Выбери любимый жанр

Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе (сборник) - Кристи Агата - Страница 90


Изменить размер шрифта:

90

Она поднесла палец к губам. Лицо ее сияло от возбуждения и осознания важности происходившего.

– Урсула Борн. Буфетчица из «Фернли», – сообщила она. – Она здесь! Я посадила ее в столовой. Бедняжка, она в жутком состоянии. Говорит, что должна немедленно увидеть месье Пуаро. Я сделала все, что могла. Напоила ее горячим чаем. Сердце разрывается, когда видишь человека в таком состоянии…

– В гостиной? – переспросил Пуаро.

– Вот сюда, – сказал я, распахивая перед ним дверь.

Урсула Борн сидела за столом. Руки ее лежали перед ней на столе, и было ясно, что она только что оторвала от них голову. Глаза ее были красными от слез.

– Урсула Борн, – пробормотал я.

Пуаро прошел мимо меня с протянутой рукой.

– Нет, – сказал он. – Полагаю, что это не совсем точно. Это не Урсула Борн. Вы, дитя мое, – Урсула Пейтон? Миссис Ральф Пейтон…

Глава 22

История Урсулы

Несколько мгновений девушка молча смотрела на Пуаро. А потом душевные силы окончательно покинули ее, она кивнула и разразилась рыданиями. Кэролайн прошмыгнула мимо меня, обняла девушку и погладила ее по плечу.

– Ну же, ну, моя дорогая, – ее голос звучал успокаивающе. – Все будет хорошо. Вот увидите – все будет хорошо.

Кэролайн по сути своей добрая женщина, только доброта ее скрыта под слоем любопытства и любви к сплетням. А сейчас на какое-то мгновение страдания девушки отвлекли ее даже от ожидания объяснений Пуаро.

Наконец Урсула выпрямилась и вытерла глаза.

– Как это глупо и бесхарактерно с моей стороны, – сказала она.

– Нет, нет, дитя мое, – возразил Пуаро. – Мы все понимаем, что вам пришлось пережить за последнюю неделю.

– Это, должно быть, были кошмарные испытания для вас, – добавил я.

– А потом еще и выяснить, что вы все знаете… – продолжила Урсула. – Откуда? Это Ральф вам сказал?

Пуаро покачал головой.

– Думаю, вы догадываетесь, почему я сегодня здесь, – продолжила девушка. – Эта…

В руке у нее был измятый лист газеты, на котором я увидел заметку Пуаро.

– Здесь говорится, что Ральфа арестовали. А это значит, что все оказалось бесполезно. Мне больше ни к чему притворяться.

– Газетные заметки не всегда соответствуют истине, – проворчал Пуаро, догадавшись принять пристыженный вид. – Но тем не менее я предлагаю вам облегчить душу. Сейчас нам больше всего нужна правда.

Видно было, как девушка колеблется, с сомнением глядя на него.

– Вы мне не верите, – сказал Пуаро добрым голосом. – И тем не менее сегодня вы сами пришли ко мне, не так ли? Так почему же?

– Да потому, что я не верю, что это сделал Ральф, – очень тихо произнесла девушка. – И я подумала: вы очень умный и выясните всю правду. И еще…

– Слушаю вас.

– Я подумала, что вы добрый.

Пуаро несколько раз согласно кивнул.

– Очень хорошо, что… да, это очень хорошо. Я тоже искренне верю, что ваш муж невиновен, – но ситуация развивается по очень плохому сценарию. Если вы хотите, чтобы я его спас, то я должен знать абсолютно все – даже если на первый взгляд это будет свидетельством против него.

– Как вы все хорошо понимаете, – сказала Урсула.

– Поэтому сейчас вы расскажете мне всю историю, правильно? Всё, с самого начала.

– Надеюсь, что вы не собираетесь отослать меня, – заявила Кэролайн, удобно устраиваясь в кресле. – Больше всего мне интересно, – продолжила она, – почему это дитя притворяется буфетчицей.

– Притворяется? – не понял я.

– Именно это я и сказала. Зачем вы это делаете, дитя мое? На спор?

– Для того, чтобы заработать на жизнь, – сухо ответила Урсула.

И, воодушевленная, она начала свой рассказ, который я передаю своими словами.

Как оказалось, Урсула была из семьи обедневшего ирландского дворянина, в которой, помимо нее, было еще четыре дочери. После смерти отца девушки оказались вынуждены сами зарабатывать себе на жизнь. Старшая сестра Урсулы вышла замуж за капитана Фоллиота. Именно ее я и посетил в воскресенье, и теперь мне стала понятна причина ее смущения. Настроенная на самостоятельную жизнь и не желающая служить уборщицей в яслях – а ни на что другое необученная девушка не могла претендовать, – Урсула решила стать буфетчицей. Но она не хотела, чтобы к ней приклеился ярлык «леди-буфетчица». Она будет настоящей буфетчицей, а рекомендации даст ей ее собственная сестра. В «Фернли», несмотря на ее замкнутость, которая, как мы видели, вызвала некоторые комментарии, Урсула была хорошим работником – быстрым, компетентным и аккуратным.

– Мне нравилась эта работа, – объяснила она. – А еще у меня оставалась масса времени на себя.

А потом состоялась ее встреча с Ральфом Пейтоном, которая после страстного романа закончилась тайной свадьбой. На это ее подбил Ральф, где-то даже против ее воли. Он заявил, что его отчим и слышать не захочет о его женитьбе на девушке без приданого. Поэтому лучше пожениться тайно, а потом, в подходящий момент, рассказать ему об этом.

И вот Урсула Борн превратилась в Урсулу Пейтон. Ральф объявил о том, что собирается расплатиться с долгами, найти работу и встать на ноги. А когда он сможет сам обеспечивать ее и станет независимым от отчима, то вот тогда он все ему и расскажет.

Но для таких людей, как Ральф, начать жизнь с чистого листа гораздо легче на словах, чем на деле. Он надеялся, что его отчим, пока он ничего не знает о свадьбе, согласится заплатить его долги и помочь ему встать на ноги. Но когда Роджер Экройд узнал о сумме этих долгов, то пришел в совершенную ярость и отказался выплатить даже пенни. Однако прошло несколько месяцев, и Ральфа неожиданно пригласили в «Фернли». Роджер Экройд не стал ходить вокруг да около. Он мечтал, чтобы Ральф женился на Флоре, и прямо заявил ему об этом.

И вот здесь-то внутренняя слабость Ральфа дала о себе знать. Как всегда, он ухватился за самое простое и быстрое решение. Насколько я понял, ни Флора, ни Ральф не притворялись, что безумно любят друг друга. С обеих сторон это было деловое соглашение. Роджер Экройд высказал свои предложения, и они с ними согласились. Флора согласилась на это ради свободы, денег и расширения горизонтов, а Ральфу, естественно, было нужно нечто другое. Правда состояла в том, что в тот момент он был в глубокой финансовой яме. И молодой человек ухватился за свой шанс. Его долги будут оплачены, и он сможет начать с чистого листа. Ральф не умел просчитывать жизнь на много ходов вперед, но, думаю, где-то вдали перед ним смутно маячил разрыв помолвки с Флорой, который должен был произойти после приличествующего промежутка времени. Они с Флорой оба решили, что пока такое развитие событий надо держать в секрете. Ральф был готов скрыть это даже от Урсулы. Инстинктивно он чувствовал, что девушка, с ее сильным и твердым характером и с ее врожденным отвращением ко всякого рода обману, не сможет согласиться с подобным планом.

А потом настал критический момент, когда напористый (как всегда) Роджер Экройд решил объявить о помолвке. Он не предупредил об этом Ральфа – только Флору, которой было все равно, и поэтому она не стала возражать. На Урсулу новости произвели эффект разорвавшейся бомбы. По ее вызову Ральф немедленно приехал из города. Они встретились в лесу, где часть их разговора случайно подслушала моя сестрица. Ральф умолял Урсулу ничего никому не говорить еще какое-то время, но та была настроена положить конец всем этим недомолвкам. Она собиралась незамедлительно рассказать все Роджеру Экройду. Расстались муж и жена совсем не как любящие люди.

Урсула, твердо уверенная в своей правоте, постаралась встретиться с Роджером Экройдом в тот же самый день. Их разговор нельзя было назвать безоблачным, но он мог бы быть еще жестче, если б к тому времени Роджер Экройд не был бы погружен в свои собственные проблемы. Однако закончилось все хуже некуда. Экройд был не тем человеком, который был готов простить мошенничество в отношении себя самого. Гнев его был направлен в основном на Ральфа, но Урсуле тоже досталось, потому что он решил, что она относится к категории охотниц за богатыми наследниками. С обеих сторон было произнесено множество вещей, которые трудно бывает потом простить.

90
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело