Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт - Орлова Анна - Страница 57
- Предыдущая
- 57/83
- Следующая
– Хм, – я почесала бровь и украдкой принюхалась к свертку, пахнущему копченостями и специями. – Ну, это же плебейская еда, а вы такой утонченный… В смысле, аристократичный!
Потерявший дар речи Мердок был мне наградой за этот пассаж.
– Стравински, – наконец отмерев, вздохнул он, – временами вы невыносимы.
– Ну так не выносите, – фыркнула я и впилась зубами в восхитительно вкусный бутерброд. – Так будете или нет?
И протянула ему второй кусок. От сердца оторвала, можно сказать!
Мердок смерил меня взглядом, но принял подношение.
А он небезнадежен! Даже руки не помыл…
Когда первый голод был утолен, я полезла в ящик стола теперь уже за сигаретами.
Мердок поморщился и отошел к окну. Повозился немного с наглухо закрашенными рамами и даже, что удивительно, сумел открыть!
– Рассказывайте, Стравински, – велел он, не чинясь, прихлебывая чай с коньяком (неприкосновенный запас!) и заедая это удовольствие вкуснейшими блинами.
Я пожала плечами, закурила и кратко рассказала о своих изысканиях.
– Любопытно, – признал Мердок, когда я умолкла. – Как полагаете, Стравински, мог ли дежурный вам солгать?
– Вряд ли, – я пыхнула сигаретой и отпила чая. – Смысл врать, если есть журнал посетителей и кристалл видеозаписи? Это же все легко проверить.
Мердок согласно кивнул.
– Как думаете, отчего мадам Цацуева не стала общаться ни с кем из полицейских?
– А зачем это ей? – спросила я напрямик. – Цацуева, конечно, хм… – я замялась, подбирая слово.
– Вздорная особа? – подсказал Мердок, небрежно облокотившись о подоконник.
– Ну, можно и так сказать, – хмыкнула я. У меня на языке крутилось выражение покрепче, но кто я такая, чтобы спорить с начальством? – Но она очень законопослушная.
– Вероятно, это следствие судимости ее бывшего супруга… – задумчиво заметил Мердок.
Я только пожала плечами. Какая разница? Тут важен результат.
– Так вот. Зачем ей разговаривать с Кукольником? Не шантажировать же!
– Согласен, – поразмыслив, вымолвил Мердок. – Значит, в ее характере было бы немедленно заявить в прокуратуру?
– Ну да, – я закивала и выпустила клуб дыма. – Ладно, можно понять, почему она не сказала мне. Вдруг я с Кукольником заодно? Но промолчать вообще?! Нет, это на нее не похоже.
– Вероятно, у нее имелись свои резоны, – задумчиво произнес Мердок, глядя на мутное, давно не мытое окно. Мне даже стало стыдно… ненадолго. – Вероятно, имеющуюся информацию она сочла недостаточной. И, надо думать, отправилась в райотдел с целью оную информацию раздобыть.
– Так, – я помотала головой и затушила сигарету. – Цацуева же сказала сестре, что у нее архив мужа!
– Именно так, – согласился он. – Однако кто сказал, что информация в означенном архиве не была зашифрована? Или, скажем, что фамилия Кукольника там вообще упоминалась?
Я наморщила лоб, пытаясь сообразить, на что он намекает.
– Постойте! – озарило меня. – Вы думаете, там было только фото, без подписи?
– Вы совершенно правы, Стравински, – скупо улыбнулся Мердок. – И, полагаю, необходимые сведения она получила, иначе вряд ли бы так быстро ушла.
– Да уж, – хмыкнула я, вспомнив напористую мадам Цацуеву, готовую грудью проломить любые препятствия. – Вопрос только – откуда? Она же ни с кем не встречалась. Или Потапыч что-то рассказал?
– Холодно, Стравински, – усмехнулся Мердок. – Попробуйте восстановить эту сцену.
– Хм, – я послушно прикрыла глаза, представляя. Вот Цацуева болтает с Потапычем, вот звонит блюдце, и она бесцельно бродит по комнате… Я предположила неуверенно: – Фотографии «их разыскивает полиция»?
– Уже теплее, – подбодрил Мердок.
Я разозлилась. Что за манера изрекать догадки с видом великого детектива?
И со злости поймала наконец ускользающую мысль.
– Там же еще доска объявлений!
– Верно, Стравински, – одобрительно кивнул он. – И кроме времени приема начальства на ней имеются также его портреты.
– И ваш! – мстительно припомнила я. – Ну, как лучшего работника.
– Я полагал, что с данной… версией мы уже разобрались, – заметил Мердок иронически.
Я пожала плечами, нехотя соглашаясь.
– Там вроде бы фото только начальника и зама? – я дождалась подтверждающего жеста Мердока и скривилась: – Значит, Басюн и Чандлер?
– Увы, – Мердок развел руками.
– Постойте! – спохватилась я. – Если Басюн – Кукольник, и Сидорова подставили именно по его заданию, то почему он так легко согласился снять обвинение? Мог бы упереться.
– И навлечь на себя подозрения? У Басюна тоже имеется начальство, способное отменить его решение. Он не стал бы рисковать.
Я вздохнула и снова потянулась за сигаретами. Под табачный дым и кофе мне всегда думалось легче.
– Стравински, вы слишком много курите, – заметил Мердок неодобрительно.
– Не мы такие, жизнь такая, – усмехнулась я, прикуривая. – Так что, будем проверять начальство?
– Будем, – согласился Мердок покладисто и извлек из кармана блокнот и аккуратно сложенные листы. – Взгляните, вот список всех полицейских РОВД, а также составленный нами перечень качеств Кукольника. Кто из сотрудников полиции отвечает всем заданным требованиям?
– Да никто, – поняла я, пробежав глазами по длинному списку. Надо же, даже уборщиц не забыл! И протянула мечтательно: – Вот бы архив Немо найти…
– Сомневаюсь, что нам посчастливится больше, чем неведомым ворам, – вздохнул Мердок. – Даже если они искомым не завладели.
– А интересно, что это было? – спросила я, вспомнив разгром в доме. – В смысле, что искали? Папку с бумагами? Фотографии? Да нет, скорее бы что-то совсем мелкое…
– Думаю, кристалл, – Мердок сделал пару шагов и остановился напротив меня.
– Вариант, – согласилась я.
Крупные, с кулак, кристаллы используют повсеместно – для той же видеозаписи. А вот миниатюрные, не больше ногтя, редкость. Они надежны, удобны, их легко спрятать – идеальные «шпионские» штучки. Зато и стоят…
Кстати, как маячок для поиска тоже годятся.
Я машинально нащупала собственный камень – лабрадорит в серебряной оправе.
Бабуля надела его на меня вскоре после рождения, и с тех пор менялись только цепочки. Жаль, что она сама таким не обзавелась…
Хотя это бы не помогло – я не умею чувствовать «свои» сокровища, как чистокровные драконы. Только клад, а отдельно носимое украшение кладом не является…
– О чем задумались, Стравински? – поинтересовался Мердок.
– О Кукольнике, – соврала я. – По-моему, не складывается. Кукольник ведь не так давно в Ёжинске, а Басюн и Чандлер…
– Басюн переехал сюда чуть меньше года назад, – перебил меня Мердок, – по семейным обстоятельствам. Чандлер перевелся по ротации чуть раньше. Однако артефакты земли и воздуха похищены около года назад, а один огненный проблем не составлял. Я проверил, в тот период Басюн находился в отпуске, а Чандлер регулярно ездит в командировки.
– Постойте, – я протестующе подняла руку. – Вы сказали – около года? И почему я об этом ничего не слышала?
Выходит, он давно в курсе подробностей, а мне не рассказывал!
– Именно так, – Мердок вздохнул и вдруг присел на угол моего стола. – Стравински, неужели вы полагаете, что о пропаже столь ценных артефактов драконы стали бы трубить на всех углах?
– А кражи с помощью зомби? – едко напомнила я. – Я не очень слежу за новостями, но такое бы точно не пропустила.
– Раньше Кукольник действовал куда осмотрительнее, – вздохнул Мердок. – И боюсь, вычленить в потоке преступлений отдельную серию мы смогли не сразу.
– Не сразу – это когда? – я затушила сигарету.
– После хищения Алого цветка, – признал Мердок нехотя. – Тревогу забил его хранитель, Ярый, который сумел проследить систему в ряде отдельных краж.
Проглотить эту новость оказалось непросто. Значит, Ярый в курсе дела, а меня использовали втемную?
– Выходит, вы давно подозревали Басюна и Чандлера? – спросила я, подавив злость. – Раз выяснили, где они были. Кстати, как вам это удалось?
- Предыдущая
- 57/83
- Следующая