Выбери любимый жанр

Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ) - "Kath1864" - Страница 75


Изменить размер шрифта:

75

— Тогда быть может ты сопроводишь меня на завтрашнем открытии? - решается спросить Клаус пытаясь коснуться ее руки.

— Нет, у меня муж, и я буду сопровождать его, - она сжимает свою руку в кулак. — Захочешь побеседовать - звони... Стоп, ты боишься что больше никто не придет?Ребекки нет, Марсель на тебя зол, Элайджа даже слушать не станет. Ты будешь один. Тебе страшно потому что все, кто тебе дорог злятся на тебя. Тебе стоит это обдумать. Мне надо идти...

— Стой, - Клаус пытается ее остановить. — Не стало и семьи. Ребекка и Марсель злы на меня, ведь я сжимал ее горло, когда она была на восьмой недели беременности, Марсель не король, и эта буква : " М", не Марсель, а Майклсон. Элайджа всегда был на моей стороне, даже оставил беременную жену, чтобы быть на моей стороне, и он не простит меня за то, что все упустил. Я сам все упустил и не знаю, когда увижу Хоуп. Кол все же стал музыкантом. Финн счастлив с Сейдж, и в этом году их сыны пятнадцать лет, и я обещал приехать на День Рождения, помочь с поступлением в Гарвард - это мечта Луи. Фрея добилась своей цели и теперь у нее сеть парфюмерных магазинов. А я... Я все потерял и каждую свою картину я присылал сюда. Я все потерял, чтобы спасти их.

— Ты все еще можешь все вернуть, - и Ками верит в то, что говорит. — Вернуть семью сказав только одно слова : " Прости. "

— И ты думаешь, они простят? – Клаус делает шаг в сторону.

— Простят, потому что , что бы ты не сделал вы семья, - добавляет Камилла прежде, чем уйти из старинного особняка.

Пирс не разговаривает с мужем, пусть уже и прошло несколько часов после приземление в Луизиане, и сейчас они на пути в Новый Орлен. Кетрин даже не знает, почему она вновь поверила ему и согласилась уехать с ним и детьми в то место, где все началось, после того, как Элайджа рассказал ей о смс, и убедил, что им срочно нужно уезжать Новый Орлеан. Она даже не смотрит ему в глаза, а только думает о том, что время течет так быстро, и еще не так давно она была счастлива рядом с Элайджей. Она еще помнит тот день, когда Элайджа впервые взял на руки сына, его голос, который нежно звал ее : « Моя Катерина.» Она помнит все, пусть и зла на него. Она помнит и не желает забывать, потому что их связала тончайшая нить судьбы. Ему кажется, что искорка в ее глазах потухла. Элайджа помнит этот огонь в ее взгляде, и так она смотрела только на него. Он часто спрашивал себя: « Почему он так привязан к ней? » Элайджа искал ответ на этот вопрос долгие годы и нашел только сейчас. Только сейчас Элайджа нашел ответ на это вопрос. Элайджа нашел ответ на этот вопрос, ведь на ее пальце до сих пор кольцо с ядом, который может разорвать ее сердце за считанные секунды. Она поклялась, что выпьет этот яд, если потеряет Элайджу. В этом мире ее ничего не держало : ни деньги, ни слава, ни дети. Все это для нее потеряла смысл, и возможно, такой поступок невозможно оправдать, но Элайджа узнал, что после его ухода она, и вправду, готова была выпить этот яд, но Маиза вовремя ее остановила. Элайджа приклонился перед такой любовью. Элайджа преклонился перед ней. Она доверяет ему, но все еще злится, а ему так кажется, что достаточно одной искорки, и огонь разгорится с новой силой, но сейчас ее глаза холодны.

— Сколько ты еще намерена молчать, Катерина, - вздыхает Элайджа, оборачиваясь к Кетрин, которая сидит на заднем сиденье автомобиля и прижимает к себе спящую Лионель.

— Как минимум в два раза дольше, того времени, что ты оставил нас, - шепчет Кетрин, нагибаясь к нему. — Сейчас, любимый, ты на расстоянии выстрела или я могу задушить тебя. Сейчас ты будешь слушать меня! Сколько раз ты оставлял меня умирать, когда уходил? Теперь ты не смеешь обвинять меня, Элайджа. Я умоляла тебя остаться, а ты уходил ради Клауса. Ты всегда уходил. Я бы поступила по совести и не впустила тебя на порог дома, если бы не Лео. Что мне оставалось делать, Элайджа? Пригласить Клауса, чтобы мы жили втроем? Скажи!

— Тише, детей разбудишь, - Элайджа смотрит в ее глаза.

— Плевать! - грозно отвечает она. — Это еще не все, Элайджа! Я устала прощать!

— Я не прошу тебя прощать, я прошу выслушать, - Элайджа отворачивается, наблюдая за дорогой. — Катерина, это наши дети и у них есть отец. Запомни, чтобы не случилось, я желаю быть рядом с детьми. Сейчас мы направляемся в Новый Орлеан, и скоро все изменится. Мне важно, чтобы моя семья была рядом со мной. Я больше не покину вас. Сейчас я только могу: кричать, заклинать, умолять тебя не оставлять меня. После этой поездки решать тебе остаться со мной или уйти. Делай, что хочешь, Катерина, решать только тебе. Но, если ты уйдешь то знай, что заберешь мою душу, и я приму это как наказание достойное проклятого. Я приму твое решение, потому что я виноват перед той, которую люблю и нашими детьми. Тебе решать, куда мы отправимся из Нового Орлеана, а сейчас прошу, доверься мне.

— Элайджа, - вздыхает Кетрин, дотрагиваясь до его лица.

Он умиротворённо прикрывает глаза от нежного прикосновения руки возлюбленной, и кажется, что в его памяти словно из праха возрождаются воспоминая их счастливой жизни. Она пытается улыбнуться, когда Элайджа целует ее руку, и ей хочется, чтобы так было всегда, чтобы вечно были только он и она, и любовь, которая преодолела так много на этом пути, именуемым - жизнью. Элайджа – жизнь Катерины. Катерина – жизнь Элайджи. Они пути друг друга. Они судьба друг друга.

Она выглядит взволнованно, не пытается успокоится, капельки пота выступают на ее лбе, и Хейли топчется на одном месте у входа в главный офис компании Майклснов. С каждой секундой она погружается в Ад. Ее дочь исчезла, когда Хейли была на могиле Джексона, и во всем виновата только Хейли, и только ей отвечать за свои ошибки. Маршалл не желает, чтобы ее дочь отвечала за ее ошибки. Хейли не желает, чтобы ее малышка пострадала, и она не знает, что Хоуп ушла по своей воле и отключила мобильный. Хейли помнит, как держала дочь на руках, и улыбалась, понимая, что у малышки такой же аккуратный носик, как и у нее, вдыхала ее запах, а сейчас она утратила все это.

Маршалл никогда не радовалась так, при виде Марселя, который шагает вперед, при этом разговаривая по мобильному телефону. Она преграждает ему путь и заставляет его взглянуть на нее.

— Хейли, что случилось? – Марсель отключает мобильный и смотрит в напуганные глаза Маршалл.

— Марсель, мне страшно, Хоуп исчезла, - сильной хваткой она хватает его за плечи. — Марсель! Если что-то случится???!!!

— Хейли, прошу, успокойся, - Марсель подводит ее к скамейки, и усаживает и смотрит в глаза напуганной матери.

— Я не могу быть спокойной, Марсель, Хоуп, она сбежала, - она закрывает свое лицо руками. — Я ушла на могилу Джексона, а Хоуп оставалась в машине, и, когда я вернулась , ее не было там… Телефон отключен. Я не могу пойти в полицию, что я там скажу : Пропала дочь Клауса Майклсона. Я боюсь за свою малышку Марсель. Даже думать не хочу, что это, как-то связано с прошлым. Не нужно было мне возвращаться сюда. Хоуп не знает ничего в этом городе. Я так хотела, чтобы она была счастлива, но я вернулась и разрушила все, и теперь не знаю, жива ли она. Мне больше не у кого просить помощи.

— Я помогу, обещает Марсель, прижимая к себе Хейли тем самым стараясь успокоить ее.

Полночь. Кухня. Клаус сжимает в своих руках бокал виски. Он сидит за кухонном столом, в полном одиночестве. По стеклу барабанит ливень. Руки собраны в замок, он погружен в свои воспоминания, когда еще в этом особняке звучал смех.

Эстер Майклсон улыбается, когда видит вошедшего в кухню Майкла, который садится на стул и наблюдает за женой, которая спешит к сидящему в детском кресле сыну. Эстер улыбается, кормя сына с ложечки, а Майкл протягивает свою руку сыну, и малыш охватывает его руку своими маленькими пальчиками, и Эстер видит, как меняется выражение лица мужа. Суровый и строгий Майкл улыбается семимесячному Никлаусу. После ужасной ссоры Эстер думала, что Майкл уйдет и больше не вернется, но все изменилось. Майкл вернулся, узнав о беременности жены, и прежде она не видела его столь заботливым и любящим. Она действительно верила в то, что Никлаус сплотил и спас их семью.

75
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело