Выбери любимый жанр

Оливия (СИ) - Весенняя Марина - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

- Отличная новость! - обрадовался Стив, вновь привлекая к себе внимание. Миллер посмотрел на него с интересом. А потом перевел взгляд на хмурую, как январское небо, Стоун. - Присмотрите там за нашей девочкой.

«Знал бы ты, как двусмысленно это звучит», - подумал про себя Итан, с удовольствием вспоминая их с Оливией небольшое приключение на его рабочем столе.

- Обязательно, - на этот раз улыбка Миллер была искренней.

Стив подошел к Оливии, чтобы обнять ее. Их телячьи нежности слишком затянулись. А закончились тем, что парень отпустил Стоун, шлепнул ее по заднице. Итан смотрел на это все, не совсем веря в происходящее. Он привык видеть в Оливии колючку и никак не мог представить, чтобы в свободное от работы время она позволяла с собой такие вольности. Это превращало почти забытую мысль о совместной жизни в более... интересную. Более реалистичную. Не только безумный коктейль из перепалок и восхитительного секса. Но и нечто по-человечески живое, нормальное... Одна проблема - это все теория. На практике - перед Итаном стоит недовольная фурия, которая обжимается со своим сожителем.

- Будь хорошей девочкой, - кинул Стив на прощание. Оливия проводила его взглядом и села в машину. Не дожидаясь приглашения, Миллер занял пассажирское сидение рядом с водителем.

Не произнося ни слова, Стоун завела двигатель и плавно встроилась в поток машин.

- А мне можно шлепать тебя по заднице на прощание? - наконец решил прервать тишину Итан. - Я был бы только за...

Оливия смерила Миллера недовольным взглядом, но ничего не ответила.

 - Лив, ты так и собираешься молчать?! - протянул мужчина. - Ты можешь хоть намекнуть, в чем я виноват?

Ноль реакции.

- Я что-то сделал? - начал гадать Итан, надеясь хотя бы в молчаливой гримасе блондинки найти подсказку. Но опять же, Оливия даже бровью не повела, продолжая внимательно следить за дорогой. Вечерний трафик казался достаточно плотным, но никто не стоял на месте. Они уверенно покидали Манхеттен, изредка притормаживая на светофорах.

- Или я чего-то не сделал? - улыбнулся Итан, поднимая одну бровь. Ведь знает, как эта его улыбочка действует на женщин. Да и похотливый тон он выбрал намерено, чтобы подразнить тигра в клетке. Стоун повернулась в его сторону, и мужчине показалось, что своим взглядом она попыталась прожечь в нем дыру. Но молчала. «Значит, все-таки «не» сделал?» - с интересом задумался Итан. Он почесал подбородок, собираясь и дальше тормошить пчелиный улей. Не сможет же она молчать всю дорогу?

- Черт, Стоун! - Итан старался говорить спокойным, елейным голосом. - Ты же понимаешь, что я перебрал. Я все-таки живой человек, не робот, мало ли что у меня могло не сработать... Это не относится к тебе лично. Хочешь, остановимся, и я прямо сейчас тебе докажу, насколько ты мне интересна?

Стиснув зубы, Оливия осталась немой. Хотелось бы Итану пойти на более откровенную провокацию, положив руку на ее бедро. Провести ладонью от ее колена вверх, чтобы вызвать в девушке хоть что-то, кроме недовольного взгляда. Потянуть за пояс пальто, распахивая его полы, и скользнуть еще не согревшимися ладонями под ее кофту... Но честно, Миллер поостерегся совершать столь неоднозначный поступок. Чего глядишь, Стоун не уследит за дорогой и ненароком отправит автомобиль в ближайший столб.

Набрав полную грудь воздуха, Оливия медленно выдохнула через нос. Они выехали из города, так что девушка прибавила газа. Воспользовавшись управлением на руле, она включила музыку на полную громкость. Опять рок. Басы ударили по ушам, спинка сидения мягко гудела, расслабляя мышцы.

Следующие четыре часа они ехали, не произнося ни слова. Один раз Оливия остановилась, чтобы перекусить какой-то гадостью из придорожного «Севен-элевен».  Но после так же в тишине продолжила дорогу.

- Стоун, пусти меня за руль, - потребовал Итан, глядя как девушка в очередной раз широко зазевала, прикрывая рот кулаком.

Оливия закатила глаза. Так, как только она умеет. Многозначительно, выразительно. Итан был готов поклясться, что он может слышать, как она это делает.

- У тебя глаза слипаются. И ты зеваешь без остановки. Я не хочу разбиться.

Девушка продолжала следить за дорогой, но на этот раз было похоже, что над предложением она хотя бы задумалась.

- Давай. Я умею водить. А ты ложись назад, поспи.

Поразмыслив немного, Оливия все-таки остановила машину на обочине.

- Не разбейте машину.

- Я идеальный водитель, Стоун.

- У вас шестнадцать штрафов за парковку в прошлом году, - произнесла девушка, оставляя водительскую дверь открытой для Итана. Стянув с себя пальто, Оливия свернула его, чтобы сделать себе небольшую подушку. И пяти минут не прошло, как девушка уснула.

Итан старался не сильно гнать, чтобы тряска не беспокоила уставшую девушку. Все-таки, нужно будет переговорить с ней, чтобы умерила пыл со своими встречами вне офиса. А то лица на ней нет.

Заиграла мелодия телефона. Итан сразу понял, что это не его смартфон. Телефон Оливии остался лежать в подлокотнике. Взглянув на экран, мужчина прочел, что звонит «Мэпс».

- Да, алло, - ответил он. Не будить же Стоун сейчас? Только заснула...

- Маргарет?

- Вы ошиблись номером.

Легкое шуршание, и затем снова.

- Нет, я уверена, что звоню правильно.

- Это телефон мисс Стоун.

- Ах, да. Простите. Позовите Оливию, пожалуйста.

 - Она сейчас спит. Не могли бы вы перезвонить позже? Или я передам ей, что вы звонили, и она вам наберет.

- А разве она сейчас не должна ехать в Вермонт?

- Да. Мы едем. Она устала и передала мне управление.

- Простите, а с кем я разговариваю?

- Итан Миллер. Мы вместе работаем. В любом случае, мэм, мы прибудем в гостиницу часа через два, и Оливия с вами свяжется, - Итан собирался повесить трубку, чувствуя, что его разговор с неизвестной женщиной на том конце вызова слишком затянулся. Да и Стоун не обрадуется, что он подходил к ее телефону. Хотя, вероятно, ему следовало об этом подумать, прежде чем брать трубку.

- Какая гостиница?! Что за глупости! - выдохнула «Мэпс» возмущенно. - Езжайте сразу к нам домой. Вы же вдвоем? У нас найдется свободная спальня.

- Думаю, Оливия будет против.

- Бросьте эти глупости, - вновь велела женщина. - Если уж моя дочь пустила вас за руль своего автомобиля, то в домашнем ужине точно вам не откажет. Мой адрес в навигаторе есть, приезжайте. И никаких гостиниц....

Мэпс отключилась, видимо, лишая возможности Миллера оспорить ее решения. Значит, это мать Оливии? Которая так любезно пригласила остаться у них на ночь? Что ж, эта женщина ему уже нравилась. Может, наконец, у него появится возможность поговорить с Оливией нормально?

Глава 17

Оливию качнуло, когда автомобиль затормозил. Чуть шершавые подушечки пальцев коснулись ее скулы, убирая волосы с лица. Сначала было щекотно, но потом движения стали увереннее.

- Лив, просыпайся, - тихий шепот, и приятное скольжение пальцев по волосам. Оливия нехотя открыла глаза, стоило Итану включить внутреннее освещение в салоне. - Приехали.

Как же хотелось попросить себе еще хотя бы пять минут сна, но вместо этого девушка попыталась потянуться, забывая, что лежит на сидениях автомобиля. Недовольный стон сорвался с ее губ.

 - Милая, я все понимаю, но давай ты не будешь так призывно стонать, - улыбнулся Итан.  По глухому щелчку девушка поняла, что мужчина открыл багажник. Пришлось встать и выбраться на улицу. Сейчас еще ехать домой, а она даже не знает, где Миллер выбрал себе гостиницу.

- Наконец-то вы здесь! - радостный голос Мэпс застал Оливию замереть столбом возле машины. Осмотревшись спросонья, девушка увидела свой дом. И Итана, который выгружает и ее и свою сумку из багажника. Мэпс стояла на крыльце, приветственно помахивая им рукой. Стоун посмотрела на начальника с немым вопросом.

- Твоя мама звонила, пока ты спала. И великодушно предложила остановиться у вас.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Весенняя Марина - Оливия (СИ) Оливия (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело