, мэйс. Датирована сегодняшним числом.

— А за последующие сто три года неужто пограничный форт ни разу не пострадал ни от набегов, ни от черного мора, ни от пожаров? Да у нас каждый год не одно, так другое! Но Счастливая Подкова на таком стратегически выгодном и удобном месте стоит, что ее всегда заново отстраивают и заселяют. Под крепостью выход на поверхность скальных пород, и таких выходов всего четыре на сотни верст болот. Так что, милорд, либо ваша дамочка остальные-то листочки не донесла, либо архивариус военного архива продажен. Так он и родину продаст, не заметите.

Помрачнев, некромант коснулся серьги с черным чеером, потеребил, словно в раздумье. Интересно, кому он мысленные приказы отдает? Опять блондинке?

Но через минуту в кабинет влетел на всех парах сэр Гринд. Бросил удивленный взгляд на меня, расслабленно лежавшую на кабинетной кушетке, поклонился лорду.

— Сэр Гринд, выделите сопровождение мэйс Игви и отправьте ее на север порталами, — приказал упрямый как сто нераскаявшихся грешников молодой лорд, не сводя с меня непроницаемого взгляда. — Задание: разыскать благонадежных свидетелей в ближайшей к сгоревшему форту деревне. Желательно тех, кто знал дочь рыцаря Тайру Вирт и ее родственников. На операцию даю неделю.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело