Мумия блондинки (Сборник) - Квентин Патрик - Страница 73
- Предыдущая
- 73/90
- Следующая
Вдруг я наткнулась на что-то мягкое и гладкое, совершенно неуместное в этом бассейне... Я еще больше наклонилась, вглядываясь в темную глубину воды, где что-то отсвечивало золотом.
И я увидела, что это было...
Какое-то мгновение я не могла говорить, не могла думать и даже смотреть. Мной овладел безумный страх. Потом я отчаянно закричала.
Джерри моментально прыгнул ко мне. Я видела, как он опустил руки в воду по локти, его фигура напряглась, он что-то поднимал.
И вот у него на руках тело девушки в парчовом платье, переливающемся золотом в лунном свете.
Я закричала, а может быть, прошептала, но мне казалось, что я кричу.
— Это же Норма, Норма Сейлор!
Глава 21
Даже сейчас я не могу восстановить в памяти последовавшие за этим события. Закрыв глаза, я мысленно вижу Джерри с телом Нормы на руках, он наклоняется и осторожно опускает его на газон у края бассейна. А потом Джерри уже рядом со мной, его холодные мокрые руки у меня на плечах, он толкает меня к дорожке, умоляя уйти прочь и ни на что не смотреть.
Но ноги не слушаются меня, в голове круговорот образов, обрывки мыслей, догадок. И все же я должна идти к учебному корпусу и разыскать лейтенанта Трента.
Повернувшись спиной к фонтану, я побрела, спотыкаясь, по дорожке и неожиданно увидела людей, бежавших через кустарник мне навстречу.
— Вы слышали этот крик?
— В чем дело, что случилось?
Они проскочили мимо, и я не могла их остановить. Потом почувствовала, как кто-то схватил меня за руку. Я обернулась — это была Элейн. В лунном свете она показалась мне бледной и испуганной. Рядом стоял Ник Додд.
— Почему отключен прожектор, Ли? Что случилось?
Элейн снова рванулась вперед, я попыталась ее удержать.
— Элейн, ни с места! Ты не должна туда ходить. Не пускай ее, Ник!
Однако и отсюда была видна страшная картина: Джерри, склонившийся над телом Нормы. Я старалась удержать Элейн — в тот момент именно это казалось мне самым важным.
Кто-то приглушенно закричал. Английский сад заполнился взволнованными людьми. Наконец показалась высокая фигура Трента, спешившего к Джерри.
— Уходите все отсюда! Немедленно, все до одного!
Ему подчинились беспрекословно. Я потеряла Элейн и Ника, когда все поспешно двинулись назад. Студентов сменили местные полицейские, возглавляемые самим шефом Дорданом.
Я увидела, как кто-то бежит мне навстречу. Это был Джерри. Его рубашка промокла, костюм был в грязи и тине. Он обнял меня за плечи и прижал к себе, не обращая внимания на окружающих.
— Ли, дорогая!
— Джерри!
— Трент говорил, что надо подождать. Сейчас подъедет Хаднатт, и мы все поедем в его дом.
К нам подошла Мерсия.
— Ли, Джерри, идемте со мной! Пенелопа уже забрала Элейн. Роберт взял мою машину, мы сейчас поедем.
Мы с трудом пробились сквозь толпу взволнованных студентов, которые скопились в кампусе. Роберт Хаднатт ожидал нас за административным корпусом, и мы поехали к их дому.
Даже оказавшись в большой гостиной, я продолжала оставаться в каком-то отупении, когда все для меня потеряло значение.
Я чувствовала, как пальцы Джерри дрожали в моей руке, и до меня внезапно дошло, что ему куда тяжелее, чем любому из нас: сначала Грейс, а теперь Норма...
Затем в голове у меня немного прояснилось.
— Джерри, тебе необходимо переодеться во что-нибудь сухое.
Похоже, он меня не слышал, зато сразу отреагировал доктор Хаднатт. Он увел Джерри с собой, и вскоре тот вновь появился во фланелевых брюках и свитере с высоким воротом. Но губы оставались синеватыми, как будто он никак не мог согреться.
Трудно сказать, как долго мы сидели в полном молчании до появления Трента. Примерно через полчаса прибыл декан Эппл в сопровождении растерянного Стива Картериса.
Он быстро подошел к Джерри и молча положил ему руку на плечо. Потом вошла Пенелопа, собранная, энергичная и спокойная.
Она обратилась к Мерсии:
— Я оставила Элейн наверху с Ником Доддом. Думаю, так бедняжке будет лучше.
Потом подошла ко мне и положила руку мне на голову.
— Я не хочу, чтобы и ты возвращалась сегодня в Пи-гот-холл, Ли. Будешь спать здесь, с Элейн.
А еще через несколько минут прибыл Трент. Он выглядел по-прежнему элегантным в своем вечернем костюме и белом галстуке, однако и в нем произошла заметная перемена. Деланное спокойствие и благодушие исчезли, на лице застыло суровое выражение, глаза придирчиво разглядывали каждого из нас поочередно.
— Шеф Дордан будет здесь, как только освободится. Еще многое надо сделать. А пока он просил меня поговорить со всеми вами. Я понимаю, что это тяжело, но придется.
Трент сел в кресло рядом с кушеткой, на которой сидели мы с Джерри.
— В данный момент один вопрос имеет огромное значение. Я хочу знать, давала ли Норма Сейлор кому-нибудь из вас прочесть то заказное письмо, которое она нашла в кармане шубки мисс Ловеринг?
Я незаметно посмотрела на Мерсию, та стояла возле окна, глядя на детектива.
Но она молчала, молчали и остальные.
Немного выждав, Трент сказал:
— В таком случае не остается сомнений в отношении мотивов второго убийства. Норма Сейлор была убита из-за этого письма и того, что в нем содержалось. Работники шефа Дордана извлекли ее сумочку из воды. Письма в ней не оказалось.
Судебный врач еще не успел сообщить подробности, но нам известно, что Норма Сейлор не утонула. Так же как и Грейс Хау, ее сначала ударили по голове, а уж потом бросили в воду. Найдено и орудие убийства: маленькая статуэтка гнома, стоявшая на краю бассейна. Ее тоже бросили в воду, поэтому отпечатков пальцев на ней не осталось.
Шеф Дордан хочет знать и следующее. В начале вечера в английском саду горел небольшой прожектор, потом он погас. Мистер Хау, мне говорили, что вы помогали установить прожекторы и фонари, верно?
— Мы с Ли обратили внимание на то, что прожектор выключен, хотя Ник говорил, что освещение будет работать до конца бала.
— Дело в том, что прожектор не отключали. Провода были перерезаны, очевидно убийцей Нормы Сейлор. Если бы не луна, ее тело обнаружили бы гораздо позднее.
Должен признать, что частично виновата в случившемся полиция. Мисс Ловерипг сообщила мне о письме сразу же, как только узнала, что оно у Нормы. Я выехал сюда немедленно, но, прибыв, не сразу пошел к ней, а счел более важным сначала поговорить с мистером Картерисом. Хоть я и предполагал, что Норме грозит опасность, мне и в голову не приходило, насколько это серьезно!
То же самое можно сказать и о шефе Дордане. Он весь вечер находился в колледже Вентворта, знал про Норму, но занимался другим вопросом, который тоже считал более важным.
Мистер Хаднатт, мистер Хау, мисс Ловеринг, мистер Картерис и я — все мы видели Норму Сейлор на галерее в то время; когда я приехал. Видел ли кто-либо ее после этого?
Все молчали.
— В таком случае естественно предположить, что она была убита вскоре после того, как ушла с галереи, пока я беседовал с мистером Картерисом.— Взглянув на Стива, детектив спокойно добавил: — Алиби на это время может оказаться крайне важным... От мисс Ловеринг я узнал, что Норма отказывалась отнести это письмо в полицию, потому что хотела сначала поговорить с человеком, написавшим его. Мне необходимо знать, кто из вас был с ней наедине во время танцев.
Я почувствовала, как напряглась рука Джерри под тонким шерстяным рукавом свитера, в глазах мелькало что-то близкое к недавней панике, но голос звучал довольно твердо, когда он рассказывал о своем разговоре с Нормой: как заставил ее пойти с ним в английский сад, убеждал отнести письмо в полицию, но она и слушать его не хотела.
— Я оставил ее у фонтана. Она не согласилась вернуться со мной, сказала, что у нее свидание.
— Норма говорила, с кем у нее намечалось свидание, мистер Хау?
— Нет, но когда я уходил, то видел, как от учебного корпуса к ней...
- Предыдущая
- 73/90
- Следующая