Выбери любимый жанр

Черная молния - Зан Тимоти - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– Понятно. – спокойно ответил Лейт. – Итак, вы собираетесь помочь нам или нет?

Бернард глубоко вздохнул, злоба постепенно исчезала из его лица.

– Конечно, вы получите ваш список имен. А затем вы уедете из Денвера. Лейт приподнял бровь.

– А иначе?

– Считайте, что так вы отплатите нам. Я это имел в виду.

– Конечно. Но вам следует понять, что мы не уедем, пока не выполним свое задание.

– И я полагаю, что эта миссия представляет собой нечто, что всполошит всю окрестную Службу Безопасности? – кисло спросил Бернард.

Лейт улыбнулся.

– Присоединяйтесь к нам, и узнаете. Канаи заерзал в кресле, и Бернард взглянул на него.

– Этот список я раздобуду до завтрашней ночи, – ответил он Лейту. – Будьте здесь в восемь.

– А как насчет другого места встречи? – предложил Скайлер. – Здесь, кажется, немного застоявшийся воздух.

– Вы слишком легко пресыщаетесь, – фыркнул Бернард. – Не обращая внимания на эстетику, бар «Сэндиграфф» – это самое безопасное место для встречи. В любом другом месте города мы бы оказались на чужой территории, а от этого могут быть только неприятности. И я уверен, что вам бы хотелось этого избежать.

– Это нас не беспокоит – мы ведь скоро покинем город, не забыл? – заметил Скайлер. – Но если вас это беспокоит, то почему бы нам не пойти куда-нибудь на территорию Сартана?

На долю секунды уголки рта Бернарда дрогнули.

– Что вы знаете о Сартане? – осторожно поинтересовался он.

– Только то, что вы сделали для него много работы, – Скайлер пожал плечами, – и я подумал, что вам должен быть открыт проезд по этой территории.

– М-м-м. Так получилось, что у Сартана на самом деле нет своей собственной территории. Пока. У вас на самом деле есть какие-нибудь возражения по поводу «Сэндиграффа»?

Канаи прочистил свое горло.

– Я уверен, что только что прибыло вероятное возражение.

Которое было знакомо Лейту, и он даже не обернулся, чтобы посмотреть; но Скайлеру было видно, что происходит в прихожей.

– Скайлер?

– Один из подвижных охранников, – сообщил тот, – вероятно, Чонг – судя по тому, как он держит свою правую руку, это с ним прошлой ночью повстречался Мордахей. Другой, Бриллер, кажется, возвращается в прихожую.

– Оба, должно быть, вооружены, – заметил Канаи. – На вас надета пластичная броня? Лейт кивнул.

– Многовато для нейтральной территории.

– Я видел, как вчера ночью сюда приплелся Чонг, – сказал Канаи. – Одно из здешних правил гласит: не задевать охранников бара, – он убрал ноги из-под стола и поднялся. – Посмотрим, смогу ли я их успокоить. Последнее, что вам необходимо, – это привлечь внимание к тому, как вы сражаетесь.

– И напомни ему, что на этот раз мы можем поступить более жестко, чем прошлой ночью, – сказал ему Лейт.

Канаи кивнул и пересек комнату. Лейт понаблюдал за тем, как тот остановился перед Чонгом, быстро оценил язык его жестов и просунул два пальца в рукав: «Мордахей, сообщи».

«Перед входом околачивается один человек, будьте осторожны. Нет никаких свидетельств массового присутствия сил Службы Безопасности».

Очаровательный мистер Нэш решил все уладить не привлекая официальные силы. В любом случае, это был уже плюс.

– Сколько еще человек, кроме Чонга и Бриллера, у Нэша? – спросил он у Бернарда.

– С полдюжины постоянных, и еще больше может явиться по первому вызову, – ответил тот, его глаза немного потемнели.

– Ты выглядишь взволнованным, – произнес Скайлер.

Пристальный взгляд Бернарда все еще был прикован к Чонгу и Канаи.

– По вашему предположению, Нэшу нужны вы. Я не могу так просто ему понадобиться.

Лейт на мгновенье задумался над этим. Вряд ли, но тем не менее возможно.

– У вас есть снаружи кто-нибудь на прикрытии?

– К несчастью, нет, – сурово сказал Бернард. – Я не думал, что это понадобится А у вас есть кто-нибудь еще, кроме одного этого?

– Нет, но пусть вас это не беспокоит. «Мордахей, возможно, развивается окружение. Осмотри местность на предмет приближающихся войск».

«Войска замечены, – последовал ответ. – Четверо, включая опасность у дверей. Плохая видимость».

Другими словами, люди Нэша четко не видели друг друга, а это значило, что их можно было спокойно перебить по одиночке.

– Любители, – сказал Скайлер и фыркнул.

– Для меня это неплохо, – сказал Лейт.

«Мордахей, очисти вход. Минимальной силой».

«Принято».

– Давненько я не слышал старых щипковых кодов, – сказал Бернард задумчиво. – Наводит на воспоминания… Ты думаешь, что он будет в состоянии справиться один?

– Они не заметят его, легко. А если и заметят, то нам придется начинать самим прокладывать свой путь отсюда. У Чонга наушники – если он дернется, мы пойдем в атаку.

– Но без жертв, – предупредил Бернард, – если ты убьешь здесь кого-нибудь, то против тебя будет настроен целый город.

– Если бы мы не беспокоились о том, чтобы не убивать, – терпеливо сказал Кейн, – то еще три минуты назад ушли бы отсюда.

– Я просто хотел тебе напомнить, – хрюкнул Бернард. – Кажется, у Канаи ничего не получается.

Лейт сконцентрировался на отдаленном разговоре. Чонг не шевелился, но выражение его лица было почище грозовой тучи, а правая рука находилась в кармане.

– Кажется, прорывается пренебрежение, – согласился он.

– Я полагаю, что здесь нет черного выхода?

– Если бы он был, то я бы предложил им воспользоваться еще три минуты назад, – произнес Бернард. – Здесь мы ничем не можем воспользоваться, окон нет тоже.

– Ваш основной пожарный выход, – сказал Скайлер. – Мы можем полагать, что сегодняшней ночью тут собралось много важных людей? Людей, которым Нэш и его компания не захотят вредить?

– Чонг будет зажарен на медленном огне, если он попадет в кого-нибудь кроме нас, – открыто сказал Бернард, – но он чертовски хорошо стреляет, и этот стол довольно хорошо прикручен к полу. Мы даже не сможем высунуть из-под него наши ноги, прежде чем он уже подстрелит одного из нас.

– Только если будет видеть, куда стреляет. Лейт?

– Вероятно, это наш лучший ход, – согласился Лейт. – Главный рубильник находится как раз над дверью; аварийное освещение находится высоко на стене позади тебя, Бернард, и почти в самом конце комнаты за моей спиной.

– Там находится тоже один из рубильников, – заметил Скайлер.

– Этот в последнюю очередь – так как он будет светить прямо в глаза Чонгу. – Лейт забегал пальцами по коммуникатору: «Мордахей, жди быстрого прорыва. Канаи, досчитай до трех, затем отвлеки Чонга вправо». Достав два серикена, Лейт встал на ноги… и левая рука Канаи дернулась в сторону прихожей, в которую он собирался пройти.

Его первая звездочка пролетела через зал, чтобы застрять в стене как раз над рубильником. За этим незамедлительно последовали искристые разряды нарушенных и закороченных цепей электропроводки, и мягкое сияние, ранее наполнявшее комнату, затопилось светом аварийной осветительной системы. Послышались дивленные и злые выкрики Чонга, заглушившие практически всех остальных – но к этому времени Лейт был уже на ногах и выскочил из кабинки, распластавшись на полу, чтобы освободить путь звездочкам Скайлера, затем, перекатившись на колено, он бросил второй серикен, который пролетел над кабинками и вонзился в систему аварийного освещения в дальнем конце комнаты. Краем глаза он заметил быстрый взгляд Бернарда, развернувшегося в сторону кабинки; и секундой позже свет, идущий из того направления, превратился в звонкие осколки стекла. Почти сразу, как только он развернулся к двери, последний из аварийных огней разлетелся вдребезги от серикена Скайлера, и комната погрузилась в темноту.

Практически. Из прихожей лилась жидкая струйка света, вырисовывая силуэт Чонга, стоявшего в дверном проеме. Возможно, разум этого здоровяка все еще пытался врубиться в произошедшее; если так, то ему никогда не хватит времени на это. Нож Скайлера со звоном отскочил ото лба Чонга, ударившись о него рукояткой, повалив его там, где он стоял. Один готов, но придет еще один, или даже больше. Лейт ринулся вперед, вырвавшись на освещенное пространство и протиснувшись в дверной проем.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зан Тимоти - Черная молния Черная молния
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело