Выбери любимый жанр

Реинкарнация безработного (ЛП) - "Rifujin na Magonote" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Тогда я пойду отдохну немного. Последнее время мне не удавалось толком поспать.

— Понятно, возвращайся, когда отдохнёшь.

— Я рассчитываю на тебя.

С этими словами я покинул комнату Нанахоши. В этот момент словно непомерная тяжесть упала с моих плеч. Я почувствовал облегчение. Даже странно как–то. Неужели я настолько верю в Нанахоши?

Нет. Тут другое. Просто Нанахоши я могу рассказать о вещах, о которых не могу поведать Сильфи или Рокси. Если хотите более откровенно, она не настолько важна для меня, так что в такие моменты я могу свободно довериться ей. Если подумать, выходит я довольно бессердечный парень.

— …

Случайно посмотрев в окно, я увидел там Ариэль, Занобу, Клиффа, Сильфи и Перугиуса, обсуждающих что–то в саду. Люк почтительно стоит позади. Сильфи, служа посредницей Ариэль, что–то говорит Перугиусу. На удивление, Сильфи, бывшая когда–то застенчивым ребёнком и жертвой издевательств, сильно изменилась с тех пор.

Однако, согласно записям будущего меня, Ариэль так и не сможет заручиться поддержкой Перугиуса и вернётся на родину. И там потерпит сокрушительное поражение в восстании. Сильфи присоединится к ней… и погибнет.

Возможно, стоит как–то помочь им? …Нет, сейчас у меня другие приоритеты. Сейчас меня должен волновать лишь Хитогами. Если я разберусь с этим, то это несчастье с Сильфи вероятно никогда и не случится. Размышляя об этом, я дошёл до своей комнаты. А теперь я пойду спать.

Часть 3

Когда я проснулся, то обнаружил рядом спящую Сильфи. Стоило открыть глаза и её очаровательное лицо крупным планом предстало передо мной. Не припоминаю, чтобы мы ложились спать вместе. Значит она забралась в мою постель уже после того как я заснул. Если сдвинусь, то сразу разбужу её. Наверное она хотела обсудить со мной разговор с Перугиусом. Если так, то прости.

Осторожно я отцепил руки Сильфи, что обвивались вокруг моей талии. Погладив её по волосам я выбрался из кровати.

— Мм… Руди… поцелуй меня…

Когда она вот так мило говорит во сне, от одного вида её беззащитного спящего лица, я обычно сразу крайне возбуждаюсь. К несчастью, у меня сейчас нет времени на подобные эротические игры. Кое–как разгладив руками спутавшиеся ото сна волосы, осторожно, чтобы не разбудить Сильфи, я покинул комнату.

Снаружи за окном небо уже было усыпано звёздами. Значит, уже наступила ночь. Если в этом мире есть звёзды, то значит, есть и космос? Размышляя об этом, я двинулся по пустынному коридору.

— Куда ты направляешься так поздно?

— Аа?

За поворотом коридора внезапно показался человек в жёлтой маске.

— …Аруманфи–сан.

— Люди уже спят в такое время. Куда ты идёшь в столь поздний час?

— К Нанахоши. Она ещё не спит?

— Она только недавно просила у меня бумагу и ручку. Вероятно она ещё на ногах.

— Благодарю.

С бешено бьющимся сердцем я отправился дальше. Интересно, духам не нужен сон? Ну, всё–таки он точно не человек. Знать, что он на страже все двадцать четыре часа, внушает спокойствие.

— Не удивлюсь если в этом замке и у стен есть уши…

А значит, всё сказанное мной Нанахоши уже может быть известно Перугиусу. И о что пока они ничего не сказали значит, лишь что они пока просто следят за ситуацией? И это касается не только Перугиуса, но и Хитогами…

Размышляя об этом, я тихо шагал по замку, пока не добрался до нужной комнаты. Наружу сквозь щели за дверь просачивался свет. Похоже она и правда ещё не спит. Но лучше постучусь.

— Кто там?

— Это Рудэус.

— Приходить так поздно, твоя жена может неправильно понять.

— Тогда мне прийти завтра?

— Ну, для меня это вообще–то не имеет значения. Так что прошу, заходи.

Последовав приглашению, я вошёл внутрь. Нанахоши всё так же лежала в постели, но вокруг были разбросана целая куча листов.

— Я смотрю у тебя тут беспорядок?

— Это всё результаты изучения.

— Нашла что–нибудь? — спросил я, аккуратно подобрав листы и усевшись на стул.

— На данный момент, благодаря твоему рассказу и записям дневника у меня появилась одна гипотеза.

— О? Гипотеза?

— Я долго думала над этим, над причиной, почему я попала в этот мир, это место, в эту эпоху.

И какое это имеет отношение к теме нашего разговора? Нет, всё нормально. Пока я просто послушаю.

— Поначалу я думала, что не только я, но и мои друзья тоже были заброшены в этот мир.

— …

Интересно, ничего если я уточню почему? Хотя нет, я и так знаю почему. Где–то в уголке моей памяти намертво отпечатались последние мои мгновения прошлой жизни, необъяснимо, но это так. Как я пытался спасти троих подростков из–под колёс грузовика. Но одного из них я не успел оттащить. В итоге, спасая его, я сам попал под грузовик. Он переехал только меня. Избежав подобной судьбы, Нанахоши вдруг очутилась в этом мире. Так что в идее, что и остальные тоже могли попасть сюда, нет ничего странного.

— Но где бы я не искала их в этом мире, я так и не смогла их найти.

— Но есть ведь возможность, что они погибли сразу после перемещения сюда?

— Я думала об этом, но почему тогда я перенеслась сюда в целости и сохранности, а они погибли?

Так значит, путешествуя по миру с Орстедом, она искала своих друзей? Хотя нет, не думаю, что это было единственной причиной этого странствия.

— Ну, со мной тоже ничего такого не случилось.

— Правда? Совсем ничего?

— …?

Интересно, что она пытается сказать? Конечно же ничего такого не было. Моя жизнь в Буэне, вместе с Полом, Зенит и Лилией были спокойной и мирной.

— Услышав, что будущий ты, попав в прошлое, лишился всех внутренних органов, я задалась вопросом, а не пришла ли я тоже из будущего?

— Ха? Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что мы просто оказались в прошлом нашего мира?

— Нет. Как бы объяснить получше. Мы до сих пор не знаем причину Инцидента с телепортацией, так?

— Но разве это не последствие твоего перемещения сюда?

— Да, но в теории не должно было случиться ничего подобного.

Но надо ведь учитывать, что это не просто телепортация, а перемещение из другого мира.

— Однако, в отличие от твоего случая, когда будущий я перенёсся сюда, никакой катастрофы не случилось.

— Разве не случилось?

— Что? Где?

— Все органы ведь куда–то исчезли.

— Но… Это…

Что пытается сказать Нанахоши? Что общего между исчезновением внутренних органов и массовой телепортацией?

— После прыжка на пятьдесят лет в прошлое твои запасы маны истощились.

— …Нет, хоть ты и говоришь про истощение, он же применял магию?

— Но сразу после этого стал стремительно слабеть, так? К тому же, будучи столь сильным магом, он так и не смог исцелись полученные травмы.

Нанахоши постучала пальцами по обложке дневника.

— И если я прибыла из будущего отстоящего на сотню лет, тут потребуется вдвое большие чем у тебя запасы магии.

Такое чувство, что Нанахоши пытается в чём–то удостовериться. Возможно ей известно что–то такое, что не знаю я.

— Будущий ты совершил прыжок на пятьдесят лет в прошлое и потерял все внутренние органы. НО куда именно они пропали? Остались в пятидесятилетнем будущем? Если прыжок во времени совершался на сотню лет, окончилось бы всё лишь потерей органов? В такой ситуации разве всё тело не осталось бы в будущем.

— …

Тут всё иначе, верно? Всё тело оказалось бы там где очутились его органы.

— И где это?

— Я не знаю. Просто пока равновесие не достигнуто, мир стремиться вернуть его. Магия этого мира тоже подчиняется закону сохранения энергии.

Закон сохранения энергии.

— Я не изучала это в деталях, но… В том инциденте люди исчезали тысячами или даже десятками тысяч.(Прим. Пер. Поясню. Просто исчезали. В никуда.)

— …

— Послушай, после того инцидента, ты не чувствовал себя плохо? Не было, например, чувства, что вся твоя мана была высосана, оставшись на минимальном уровне?

После той катастрофы. Когда мы с Эрис встретили Руджерда и начали карьеру искателей приключений в Рикарисе. Не думаю, что что–то такое действительно было, но… Нет, теперь, когда она упомянула об этом, тогда, добираясь до Рикариса, я очень быстро уставал. Та вялость, разве не такая же возникает, когда моя мана почти исчерпана?

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело