Сказки братьев Гримм (сборник) - Пулман Филип - Страница 34
- Предыдущая
- 34/81
- Следующая
– Перевозчик переправил меня через реку. А берег на другой стороне вместо песка покрыт золотом, можно взять сколько хочешь. На вашем месте я бы взял несколько мешков.
Король был очень жадным, поэтому он тут же отправился в путь. Он мчался весь день, пока не добрался до речки, где нетерпеливо дал знак перевозчику.
– Осторожно, – сказал перевозчик, когда король ступил на борт. – Не раскачивайте лодку. Вам не трудно будет подержать шест вместо меня?
Конечно, король так и сделал, а перевозчик сейчас же выскочил из лодки. Он смеялся, пел, прыгал от радости и потом убежал, а король был вынужден остаться в лодке навсегда, перевозя людей туда и обратно, в наказание за свои грехи.
Тип сказки: ATU 930, «Предсказание», с продолжением ATU 461, «Три волоска из бороды дьявола».
Источник: история, рассказанная братьям Гримм Доротеей Виманн.
Похожие истории: Александр Афанасьев, «Марко Богатый и Василий Бессчастный» («Народные русские сказки»); Катарина М. Бриггс, «Самый честный из всех», «Рыба и кольцо», «Леди из Степни» («Английские народные сказки»); Итало Кальвино, «Крылатый великан», «Исмаилитский купец», «Цветок миндаля» («Итальянские народные сказки»); Якоб и Вильгельм Гримм, «Гриф-птица» («Детские и семейные сказки»).
Как и «Три змеиных листочка» (стр. 107), эта история делится на две половины. В некоторых похожих сказках вслед за предсказанием о ребенке (обычно, девочке), рожденном, чтобы выйти замуж за богача, следует испытание другого рода. Вместо того чтобы добывать три волоса с головы черта (или перо великана, или что угодно), она должна найти кольцо, которое противящийся жених выбросил в море, и свадьба не может состояться, пока это кольцо в обязательном порядке не обнаружится в животе у рыбы. Мне нравится изложенная тут версия, так как награда достается за храбрость, а не только за удачливость.
Сказка двадцатая
Девушка-безручка
Жил да был один мельник, и начал он беднеть и беднеть, пока не осталась у него одна только мельница да прекрасная яблоня позади нее. Однажды отправился он в лес по дрова, и попался ему старик, которого он раньше ни разу не видал.
– Почему ты сам дрова таскаешь? – спросил старик. – Пообещай мне отдать то, что находится позади твоей мельницы, и я сделаю тебя богачом.
– А что позади моей мельницы? – задумался мельник. – Это может быть только яблоня.
– Хорошо, – сказал он, – обещаю.
Старик составил договор, и мельник его подписал. Старик забрал его себе со странным смешком.
– Я приду за обещанным через три года, – сказал он. – Смотри же, не забывай.
Мельник поспешил домой, и вышла жена ему навстречу.
– Ах, муженек, – говорит, – ты никогда не догадаешься, что случилось! Ларцы да сундуки с сокровищами по всему дому стоят, полны доверху золотыми монетами, деньгами и каменьями драгоценными, всего не перечесть. Откуда все это богатство взяться могло? Или это господь наконец к нам благоволит?
– Значит, он выполнил свою часть сделки, – сказал мельник и поведал жене о старике в лесу. – Все, что нужно сделать, это отдать ему то, что находится позади мельницы. Эти сокровища стоят яблони, не правда ли?
– Ох, муженек! Ты не ведаешь, что натворил! Это, наверное, был сам дьявол! Он не о яблоне говорил, а о нашей дочери. Она там дорожку подметала.
А дочь мельника была красавицей! Три года провела она в благочестивых молитвах к господу. Когда пришло время дьяволу за ней явиться, девушка помылась с головы до пят, надела белое платье и нарисовала мелом вокруг себя круг на полу. Явился черт спозаранку и обнаружил, что не может к ней приблизиться.
Сказал он мельнику:
– Зачем ты позволил ей помыться, старый дурак? Не давай ей больше воды ни капли, а то не смогу я до нее дотронуться.
Испугался мельник и сделал так, как дьявол ему сказал. Он не дал дочери ни капли воды, какую бы жажду он ни испытывала. На другое утро дьявол явился снова.
– Глянь-ка! У нее руки чистые! Почему ты позволил ей помыть руки?
Выяснилось, что девушка проплакала всю ночь, и слезы омыли ей руки. Дьявол был в ярости, так как по-прежнему не мог до нее дотронуться.
– Хорошо, – сказал он, – теперь ты должен будешь отрубить ей руки.
Мельник пришел в ужас.
– Я не могу этого сделать, – закричал он. – Это же моя родная дочь, я не могу совершить с ней такое!
– Ну, если ты этого не сделаешь, я тебя самого с собой заберу, – сказал дьявол.
Это было слишком для мельника. Отправился он к дочери и сказал:
– Дорогая моя доченька, должен я отрубить тебе руки, иначе дьявол заберет меня, а я так этого боюсь. Прости меня, дитя! Помоги в моей беде и прости меня!
Отвечала девушка:
– Милый батюшка, я твоя дочь. Можешь делать со мной, что хочешь.
И она протянула ему руки и дала их отрубить.
Опять явился дьявол, но бедная девушка снова плакала, и слезы омыли ее обрубленные руки, и были они совсем чистыми. Пришлось дьяволу отступить, так как сделал он три попытки, а больше нельзя.
Мельник и говорит дочери:
– Моя дорогая, это благодаря тебе мы теперь так богаты. Ты ни в чем не будешь нуждаться, обещаю, что всю свою жизнь проживешь ты в роскоши.
Но ответила ему дочь:
– Не могу я больше здесь жить. Я хочу уйти. Добрые люди дадут мне все, в чем я буду нуждаться.
Потом попросила она привязать отрубленные руки к своей спине и отправилась в путь. Шла целый день, не останавливаясь, до наступления темноты. Светила луна, и в ее свете увидела она на другой стороне речки королевский сад, в котором деревья были усыпаны чудесными плодами. Ей хотелось есть, но попасть туда она не могла, так как сад окружала вода.
Целый день у бедняжки крошки во рту не было, она очень страдала от голода и подумала: «Ах, вот бы мне оказаться в этом саду! Я могла бы поесть плодов прямо с дерева. Если мне это не удастся, я пропаду».
Она упала на колени и стала молиться. И тотчас появился ангел. Он направился к реке и закрыл шлюзовые ворота, поток иссяк, и девушка смогла перейти на другую сторону.
Она вошла в сад, а ангел следовал за ней. Увидела она дерево, усыпанное прекрасными спелыми грушами, каждая из которых была пронумерована, чтобы ни одной нельзя было украсть. Но сдержаться она не могла, подошла к дереву и съела грушу, только одну, чтобы утолить свой голод, и не больше. После этого прилегла она в кустах.
Садовник все видел, но он видел и ангела рядом с ней, потому подумал, что эта девушка – тоже дух. Он не отважился поднять шум.
На следующее утро пришел король и стал все осматривать. Он сразу заметил, что одну грушу съели, и позвал садовника.
– Ах, ваше величество! Прошлой ночью явился сюда дух, перешел через речку и съел грушу прямо с дерева. А рук у него не было, ваше величество!
– Как же он перебрался через реку?
– Ангел спустился с небес и закрыл для него шлюзовые ворота, поток и пересох. Я испугался, ваше величество, поэтому не окликнул и не остановил его. После того как дух съел грушу, он куда-то исчез.
– Все это звучит не очень правдоподобно, – сказал король. – Останусь-ка я сторожить с тобой нынешней ночью на случай, если это случится снова.
На следующую ночь король потихоньку пробрался в сад в сопровождении священника, который собирался поговорить с духом, если тот снова появится. Сели они неподалеку и стали ждать, и, конечно же, в полночь девушка вышла из своего убежища, подошла к дереву и съела грушу прямо с него. Рядом с ней на страже стоял ангел в белых одеждах.
Вышел тогда священник и спросил:
– Откуда ты явилась, дитя мое? Послана ты богом или пришла из мира? Ты дух или человек?
– Я не дух, – отвечала она, – я бедная девушка, от которой отвернулись все, кроме господа бога.
Король услышал, что она сказала, и воскликнул:
– Даже если весь мир от тебя отвернулся, я тебя не оставлю.
И взял ее с собой в королевский замок. А так как была она красивой и доброй, он полюбил ее, женился на ней и велел сделать ей серебряные руки. И жили они счастливо!
- Предыдущая
- 34/81
- Следующая