Выбери любимый жанр

И.С.Т. (СИ) - "Laise" - Страница 99


Изменить размер шрифта:

99

Марек усмехнулся, коротко поцеловал в кончик носа и отстранился.

— Тогда иди, — исчез в другой комнате и вернулся спустя несколько мгновений с полотенцем и упаковкой белья. — Возьми. Ты не очень обидишься, если я не буду ждать, пока ты закончишь? Перед занятиями мне нужно заглянуть к ректору.

Тимур вернул ему улыбку.

— Передавай привет ректору.

…Было странно не просто быть в его апартаментах, но быть одному. Без него. Доверие? Или что-то хоть немного, но бОльшее?

— Я ушел, — донеслось через шум льющейся воды и сразу следом — стук захлопнувшейся двери.

Как ни спешил Тим, до ухода он не успел. Вышел через пару минут. Хорошо хоть, предательское пятно не переползло на джинсы. Был бы финиш. Свои испорченные плавки он стыдливо завернул в упаковку, выданную Мареком. А теперь просто стоял посреди его комнат и отчаянно пытался понять, как же хозяин апартаментов на самом деле к нему относится.

Господин Арестов не мальчишка, чтоб влюбляться безоглядно в ответ. Он взрослый зрелый мужчина, слишком многое перевидавший за свою жизнь. И розовые сопли со стороны мальчишки-третьекурсника… может ему скользко от этих вот подтеков?

И все-таки, а было бы это маленькое безумие, если б он Мареку был совсем безразличен?

Тимур обошел небольшую гостиную по периметру, заглянул в небольшую спальную и вдруг улыбнулся и прикрыл дверь, выходя. На прикроватной тумбочке поверх какой-то книги лежал плоский камешек необычного зеленого цвета. Плоский «блинчик», который Марек так и не бросил в озеро тогда, в первую их прогулку…

— Агейр, надеюсь, ты в курсе, что творится в твоем филиале, — открывать дверь ногой в кабинет ректора Арестов не стал, вопреки всем ожиданиям секретаря и парочки деканов, толпящихся в приемной в ожидании подписанных бумаг. Он даже вежливо постучался, но ответа ждать не стал. — Доброго утра. Надеюсь.

— Как всегда с начала этого учебного года — черт знает что… Какой-то умник пронес контрабандой бутылку водки, напился, пришлось откатывать время, чтоб его спасти. Еще один умник перечитал ВСЕ модули за первый курс залпом. Мозги через уши не потекли, конечно, но медики его с того света вернули с трудом… — кажется, господин Линдстрем сам не спал уже пару суток.

— Вчерашний всплеск мы устранили, скорее всего, причиной его стал очередной вывих метатренинга. Пожалуй, стоит подумать об официальной изоляции третьекурсников на первый семестр, — Арестов подошел к столу и со вздохом опустился в кресло. — Но это все будни. Меня другое интересует. Есть те, кто валится с ног от недосыпа. И не потому, что готовятся к экзаменам, а потому что не могут, не хотят или боятся спать. Симптомы мало чем отличаются. И общее у них одно: своих снов не помнят. Но твердо уверены, что снятся им кошмары.

— Великолепно… — выдохнул господин ректор. — Кто? Или поголовно какая-то группа? Ты в курсе, что ты у нас мрачный вестник черных новостей? Если б не ты, я так в «розовых очках» и ходил бы…

— Первоклашки — в большинстве своем, — Арестов пожал плечами. — Второгодки — реже, но есть. Первогодок слишком много, чтобы можно было провести какую-то выборку и искать пересечения. Из второклашек — те, кто не отличаются особыми умениями и силой. Будь это обычные люди — я бы давно подверг бы их гипнозу, но для нас это чревато, рисковать я не хочу. А сны… сам знаешь, как плохо у нас со знаниями по этой части. Даже если это воздействие, отследить это невозможно, если это не попытка влиять на вероятность. У меня есть информация по одной группе. Тот самый квартет первоклашек. Один из них этому не подвержен. Другой доказал теорию о том, что секс — не только снотворное, но и отличный способ экранирования. А вот третий… похоже, на грани нервного истощения. Из всей группы риска он это переносит хуже всех, но похоже, у него просто произошло наложение на что-то личное. Но с этим надо что-то делать.

— Дай угадаю, это тот самый наш милый маленький любимый квартет… погоди, то есть кто-то из них вполне себе спокойно воспринял м-м-м… забавно, — Линдстрем откинулся на спинку кресла, отодвигая от себя стопку бумаг. — Сима или Роман? С кем из них мне придется заниматься решительно и плотно?

— Рома сам нашел выход. Даже если искал совсем не его. И я очень надеюсь, эмоций ему хватит на то, чтобы продержаться, пока мы не найдем выход. А вот с Симой проблемы. Он очень сильно изменился. Возможно, ему надо просто выспаться, но Тимур говорит, что у него с этим большие проблемы. А я успокаивать не умею, у меня тут другие функции.

— Я понял. Надеюсь, ты не ожидаешь от меня, что я стану таблеткой от бессонницы для господина Бехеровича? — Гейр потер ладонями лицо. — Полагаю, сегодня он снова не спал? Я тебя понял. Хорошо. Я сниму его сегодня с пар. Не знаю, как я буду приводить его в чувство. Ну и не сможем же мы всех первогодок м-м-м… разложить по постелям. Это попахивает развратом и борделем, а мы серьезное учебное заведение.

— Да ладно? Спасибо, что сказал, а то я думал, что у нас тут одни институтки, — Арестов только бровь вскинул. — Я ничего не жду от тебя, Гейр. Но я бы на месте кураторов понаблюдал за парнями. Может статься, что наличие якоря, как в случае с мистером Шенноном, будет достаточно. Мы давно не практиковали насильное запечатление, но если прижмет, придется вспомнить как это делается.

— Я бы не хотел возвращаться к такой практике, пока все складывается более-менее адекватно, — покачал головой норг. — С первым курсом мы можем ошибиться и непростительно. Я ведь потому и держу Симу на расстоянии. Хотя… как ты посмотришь если мы запечатлим Симу на Силиверстова?

Марек наградил его тяжелым взглядом.

— У Романа есть свой оператор. И мне хотелось бы знать, почему ошибиться конкретно с этой парой ты не боишься.

— Потому что уверен, что оператор Романа именно Сима. Так что считаю, что в этом случае мы не ошибемся хотя бы потому, что в этой дивной компании не было запечатления. Тимур на Ромке не запечатлен и господин Силиверстов тоже. И господин Бехерович у нас в гордом одиночестве. И еще я считаю, что рано или поздно между ними запечатление все равно произойдет, — припечатал Линдстрем.

— Господин Бехерович у нас в полном одиночестве потому, что один уважаемый ректор решил, что малолетний оператор ему не нужен, — Арестов сузил глаза, складывая на колене пальцы домиком. — И не мне говорить, что запечатление не равно паре в связке оракул-оператор. Они могут быть запечатлены на ком угодно, но связка может быть совсем другой.

— Как говорят русские: «свято место пустым не бывает», — нахмурился Гейр. — Я не могу привязывать мальчишку к этому месту. Если я позволю ему стать моим оператором в полном объеме, неминуемо придется разрывать пару для того, чтоб отпустить его.

Марек вскинул бровь в вежливом недоумении.

— С чего ты решил, что его придется отпускать?

— Потому что мне хватит одного влюбленного мальчишки, который вбил себе в голову что непременно будет работать со мной, — раздраженно бросил норг. — Мне хватает Карима в качестве секретаря, помощника и головной боли. И это при том, что я вообще не собирался обзаводиться секретарем. А оператор у меня может быть только один. И это не Бехерович.

— Гейр, мы оба с тобой знаем, что в нашей жизни бывает все, — холодно бросил Арестов, вставая. — Я не пытаюсь уложить Бехеровича в твою постель. Все, что мне нужно — это чтобы парень был в порядке. И если для этого тебе понадобится его трахнуть — ты это сделаешь. Если ты найдешь другой способ — я буду счастлив. Но парень плох, Гейр. Посмотри на него сам и убедишься: тянуть больше нельзя. Он еле ноги таскает.

— Ты не с ноги ко мне дверь открывал? — Гейр с подозрительным прищуром поглядел на собеседника.

— Ты бы услышал, — Марек покачал головой, заметно расслабляясь. — Гейр, не будь ребенком. Я понимаю больше, чем ты думаешь, но жизнь не застыла на одной точке. Хотя решение, как всегда, за тобой. Но пока мы не исчерпаем все возможности, насильное запечатление ты проведешь только через мой труп. Слишком велик риск ошибиться или сделать что-нибудь не так. Будь они хотя бы второгодками — было бы проще, но эта мелочь не в состоянии даже закрыться сама. Так что думайте, господин ректор. Если придет что-нибудь в голову — я буду у себя, — он кивнул и вышел из кабинета.

99
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


И.С.Т. (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело