Выбери любимый жанр

Небесное сольдо - Пирс Энтони - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Ай-ай-ай! — завопил гоблин и рухнул вниз, а вместе с ним и все взбиравшиеся следом.

Лестниц было две: правая и левая. Справившись с левой, скелет быстро переместился на правый участок фронта. Там он повторил свой опыт, но этот гоблин, как видно, был не из трусливых. Флегматично посмотрев на ходячего скелета, он занес ногу через край гнезда. И тогда Косто без лишних слов толкнул лестницу.

— Го-о-л! — издали радостно закричал Бэт Мэн. — И чего я в тебя такой влюбленный!

А внизу образовалась куча мала. Корявая лапища командира трясла за шиворот одного из поверженных бойцов: «Балбес! Ну чего такого ты там увидел?» — гневался он.

Косто торжествовал. Он уж думал, что совсем разучился пугать, но оказалось, есть еще порох в пороховницах!

Гоблины произвели смену состава. На место ушибленных и придавленных бойцов пришли новые.

Косто не мог назвать точное число, но, кажется, их было двадцать. Он вспомнил о свистке и улыбнулся снисходительно: ни к чему эта штуковина, он и без дракона справится с гоблинами, будь их хоть двадцать, хоть сто двадцать. Лестницу толкнешь — и готово!

— Прошло немного времени. Гоблины старательно мастерили что-то там внизу. И ни скелет, ни мыши никак не могли понять, что же там готовится. Какие-то веревки.., что-то деревянное.., нечто, похожее на пружину… Потом гоблины забегали по пещере, собирая камни, кости, черепа. Зачем им все это?

И тут Косто понял.

— Заряжай! — скомандовал гоблин. — Наводи!..

Пли!

И ядро, То есть череп, пулей полетел вверх, к гнезду.

Гоблины смастерили пращу! И нацелили ее на гнездо. Косто понял, что над ним нависла ужасная опасность.

— Обезвредь их артиллерию, — прокричал Косто Бэт Мэну.

— Как? — вопросил тот под свист камней, пролетающих пока над их головами, но все же в опасной близости от них. И с каждым выстрелом эта близость становилась все ближе. Гоблины, как видно, стремительно набивали руку.

И тут же, под сурдинку, гоблины снова начали прилаживать лестницы.

Корявых уродцев было уже видимо-невидимо.

Косто отчаянно метался слева направо, справа налево, да еще ему все время приходилось пригибаться, чтобы камень или череп не сшиб его череп.

— Косто, сзади! — раздался крик Бэт Мэна.

Скелет оглянулся и обнаружил еще одну лестницу. Третью! А он и не заметил! Косто бросился туда и вышвырнул из гнезда уже забравшегося туда гоблина. Маленькое чудовище на ходу успело прикусить скелету кости пальцев, а уж затем с оглушительным воем полетело в бездну.

И началось! Пока скелет боролся там, гоблины появлялись здесь. Пока скелет толкал здесь, гоблины ставили лестницу там. Нет, одному никак не справиться. Пробил час «свистать всех наверх».

Косто поднес палец ко рту.., и понял — все пропало! Пальца нет! Неужели именно его откусил мерзкий гоблин?.. Гоблин или не гоблин, но пальца, а значит, и свистка не стало.

— Ну, свисти! Свисти скорее! — торопил Бэт.

— Не могу, — сказал расстроенно скелет, — палец исчез.

— Тогда придумай, как быть! Ну же, быстрее!

Косто напрягся, но не разглядел в пустоте ни одной мысли. Три лестницы победно торчали над гнездом, а ядра пролетали все ниже и ниже. Косто не сомневался, что на этот раз гоблины победят. Странно, что снаряды до сих пор не сбили гнездо. А может.., может, не странно? Может, гоблины сознательно стреляют мимо — щадят сокровища? Конечно, им нужны именно сокровища!

И Косто понял, что этим обстоятельством следует воспользоваться.

Он набрал пригоршню камней и подошел к краю гнезда.

— Гоблины! — как можно громче крикнул скелет. — Вам нужны эти камни? Вы их получите!

Уберите лестницы, и тогда я высыплю вниз целый мешок драгоценных камней!

Гоблины замерли. Драгоценности переливались под светом факелов. В пещере стало очень тихо.

— Обман! Нас хотят перехитрить! Вперед, солдаты, вперед! — очнувшись, крикнул старший гоблин.

И младшие снова полезли вверх по лестнице, и снова засвистели ядра.

И тогда Косто швырнул первую пригоршню сверкающих камешков, которые, пролетев над головами гоблинов, с тихим плеском попадали в воду. Гоблины тут же остановились. Они словно окаменели.

— Ну, доставайте, — сверху крикнул Косто. — Торопитесь, а то улитки разберут.

— Ныряйте! — рявкнул командир.

Троица крепких, неладно скроенных, но крепко сшитых гоблинов тут же побежала к воде и нырнула. В воде что-то забурлило. И гоблины буквально выпрыгнули из озера.

— Дезертиры! — грозно зарычал командир. — А ну назад!

— Не-е-е, — только и смогли промычать вояки.

И только когда они повернулись, стало ясно, что произошло в воде. На ягодицах у каждого виднелись следы острых зубов Барракуда и его гвардейцев.

— Кто же это вас так, сердешные? — сверху участливо поинтересовался Бэт Мэн.

Но он зря старался: гоблины не знали языка летучих мышей. Это Косто был полиглотом, но его, так сказать, профессия обязывала.

— Этак он все в озере утопит, — рассвирепел главный гоблин. — Ну-ка, ребята, схватите его да заберите камни!

Подъем по лестнице возобновился. Косто швырял целые горсти камней, но гоблины с тупым упорством карабкались вверх.

«Нет, не достанется вам ни камешка, ни полкамешка!» — с мрачной решимостью подумал Косто, но он понимал, что одному ему не успеть. Тут требовались помощники.

— Мыши! — воззвал он. — Летите сюда! Хватайте камни и бросайте в озеро! Там рыбы сумеют их защитить! Скорее! Гоблины уже рядом!

— Слушайтесь его! — велел своей армии Бэт Мэн — и стая мышей устремилась к гнезду. Каждая набирала столько камней, сколько могла унести, и летела с ними к озеру.

Видя, что клад ускользает из-под носа, гоблины пытались ловить пролетающих за крылья, за лапы, но доставалось им лишь одно — черные мышиные какашки. А камни сыпались в озеро.

Косто энергично швырял драгоценные камни в сторону озера. И вдруг заметил, что держит в руке те два камня — камня чистой воды. Неужели и их бросить?..

В эту минуту квадратная голова гоблина появилась над краем гнезда. По-прежнему сжимая камешки в руке, Косто поспешно отодвинулся подальше. А потом он сделал нечто странное, но в этих обстоятельствах вполне логичное, — сунул камни себе в рот. И там, в прохладной пустоте его черепа, они стали недоступны для алчущих гоблинов.

— Тащите костлявого из гнезда! — скомандовал снизу командир. — Поджигайте факелами мышей!

Вперед к победе!

И тогда гоблин, забравшийся в гнездо, пнул Косто своей огромной ножищей и.., с криком: «Ой, ой, моя нога'» закрутился на одном месте.

А Косто уже летел вниз. Одна мысль мелькнула у него в голове: в каком виде приземляться?

Бах!

Косто упал!

Прямо на гоблинов!

На их твердокаменные головы!

— Мыши! — закричал скелет. — Тащите меня к воде!

— Зачем? — удивился Бэт.

— Ну что тут непонятного? Превращусь в решетку и прикрою упавшие на дно драгоценности.

Рыбешки сквозь меня без труда проплывут, а гоблины не смогут.

— Будь спок, сделаем!. — тут же воодушевился Бэт. И по его команде сотни мышей спустились, взялись за кости, перенесли к воде и побросали туда.

Заметив, что в его владения проникло нечто новое, Барракуд подплыл поближе и с любопытством уставился на скрещенные кости:

— О, старый знакомый! — воскликнул он. — Какими судьбами? Что привело тебя на дно?

— Дракон улетел на свадьбу… — стал объяснять Косто-решетка, — а я остался охранять. И в это время гоблины напали на гнездо. Мы с Бэтом отбивались как могли, но их оказалось слишком много.

Пришлось побросать драгоценности в озеро. Теперь нужна твоя помощь.

— За мной не заржавеет, — пообещал Барракуд, — но я гляжу, ты как-то стал сам на себя не похож. С чего это тебя так разобрало?

— Сюрприз для гоблинов! Сейчас они повоюют с мышами, а потом полезут сюда и попытаются сетями выловить драгоценные камешки. Но сквозь меня, — хмыкнула решетка, — им это будет сделать трудновато.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пирс Энтони - Небесное сольдо Небесное сольдо
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело