Выбери любимый жанр

Стриптиз - Бартоломью Нэнси - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Очевидно, такие мысли не приходили Дениз в голову, глаза у нее расширились.

— Что же мне делать? — спросила она, снова опускаясь на кушетку. — Господи, что мне делать?

Глава 29

На следующее утро, в половине восьмого, полусонная, так и не пришедшая в себя, я въехала на автостоянку больницы. Мне было все равно, что думает Дениз. Я не верила, что у кого-то хватит ума держать в заложниках собаку. По-моему, за всем этим стоял Фрэнки. Тогда в этом еще есть какой-то смысл.

Я вышла из лифта; до смерти хотелось кофе. Охранники Фрэнки спали у его палаты, и если бы кто-то решил добраться до Фрэнки, сделать это было бы проще простого — я спокойно прошла в палату мимо охранников. Может, этих охранников прислал байкерский клуб «Аутлоз» вовсе не для охраны Фрэнки, а чтобы он не сбежал из больницы?

Фрэнки не спал. Он пытался расправиться с чуть теплым завтраком, который в больнице считали едой. Он увидел меня и вытянул шею, глядя, нет ли кого у меня за спиной.

— Они спят, — ответила я на его немой вопрос. — Мне опять снимать блузку или мы сможем спокойно поговорить и так?

Выглядел Фрэнки по-прежнему неважно: синяки сделались зелеными, он был весь в ссадинах. Фрэнки попытался улыбнуться, но из этого ничего не вышло. Тогда он потянулся к тумбочке и достал сигарету и зажигалку.

— Здесь же нельзя курить, — напомнила я.

— Ты думаешь, меня смогут остановить?

Фрэнки постучал о тумбочку несколько раз фильтром, потом взял сигарету в рот, прикурил от серебряной с бирюзовой отделкой зажигалки и довольно затянулся.

— Да нет, тебя никто не остановит. Когда выписываешься?

Фрэнки снова затянулся и, прищурившись, сквозь дым посмотрел на меня.

— Может быть, завтра утром, — ответил он. — Они хотят убедиться, что нет внутреннего кровоизлияния. — Он поерзал на кровати и спросил: — Так ты получила какое-нибудь известие от Дениз?

— Нет, — ответила я, пододвигая стул к кровати. — Я просто приходила сдать анализы и решила заглянуть к тебе.

— Правда? — Похоже, Фрэнки мне не поверил.

— Да, но у меня пара вопросов к тебе, — сказала я. — Знаешь, может быть, я смогу помочь тебе отыскать Дениз.

Фрэнки приподнялся на постели и выпустил кольца дыма к потолку.

— Ну что ж, — медленно проговорил он. — Задавай свои вопросы.

— Хорошо. Где Дениз должна была встретиться с тобой?

— Она не должна была встретиться со мной, она должна была встретиться с Рэмбо позади «Аутлоз» и провернуть сделку.

«Рэмбо, — подумала я, — как же, мой любимчик». Сразу вспомнилось, как он швырнул ногой Флафи.

— А где этот клуб? — спросила я.

Фрэнки нахмурился.

— Это не особо шикарный клуб. Просто место, где многие из нас живут. Позади «Тан фанниз».

— Стрип-клуб?

«Определенно ступеньки на две ниже „Тиффани“«, — подумала я.

— Да, удобно, правда? — хмыкнул Фрэнки.

— Ни за какие коврижки не согласилась бы там жить, но это твое дело.

Фрэнки задумался и посмотрел на закрытую дверь.

— Не знаю, куда я отсюда пойду. Президенту клуба не нравится, что Дениз исчезла с деньгами. Он подозревает, что я тоже в этом замешан. Рэмбо и остальные тоже так считают. Они хотят устроить мне трибунал, после того как вернутся с ралли в Дейтоне в эти выходные.

— А что такое трибунал? — поинтересовалась я.

— Байкерский суд. Наши будут решать, заодно я с Дениз или нет.

— А если решат, что ты с ней заодно? — спросила я.

— Тогда меня убьют, — спокойно ответил Фрэнки.

— А почему бы тебе не смыться?

Фрэнки засмеялся и погасил окурок.

— Ты думаешь, почему они там, за дверью? — в свою очередь, спросил Фрэнки. — Дело не в деньгах. Для «Аутлоз» важен принцип. Они готовы убить кого угодно, что за пять баксов, что за сто тысяч. Им просто нужен показательный процесс, чтобы другим неповадно было. И если не Дениз, то я. Черт! Я бы давно уже смылся, если бы не пытался помочь ей.

— А Дениз знает об этом? — подумала я вслух.

— Она исчезла прежде, чем я успел ей сказать, — засмеялся он. — Такая вот у меня жизнь нескладная: хорошее закончилось, прежде чем началось.

— А где Арло, Фрэнки?

— Об Арло не беспокойся. Нам просто надо было привлечь внимание Дениз.

— Поэтому вы его и украли?

Фрэнки опять посмотрел на дверь.

— Нет, это была не моя идея. Но когда решение приняли, я уже ничего не мог поделать, пришлось согласиться. Я за Арло присматриваю.

Я не стала уточнять, что с больничной койки весьма трудно присматривать за собакой. Да и Фрэнки не в том состоянии, чтобы как-то повлиять на судьбу Арло. Похоже, сейчас они тонут в одной лодке.

— Послушай ты задаешь слишком много вопросов обо мне и об «Аутлоз», — отметил Фрэнки. — Если ты знаешь, где Дениз, расскажи мне, и я возьмусь за дело сам. И даже не думай, что ты можешь спасти Арло, от этого всем станет только хуже.

— Фрэнки, не думай, что я полная идиотка, — сказала я ему на прощание.

Я вышла из палаты и проскользнула мимо спящих охранников, подумав, что полно мест гораздо худших, чем больница. Не хотела бы я оказаться на месте Фрэнки. Двери лифта открылись, и я вошла внутрь. Двери начали медленно закрываться. По коридору санитар катил тележку с завтраками. На нем была выцветшая голубая униформа, такая же, как на всех сотрудниках больницы, но что-то в нем привлекло мое внимание. У него была манера двигаться так, словно он смотрит только перед собой, но видит все вокруг. Он поравнялся с лифтом, когда двери почти закрылись, но я все же успела разглядеть его лицо. Если бы я не была такой усталой, то могла бы поклясться, что это Лайл.

Что-то очень смущало меня в моей встрече с Фрэнки. Он сказал или сделал что-то такое, отчего в моих мыслях поселилась тревога. Я никак не могла понять, в чем дело. Что-то не вписывалось в ту картину, которая сложилась у меня в голове, там была какая-то ошибка.

Глава 30

В час ночи в субботу Деннис Донливи понял, что у него назревают неприятности.

Рейдин, нацепив на затылок любимую шляпку, которую она надевала только на Пасху, и укутав голое тело в ярко-желтый плащ, вышла из дома, что было мочи распевая «Вперед, воины Христовы». Но все это были сущие пустяки по сравнению с тем, что Рейдин сделала дальше. Она прошла на автостоянку, села в свою машину и медленно тронулась с места, однако никуда не уехала. Она просто заблокировала выезд со стоянки. В час ноль пять детектив Донливи запаниковал, потому что «плимут» Рейдин полностью перекрыл выезд и детектив не мог больше выполнять свои обязанности. Он стоял посреди проезда и кричал на Рейдин, которая никак не реагировала на его слова. К тому времени, когда он вернулся в свою машину и по рации запросил помощи, я уже скрылась из виду.

В час пятнадцать мы с Дениз припарковались за углом от «Тан фанниз» и наблюдали за зданием клуба «Аутлоз», стараясь определить, есть ли кто-нибудь в старом деревянном здании.

— Какой смешной у нас вид, — сказала Дениз, глядя на себя в зеркальце. — А если нас кто-нибудь заметит?

Она права. Это мне пришла в голову идея надеть все черное и закрасить лица черным гримом. Я посчитала, что мы должны сделать все, чтобы у нас получилось задуманное. Конечно, если кто-то заметит, как мы крадемся через двор к зданию клуба, деваться нам будет некуда.

— Да никто нас не увидит, — успокоила я ее. — Надо постараться, чтобы нас не увидели.

Дениз начала хихикать.

— А ты видела, какое лицо было у того копа, когда мы выезжали, а Рейдин не хотела трогать машину с места? Это было просто здорово!

— Тише, Дениз, — прошипела я, — не отвлекайся, пошли.

Я взялась за ручку дверцы и хотела было ее открыть, но Дениз остановила меня.

— Подожди, Кьяра, — сказала она, лицо у нее стало серьезным.

— В чем дело?

— Да нет, ничего, — пробормотала она.

Мы вышли из машины во влажный прохладный ночной воздух. Боковая дверь «Тан фанниз» была открыта, оттуда на улицу доносились звуки ритмичной музыки и голоса мужчин, подбадривающих танцовщиц. Я быстро пересекла проезжую часть, Дениз бежала за мной. Как только мы оказались под деревьями, которые окружали здание «Аутлоз», нас мгновенно поглотила темнота.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бартоломью Нэнси - Стриптиз Стриптиз
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело