Carpe diem (СИ) - Ковалёва Настя - Страница 26
- Предыдущая
- 26/28
- Следующая
— Ты только представь, сколько там будет охраны, — Иззи нахмурилась. — Этот ублюдок не испортит такой вечер, иначе я задушу его собственными руками. Даже маникюр не пожалею! — это предложение вызвало у ребят смех.
В этот вечер, благодаря факелам, разным бутафорным украшениями и нарядами, Лондонский университет будто превратился в элитное поместье девятнадцатого века для гостей из будущего и далёкого прошлого. Миссис Атвуд и Дженнифер Леман были непреклонны — пропускали лишь тех, кто соответствовал дресс-коду. «Никаких полураздетых девиц в откровенных нарядах!» — строго сказала миссис Атвуд, когда студентки из первого курса вырядились в откровенные наряды медсестер, которые с трудом прикрывали неприличные места.
Из-за нездорового интереса Декана Кларксон к политике, студенты были вынуждены принарядиться на Хэллоуин в более скромные костюмы, чем в предыдущие годы. Никому не хотелось получать выговор от миссис Атвуд или ещё хуже — декана Кларксон. Нельзя ударить в грязь лицом перед гостями, которые придут также посмотреть на проделанную работу студентов.
— Самая строгая проверка во всём Лондоне, — заметил Луи, который по дороге в кампус снова стал тем самым беззаботным парнем, как и всегда. Эми шире улыбнулась, крепче сжимая предплечье Лу.
Томлинсон с удовольствием вызвался сопровождать подругу на мероприятие. Сегодня они Бонни и Клайд — известные американские грабители, действовавшие во времена Великой депрессии.
Рози и Найл смогли отыскать оригинальные костюмы супергероев Марвел. Роз стала красивой рыжеволосой Вандой Максимофф, способности которой изменяют действительную реальность. Найл Хоран — капитан Америка, он же Стивен Роджерс.
Иззи и Мэтью пока не было видно, как и Гарри и его таинственной спутницы, о которой он решил умолчать.
Организационный комитет проделал отличную работу. Создать такую волшебно-мистическую атмосферу, где бы смогли собраться герои с любой эпохи. Дженнифер как глава организационного комитета лично приветствовала каждую пару и отвечала на множество вопросов гостей.
— Изз, ты у нас решила одеться невестой? — Рози осмотрела платье подруги. Платье в некоторых местах было разобрано и виднелись кровавые отпечатки. Непонятно, это кровь невесты или чьей-то.
— Свадьбы такие пугающие и утомляющие, — Иззи наиграно вздохнула, смахивая светлую прядь волос с лица. — Так что, по чистой случайности, я безобразная невеста. Прошу любить и жаловать. Кстати, отличный костюм Ванды, прям как в комиксах!
— О да. Найл неплохо постарался, чтобы найти его, — Рози покрутилась, поправляя красный плащ. — Мэтью, я надеюсь, ты у нас не муж сумасшедшей невесты? Не хотелось бы, чтобы она тебя искромсала и пустила на бургеры.
— Почти. Я друг Джорджа Уэллса, составил ему компанию на свадьбу, там и познакомился с этой очаровательной дамой, — Мэтью поклонился, поцеловав тыльную сторону ладони Иззи.
— Джек-потрошитель? — Эмилия подошла к ребятам, держа в руках стаканчик с пуншем. — Интересный выбор.
— Соответствующий моей спутнице, — Мэтью улыбнулся. — Отлично выглядишь, Эмс. Где Гарри и Кэнди? Что-то их совсем не видно.
— Пойду, найду их, — Эми посмотрела на Луи, получив кивок в ответ, направилась в сторону лестницы.
Эмилия удивилась, когда услышала имя Кэнди, она и подумать не могла, что Гарри пойдёт с ней. Странно, что, несмотря на всё, что происходило между ними двумя, он продолжал отношения. Значит ли это, что Стайлс ведёт двойную игру, или ему просто нравится издеваться над Коулман.
Эми успела пожалеть, что выбрала такую длинную и пышную юбку, передвигаться в ней было чертовски неудобно. Найти Гарри было совсем не трудно. На нем был королевский фрак, который он чудом нашёл в одном антикварном магазине. Он был вылитый принц. Только вот его принцессы видно не было, вместо неё собственной персоной был Томас. Они стояли у небольшого столика с напитками и о чем-то разговаривали.
Девушке осталось справиться с одной нелегкой задачей — подняться наверх, при этом не наступив ни на одну из юбок. Это было практически невозможно, только если не отводить глаз от ступенек. И это почти получилось, но в самый неожиданный момент у лестницы Эми столкнулась с девушкой.
— Филиц! — это действительно была неожиданность. Эмилия не думала встретить девушку здесь. Но всё же, она прямо перед Эми. Безумно красивая, в черно-кремовом платье с корсетом.
Филиц Даттон была точной копией своего старшего брата Томаса. Такие же красивые серо-голубые глаза, слегка волнистые темно-каштановые волосы, прямой аккуратный носик и слегка пухлые алые губы.
— Эмилия Коулман. — Так же ответила Филиц, и её серо-голубые глаза сверкнули. — Рада наконец-то познакомиться лично. Мой брат мне всё рассказал, и я благодарна, что вы с друзьями вызвались помочь ему.
— Мне тоже, — смущённо ответила Эми. На самом деле, у неё и Гарри просто не было выбора, как не согласиться на безумные требования Томаса, но об этом лучше промолчать. — Я направляюсь к твоему брату и Гарри, ты со мной?
— Немного позже присоединюсь к вам. Хочу взять что-нибудь выпить, а то наверху только шампанское, — Филиц взяла край юбки, чтобы нормально спуститься не навернувшись. — Тебе что-нибудь прихватить?
— Эм, нет. Ты не боишься спускаться одной? Что если этот человек тут и он узнает тебя? — Эмилию пугала такая решительность новой знакомой.
— Я на это и надеюсь. Пора заканчивать эти игры со смертью. Сегодня всё закончится. Тебе следует поговорить с Гарри и Томасом, они обо всём тебе расскажут. Иди, я скоро буду.
Эти слова выбили из Эми всё. Ну, вот что можно было успеть придумать за какие-то несколько дней?!
— Ничего не хотите мне рассказать? — Эми прервала «увлекательную» беседу Стайлса и Томаса Даттона. Пора бы уже привыкнуть к его настоящей фамилии. Две пары глаз удивленно повернулись в сторону девушки, осматриваясь.
— Ну, это смотря от того, что ты хочешь узнать? — Стайлс осмотрел Эми, отмечая про себя, что его подруга отлично выглядит. С Эмилии бы вышла хорошая Бонни Паркер.
— Всё, Гарри. Начиная с того, что вы ушли в самоволку и решили испортить мероприятие поимкой серийного маньяка. Что если он даже не здесь? Нельзя быть такими самоуверенными.
— Он здесь, будь уверенна, — спокойно ответил Томас, протягивая бокал шампанского Коулман. — Выпей, ты слишком напряжена. Тебе нужно расслабиться. Всё идёт по плану. Он не пропустит такое, да и Филиц вызвалась быть приманкой. Она узнает его, и мы будем в этот момент рядом.
— Как она узнает, если даже не помнит ничего? Ты сам сказал, что у неё амнезия.
— Частичная амнезия, — поправил Томас, поставив бокал рядом с Эми. — Она помнит каждую мелочь, начиная с голоса, запаха, его прикосновений. Это сработает, вот увидишь. И тогда ты сможешь получить ответы на все свои вопросы и отправиться на поиски отца, Эмилия.
— Ты и вправду больной на голову, — Эми покачала головой. — Представь только, сколько людей ты подвергаешь опасности из мести. А твоя сестра… что угодно может пойти не так!
— Эмс, успокойся, — Гарри положил свою руку на плечо девушки. — Здесь куча охранников и полицейских под прикрытием.
— Ага, и бывший коп, который гонится за призраком уже который год. И как успехи, Томас? — язвительно спросила Эми, смотря в серо-голубые глаза Даттона.
— Ауч, Эмилия, ты делаешь слишком больно. На моей работе нужно знать, когда отступить и уйти. Но некоторые дела просто так не отпускают. Ты-то должна меня понимать.
— Нет. У меня совсем другая ситуация. Я не поехавшая на голову, а вот ты — да! — Эми закатила глаза, взяв бокал с шампанским. Нервы уже ни к черту.
— В реальном мире нет хэппи-эндов. Здесь приходится принимать жизнь такой, какая она есть, и сражаться как проклятый, чтобы сохранить не только её, но и свою душу. К сожалению или счастью, душу я потерял.
— Ты совершаешь ошибки, как и он. Ты одержим, и в любой момент можешь оступиться, — Эмилия ощущала жалость к этому человеку, не более. Повернувшись к лестнице, Эми попыталась отыскать друзей или Филиц, не хватало ещё потерять эту девушку из виду. — Кажется, Филиц познакомилась с Тодом.
- Предыдущая
- 26/28
- Следующая