Наследники Великой Королевы (др. изд.) - Костейн Томас - Страница 71
- Предыдущая
- 71/132
- Следующая
К полудню стало так жарко, что закипел деготь в швах палубной обшивки. Я представил себе, каково было находиться в «Корзине». Брусья клетки совершенно не спасали от палящих лучей солнца. Я попытался думать о чем-нибудь другом, но мне это не удавалось. Сколько времени может выдержать человек в таком пекле, прежде чем язык у него почернеет и распухнет? Что будет Клим делать, если солнце раскалит дерево, на котором он сидит так же, как палубу?
К концу дня один из вахтенных, проходя мимо меня шепнул.
— Он зовет тебя.
Я с трудом поднялся на ноги и побрел на корму, пытаясь идти там, где была тень. Днем я снял башмаки и теперь совершенно не мог вспомнить, где я их оставил. Раскаленные доски палубы нестерпимо обжигали мои голые ступни. Добравшись до кормы, я услышал голос, который не узнал. Монотонно, через равные промежутки времени голос повторял одно слово.
— Дружище! Дружище! Дружище!
Неожиданно прямо передо мной вырос Гарри Гард и поинтересовался, что я тут делаю.
— Вы что, не слышите? — спросил я и попытался пройти мимо него. Он грубо схватил меня за плечо.
— Когда ты наконец хоть чему-нибудь выучишься? Ты что, не понимаешь, что значит приказ? Ведь я тебе уже говорил: никому не положено говорить с ним. Исключений здесь быть не может. В любом случае сейчас ему нужна только вода. Предположим, я разрешу тебе принести сюда немного. Но как ты сможешь передать ему ее? Сам подумай, если у тебя есть мозги.
— Я буду говорить с ним, запрещено это приказом или нет.
Когда я попытался прошмыгнуть мимо, он с неожиданной яростью ухватил меня за плечи. Я был не в силах пошевелиться. Он держал меня так несколько мгновений, а потом толкнул так, что я упал на спину.
— Для меня вы всего-навсего деревенский мальчишка, мастер Близ и так я и буду к вам относиться, — сказал он.
Я медленно поднялся на ноги. Мое трико порвалось. Мой недавно еще такой великолепный костюм был безвозвратно испорчен. Синий бархатный камзол был прожжен в нескольких местах. Черное шелковое трико было все в дырах, а на коленях безобразно пузырилось. Лишь несколько часов мне пришлось покрасоваться в полном блеске. Наверное я уже больше никогда не смогу позволить себе подобную роскошь. Впрочем, теперь это уже было неважно.
Я взял у кока иглу, но работа у меня не шла. Пальцы отказывались повиноваться. Подошедший Джоралемон взял у меня иглу и принялся искусно чинить мою одежду.
— Когда вернемся в порт, сошьешь себе новый костюм не хуже, — пытался он приободрить меня.
Я покачал головой. Грязные отрепья были самой подходящей одеждой для тех, кто вел такую нечестивую, безбожную жизнь. Никогда больше я не буду одеваться как джентльмен.
— Ты проповедуешь среди нас слово Божие! — горько произнес я. — Как же можно верить в Него, если Он позволяет творить такое?
— Не следует винить Господа за прегрешения людские.
— Ты потеряешь влияние на команду, пастор Сноуд, если не попытаешься что-нибудь сделать. Почему бы тебе не пойти к Джону? Он может послушать тебя.
— Я был у него. Час тому назад. Он… он говорит, что ничего нельзя сделать.
— Команда должна получить урок. Именно так он, должно быть, выразился. А тебя уверяю, что эффект получится обратный. Ты заметил как молчаливы и угрюмы были матросы?
Он покачал головой.
— Но команды они выполняют моментально. Я… я боюсь, Роджер, что Джон прав. Я был свидетелем подобных случаев. Убийство капитана требует именно такого наказания.
Я повернулся и посмотрел ему прямо в глаза.
— Неужели ты сам считаешь подобный урок необходимым?
Несколько мгновений он молчал, потом тихо ответил.
— Когда Иисус был на кресте, Роджер, поодаль стояла небольшая группа людей, которые знали, что он Спаситель. Душой они страдали так же сильно, как Он телом. Однако они лишь стояли и смотрели. Они ничего не делали, ибо ничего сделать было нельзя. — Джор положил руку мне на плечо. — Я не провожу параллель между той возвышенной сценой и этим жалким актом человеческого правосудия. Я лишь пытаюсь доказать тебе, что бывают вещи, которые необходимо перетерпеть. Ты должен вести себя так же, как те последователи Христа. Ты должен стоять поодаль.
— Не стоит проповедовать передо мной идеи христианского смирения. Я и так веду себя как трус, — сказал я. — Сначала я позволил Джону и другим капитанам уговорить себя и не сумел настоять на своем. Потом не смог противостоять помощнику капитана, который запретил мне приближаться к Климу.
Джоралемон закончил свою работу и ловко оборвал нить.
— Значит ты порвал штаны во время конфликта с помощником? Ты легко отделался.
— Клим подумает, что я покинул его.
— Ты сделал все возможное. Капитанов тебе б не удалось бы убедить в любом случае. А что бы ты мог поделать с Гардом? Он способен одним ударом переломать тебе хребет.
— По крайней мере я должен был иметь мужество оказать ему сопротивление, а не сидеть здесь и слушать, как вся команда потешается над моими порванными штанами.
— Никто не потешается над тобой, Роджер. Скажу тебе, если конечно, это может тебя утешить, что ты завоевал дружбу и уважение всей команды.
Это меня вовсе не утешило. Я мог думать лишь о Климе, который страдал от испепеляющего зноя в своей клетке. Немного помолчав, я спросил.
— Ты думаешь, ему будет очень тяжело?
Мой собеседник вздохнул.
— Это не легкая смерть. Боюсь, что ветер с африканского побережья, который, похоже поднимается, причинит ему много страданий.
Принесли котелки с ужином, но я и сейчас не мог есть. Кок шепнул, что у него есть для меня пудинг, но я поблагодарил его и отказался.
Вскоре подул африканский ветер, о котором говорил Джоралемон. Стало нестерпимо жарко, и команда устроилась на ночь на палубе. Джоралемон улегся около меня и тотчас же уснул. Я мог только позавидовать ему. Сам я лежал, не смыкая глаз и всю ночь мне чудился голос Клима, зовущий меня: «Дружище! Дружище!» Только перед рассветом я немного задремал, но столь желаемого забвения не обрел. Напротив, стало еще хуже, ибо мне приснился Клим, висящий на дыбе, а Джон в красном кафтане и маске поворачивал рычаг и все время повторял.
— Ничего не могу поделать. Дисциплину поддерживать необходимо.
Внезапно меня словно осенило. Если мы вовремя вернемся и сможем принять участие в сражении с испанским флотом, у Клима может появиться шанс на спасение. Джон не станет держать в корзине одного из наших лучших бойцов, и Клим будет освобожден. А после сражения его уже вряд ли отправят назад в клетку.
Я вскочил на ноги и подбежал к борту. Небосвод над нами был еще темным. Я с надеждой осмотрелся, но корабельных огней нигде не было видно.
Я попытался прикинуть, какое расстояние мы прошли. Мы плыли на запад уже два дня и две ночи. Ветер был попутный. Мы явно должны были вскоре соединиться с остальным флотом. Я молился о том, чтобы испанский флот подошел в назначенный срок и чтобы у Клима хватило сил продержаться до тех пор.
Южный ветер принес раскаленное дыхание пустыни. По распоряжению Джона я должен был переписать кое-какие документы, сидя в относительной прохладе оружейной комнате. Если Джон дал мне это поручение, чтобы как-то отвлечь меня от мыслей о Климе, то он явно просчитался. Я никак не мог сконцентрироваться на бумагах. Мой мозг отказывался воспринимать их содержание. Глядя на лист бумаги, лежавших передо мной, я осознал, что заполняю его какими-то бессмысленными каракулями и бросил это занятие.
Я снова вышел на палубу. От пахнувшего на меня жара у меня аж дух перехватило. Боже правый, а каково же сейчас Климу в «Корзине»? Разве способен человек выдержать такое? Я решительно направился на корму. Гарда нигде не было видно, но даже его присутствие не остановило бы меня сейчас. Я твердо решил, что на этот раз никто и ничто меня не остановит. Я перегнулся через поручни и посмотрел вниз.
Клим сидел неподвижно. Голова его почти касалась рукоятки ножа, воткнутого в верхний брус. Шляпу он потерял, лицо и шея были багрово-красными.
- Предыдущая
- 71/132
- Следующая