Выбери любимый жанр

Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) - "Fereht" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

- С этим разберёмся, не переживай.

Фе почтительно взял протянутый ему мешочек, достал кусок ветки и заглянул внутрь.

«Действительно, зёрнышки. Блестящие-то какие, словно живые…»

- Спасибо, я, кажется, понял, для чего это надо. Слава Богам! А то я было подумал, что сошёл с ума.

«Получается, нам надо каким-то образом попасть на Зирру…»

Фе посидел с Райфом в небольшом ресторанчике и угостил местными деликатесами, попутно договорившись со спецами, чтобы те подкинули смотрителя на Аэру к Храму. Райф удивлённо посмотрел на скрада.

- А я и не догадался идти через Храм. Буду иметь это в виду, если мне ещё раз потребуется лететь на Ойлуру.

- С Аэры к нам каждый час ходят пассажирские корабли, – пояснил Фе…

И снова он летел домой на капле, держа под курткой бесценный груз.

Едва Фе выпрыгнул из капли, к нему подбежал взбудораженный Лин, закутанный в тёплый плащ.

- Ты привёз то, что я должен посадить? – исинэ посмотрел на отца неожиданно серьезным, совсем не детским взглядом.

- Привёз. Если я правильно понял, нам надо как можно быстрее их посадить.

- Да, папа Фе. А как мы туда попадём?

- Не переживай, это не твои проблемы. Как-нибудь доберёмся, мой хороший. Хочешь посмотреть?

- Да. Они не должны замёрзнуть.

Фе и Лин вошли в дом и поднялись в гостиную. Скай испуганно наблюдал, как отец доставал из-под куртки длинный мешочек. Фе вытащил кусок ветки и поддел когтем кору, открыв подарок.

- Какие красивые! А можно их потрогать? – спросил Скай.

- Можно, – важно кивнул ему брат. – Нам нужно пораньше лечь спать, чтобы утром уже быть… – Лин посмотрел на отца. Тот кивнул. И Лин потащил брата за собой, сказав насмешившую Фе фразу: – У тебя будет сохраннее.

====== 21 часть Сердце, созданное Лином ======

- Вы только громко не кричите, что мы собираемся… – Фе покосился на дверь гостиной.

- Ты думаешь, мы совсем глупые? – укоризненно прошептал Лин, и исинэ неторопливо, чтобы не привлекать к себе внимания, под ручку отправились к себе.

А Фе отправился в детскую, все рэрди были там.

- Зорги, у тебя всё в порядке? – обеспокоился Мири.

- Вполне и более чем, невзирая на обстоятельства непреодолимой силы.

- Ну, ты и завернул! Считай, что я тебе поверил, – Мири как-то особенно чувствовал Фе, и его не так просто было ввести в заблуждение. Он устремил на старшего мужа пристальный взор и сморщил носик. – А у нас очередные сюрпризы. Пошли покажу. Я возмущён до глубины души!

Они спустились в подвал, где хранились все заготовки на зиму. Мири подвёл мужа к одному из бочонков с брыбами и снял крышку. Тот с удивлением посмотрел внутрь.

- Мы ж вроде ещё предыдущий не весь освободили. Однако!

- Ключевое слово «мы». А «они» влезли сюда! Мои любимые брыбочки! Самые вкусные, я их оставил напоследок. – Почти треть содержимого бочонка отсутствовала. – Вот скажи, как это называется?! Влезли без спроса и не просто влезли, а как следует! Бессовестные! Мне интересно, кто у нас такой умный? – Мири до последнего не хотелось верить, что это проделки исинэ.

Но Фе ухмыльнулся, развеивая его надежды, ему даже гадать было не надо. Единственными из их детей, которые регулярно инспектировали подвал, другим это даже в голову не могло прийти, были вездесущие и любопытные исинэ, старающиеся всё происходящее в доме держать под контролем.

- Опять они, да? Я так эти брыбочки берёг! Но проверять его мне и в голову не пришло, это Ю случайно обнаружил.

- Не опять, а снова. Похоже, это не лечится. Любопытство у них явно закреплено на генном уровне, говори не говори.

- Ну, что за дети?! Везде свой нос сунут и не просто сунут, но и лапками пошерудят, да ещё хвостом помогут.

- Я поговорю с ними, – пообещал Фе, дотронулся до края бочонка и ухмыльнулся, «увидев» исинэ, вылавливающих большой ложкой брыбы. И погладил своего возмущённого хвостюню по хвосту. – Не нервничай, малыш, а то молоко пропадёт.

Его слова возымели действие, и Мири взял себя в руки.

- Сначала поговори ты, а потом я, вот только остыну, а то не удержусь и отшлёпаю в сердцах.

Фе подхватил сердитого хвостюню под попу, тот молча повис на муже и требовательно подставил губы. Мол, целуй. Что Фе с удовольствием и сделал. И не раз. Пока Мири не захихикал.

- Пфф, нашёл место для поцелуйчиков!

- А что? Никто нас не видит, почему бы и нет? А если и увидит, имеем право! Или не имеем? – поддел Фе младшего мужа.

- Имеем! – гордо заявил рэрди и спрыгнул с мужа. – Что-то я тебе хотел сказать… – Мири задумался, а потом встрепенулся: – Вспомнил! Ты слышал, что на Миссе открылась выставка рисунка «Моя Империя»?

- Нет. А про саму выставку слышал. Мне Линад рассказывал, их Академия тоже там участвует. Между прочим, на неё отобрали и несколько рисунков Ли.

Мири радостно всплеснул руками и умоляюще посмотрел на мужа, но почти сразу поморщился, вспомнив, что Фе «невыездной».

- Зган побери этот Объединённый Совет! А я так хотел там побывать!

- Ну, в принципе, твою поездку можно организовать через Совет рэрди, или попросить Вларда тебя на Миссу подкинуть, а там тебя, допустим, Грэг встретит. Можно ещё Сианэ попросить. Или Тиа. А Каи, думаю, с тобой с удовольствием там походит.

Мири задумался, а чуть позже организовал бурную деятельность и даже с кем-то ухитрился поскандалить, вспомнив при этом свои права папы исинэ. Фе прикрыл смеющиеся глаза, слушая возмущающегося мужа.

- Вы не забыли, кто я? Нет? Замечательно! Тогда будьте добры достать мне пригласительный билет.

- А мы? – послышался голосок Ская, не менее возмущённого тем, что про них забыли.

- По всем вопросам, будьте добры, обращайтесь к Зорги. Как он скажет, так и будет, – жестко ответил сыну Мири, а потом продолжил разговор. – Нет, три пригласительных. Да, на детей. А мне какое дело, как вы будете обеспечивать нашу безопасность? Все вопросы к главе Объединённого Совета, который пошёл на поводу у кучки идиотов и наложил запрет на посещение планет Центра моим старшим мужем. Мне всё равно, на какое число. Да. Спасибо большое, я буду ждать вашего вызова.

- Папа Фе, мы хотим на выставку.

- Хотеть не вредно. В принципе, я не против, особенно, если вашу поездку будет курировать служба безопасности – как наша, так и Центра.

- А что такое курировать?

- Контролировать, сле… приглядывать за вами.

Скай сделал такую мордочку, что Фе с трудом удержался от смеха.

- Мы сами за собой приглянем… нет, приглядим. Папа Мири, папа Фе не против в принципе! – крикнул Скай и помчался к себе в спальню, чтобы обрадовать брата.

Как только он скрылся из вида, все присутствующие при этом разговоре рэрди расхохотались. Райли смеялся до слёз.

- О Боги! В Скае погиб великий актёр.

- Ещё не погиб, у него всё впереди, – фыркнул Мири.

Фе, посмеиваясь, спросил у Райли, где Иан, и отправился к нему. Предупредить, что его завтра не будет с самого утра и, скорее всего, весь день. Тот внимательно его выслушал и без лишних расспросов пообещал, что никуда не уйдёт из дома. Потом Фе заглянул к исинэ, но те велели их не отвлекать.

- Вы словно в поход отправляетесь. Просто достаньте летнюю одежду с длинными рукавами и курточки с шапочками. Этого будет более чем достаточно, чтобы завтра ничего не искать и сразу надеть, как только я за вами зайду. Не переживайте, не проспите. Короче, как оденетесь, так и отправимся. А покушаем мы на Зирре.

- Мы проголодаемся в дороге.

- Я возьму вам еду, – успокоил Фе сыновей, привыкших к чёткому режиму дня.

Фе проснулся оттого, что его левую руку сжал боевой браслет: сработал таймер. Он мгновенно понял, что Мири рядом нет, похоже, тот ушёл кормить малышей и там же уснул. Поэтому Фе воспользовался моментом, быстро встал, оделся и вышел в коридор. Прислушался. И с удивлением обнаружил, что исинэ уже бодрствуют.

«Одевайтесь и ждите меня», – велел им Фе.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело