Полицейские и воры - Уэстлейк Дональд Эдвин - Страница 40
- Предыдущая
- 40/50
- Следующая
Что же все-таки мы украли у “Паркер, Тобин, Истпул и К°”? Идею, представление о десяти миллионах. И именно это мы и решили продать Вигано. Газеты и телевидение рассказали ему, что свою работу мы сделали. У него нет причин думать, что мы не имеем этих бумаг. Потому-то, когда придет время рассчитываться, им придется представить настоящие наличные деньги, а нам достаточно только хорошего плана операции и немножечко везения.
Итак, я согласился с идеей Тома, поскольку мафия все равно собиралась провести нас, а потом убить, явимся ли мы с десятью миллионами в ценных бумагах или с кипой нарезанных газет стоимостью два доллара. И потому, готовясь к ограблению, мы считали, что проще и легче не выносить бумаги с особой, а уничтожить их. Так мы и поступили.
Но теперь я предпочел бы иметь в руках что-нибудь ощутимое, доказывающее мне – я кое-что сделал. А поскольку у меня ничего не было, я и пребывал все время в паршивом настроении.
Ну в чем это выражалось? Да взять хотя бы штрафы. Теперь, когда выходил на дежурство, я просто стал каким-то зверем, раздавал квитанции направо и налево, выговаривал владельцам магазинов за грязные тротуары, цеплялся к водителям грузовиков за то, что они появлялись на улицах, когда коммерческому транспорту запрещалось ездить; даже гонялся за пешеходами, перебегающими улицу в неположенном месте. Говорю вам, я просто озверел и злился на всех и вся.
Пол уже вышел из госпиталя, так что с ним все было в порядке, но пока он не вернулся на работу. Ему предоставили два месяца, чтобы парень окончательно выздоровел и отдохнул. Везучий, черт! А я тем временем ссорился с Лу.
В принципе он – неплохой пацан, но его отношение к работе явно нуждалось в корректировке. Уж слишком ревностным полицейским он оказался! Например, Пол всегда знал, как меня утихомирить, когда я готов был оштрафовать все население Уэст-Сайда, а вот с точки зрения Лу, я – коп строгий, но справедливый. И в результате он становился чуть ли не таким же занудой, как и я, хотя, конечно, невозможно превзойти тот мой случай, когда я оштрафовал беременную женщину, загородившую только что купленной коляской тротуар. Это один из тех рекордов, когда ты сам отказываешься от награды.
Хотя могу привести и пример, когда служебное рвение Лу тоже перехлестнуло через край и в конечном счете мы действительно были вынуждены отдать машину в ремонт, в чем я усмотрел злую иронию.
Что же тогда, спустя недели полторы после ограбления, произошло? Поздней ночью мы заметили двух парней, выходящих из ювелирного магазина на Бродвее. Мы крикнули им, чтобы они остановились, но те вскочили в четырехдверный “бьюик”, стоящий перед магазином, и помчались в другую сторону. Я находился за рулем и начал преследование, но нечего было и мечтать догнать их на нашей развалюхе. Уже восемь месяцев подряд я писал рапорты-заявки на новую машину, но даже ответа никакого не получил.
Тем временем Лу висел на связи. Но черт побери, ночью всегда выясняется, что у других патрульных свои проблемы или их просто не разыщешь, поскольку они удалялись в какое-нибудь укромное местечко и вовсю наслаждались жизнью, то бишь выпивали.
"Бьюик” мчался по Бродвею, и я отставал от него на целый квартал. Я включил сирену и мигалку больше для того, чтобы разогнать посторонние машины, опасаясь, как бы этот идиот в “бьюике” не сбил кого-нибудь, когда летел на красный свет К счастью, в четыре часа утра на дорогах почти и не было машин.
Парень в “бьюике” здорово водил машину, вынужден признать это. Он включил задние тормозные огни всего за полквартала до поворота на пятидесятые. Правда, на повороте его немного занесло, и колеса оторвались от земли, но он справился с управлением. И когда я с визгом повернул на перекрестке, парень уже выровнял машину и был черт-те где, в другом конце Восьмой авеню, свернув на узкую улочку, с обеих сторон заставленную припаркованными на ночь автомобилями, где едва оставалось место для разъезда двух машин.
– Господи! – в отчаянии взвыл Лу. – Мы упустим его!
Ну, парень, и горячая же у тебя голова, подумал я, слишком занятый преследованием, чтобы сказать это вслух.
На Девятой авеню светофор горел в нашу пользу, то есть в мою и “бьюика”, хотя это не имело особого значения. Мы оба проскочили мимо, и хотя он и не скрылся из виду, но и я не смог к нему приблизиться. Нам позарез нужна была в помощь еще одна патрульная машина, чтобы перерезать ему дорогу, пока он кого-нибудь не сбил.
Квартал между Девятой и Десятой авеню в основном застроен жилыми домами из красного кирпича, с магазинами на первых этажах, но вот квартал между Десятой и Одиннадцатой авеню занят сплошными складами, и здесь вместо легковушек паркуются громадные грузовики. То же самое относится и к следующему кварталу, между Одиннадцатой и Двенадцатой авеню. А уж потом без лодки никак не продвинешься, потому что дальше протекает Гудзон, и нужно поворачивать влево или направо.
"Бьюик” не так уверенно, как я, ехал по узкой улице, с двух сторон заставленной машинами, и еще труднее ему стало, когда мы пересекли Десятую и он покатил между двумя стенами из громоздких трейлеров. Они занимали больше места, чем легковые автомобили, оставляя посередине улицы более узкую полосу для движения. И должен сказать, что парню в “бьюике” это не было на руку. Еще пару миль по таким улицам, и я догнал бы его. Но произошло другое – он чуть не врезался в такси на Одиннадцатой авеню.
Горел красный свет. Громадные трейлеры, припаркованные по обе стороны, начиная с угла улицы, загораживали обзор и образовывали своего рода узкий тоннель. Возможно, все эти грузовики и глухие стены складов несколько заглушали звук моей сирены, так что ее могли и не слышать на Одиннадцатой.
Прохожих не было, такси ехало без седока. Вероятно, оно возвращалось в свой гараж, куда-нибудь в Ист-Сайд, после тяжелой работы в течение восьми – десяти часов. То есть шофер уже устал. И насколько он знал, находился один в данном районе. К тому же ехал на зеленый.
.Так вот он и въехал на перекресток одновременно с “бьюиком”. И таксист еще должен Бога благодарить за то, что Всевышний наделил его такой поразительной реакцией – водитель мгновенно нажал на тормоза, и такси немного протащило боком. “Бьюик” круто вывернул вправо, только задев передний бампер такси, потом влево и помчался дальше по Двенадцатой авеню.
Таксисту же не удалось полностью остановиться, когда “бьюик” промчался мимо. Он ткнулся носом в землю, как свинья, когда она ищет трюфели, но все еще продолжал движение. В результате чего оказался прямо передо мной.
– Стой! – заорал Лу.
Как будто я мог остановиться на такой скорости! Я и без того вовсю жал на тормоза.
Водитель такси между тем выполнял свое второе торможение подряд. В ту секунду, когда “бьюик” проскочил мимо, он отпустил тормоза и нажал на акселератор, но теперь, завидев меня, снова попытался остановиться.
Мне пришлось вильнуть влево, чтобы не врезаться таксисту в багажник, как раньше “бьюику” нужно было свернуть влево, чтобы не столкнуться с его капотом. Мой маневр удался, и, нажав до упора на педаль акселератора, я влетел в следующий квартал в отличной форме.
Как выяснилось, в гораздо лучшей, чем “бьюик”. Ему все испортила встреча с таксистом. Он не смог вписаться в следующий поворот, потому что круто огибал такси и не сумел вовремя вы-, правиться. Левым бортом “бьюик” задел трейлер, стоящий слева,; ободрав себе бок, затем накренился и покатил по улице под углом вправо, и будь я проклят, если он не стукнулся о грузовик: на другой обочине. Он был похож на пьяного, которого бросает из стороны в сторону.
Все эти броски и попытки водителя овладеть управлением замедляли движение машины. Она еще раз ткнулась носом, снова на левой стороне улицы, когда ее передний бампер на мгновение зацепился за колеса грузовика, после чего “бьюик” закружился волчком и остановился поперек улицы так, что от двух трейлеров по обе стороны его отделяло только по несколько дюймов. Машина замерла передом к нам, и я видел побелевшее лицо водителя при свете моих проблесковых огней.
- Предыдущая
- 40/50
- Следующая