Искатели потерянного ковчега. Индиана Джонс и последний крестовый поход - МакГрегор Роб - Страница 75
- Предыдущая
- 75/80
- Следующая
Вряд ли лечебные свойства чаши удастся доказать или повторить в условиях строгого научного эксперимента, однако нужно попробовать. Все, чего он хотел, это, чтобы чаша помогла один раз, всего один.
Он сделал еще два шага и вдруг услышал, что отец зовет его. Инди повернулся и увидел, что отец смотрит на него стекленеющим взглядом и, прислушавшись, понял, что тот повторяет одну и ту же фразу:
— Пройдет только тот, кто раскаялся… Пройдет только тот, кто раскаялся…
Вслед за отцом он повторял эти слова снова и снова, одновременно преодолевая остальные ступени. Прямо перед ним лежали обезглавленные трупы, все вокруг было залито кровью.
Он сделал шаг в сторону арки, потом еще один. Инди всматривался в глубину прохода прямо за аркой и понимал, что от смерти его отделяют всего несколько футов.
— Раскаялся… только тот, кто раскаялся, — шептал он, как в трансе.
Он бормотал эти слова как заклинание, как молитву. И неожиданно происходящее по-новому раскрылось перед ним, он понял, где он и КАКУЮ вещь он ищет. Стремления и надежды отца стали теперь и его надеждами и устремлениями. Инди вспомнил, что тот говорил ему тогда, в каньоне: сэр Галахэд преуспел там, где Ланселоту ничего не удалось сделать.
С противоположной стороны арка была затянута паутиной. Почему же он прежде ее не заметил? Значит, раньше через арку никто не проходил. Теперь он знал, что «Дыхание Господа» находится между ним и паутиной.
— Только тот, кто раскаялся… Раскаялся… Тот, кто раскаялся…
Инди уже готов был сделать следующий шаг, но задержался и напоминал теперь большую птицу, стоящую на одной ноге. Тот, кто раскаялся, должен смирить себя перед Господом и упасть перед ним на колени. На колени.
Тогда Инди опустился на колени и тут же услышал свист. Не раздумывая, он нырнул вперед и замер, лежа на животе. Потом медленно перекатился дальше. Прямо над головой, всего в нескольких дюймах, он успел увидеть маятник в виде остро заточенного треугольника. Маятник был прикреплен к двум деревянным зубчатым колесам на внутренней стороне арки. Возможно, их приводила в движение даже легкая волна воздуха, возникающая в результате движения человека. Настигнув цель, маятник останавливался.
Несмотря на пролетевшие столетия, маятник работал как заколдованный. Правда, этому можно найти объяснение. В пустыне процесс разрушения идет очень медленно. Инди видел тела людей, пролежавших в песках не одну тысячу лет. Кости еще покрывала кожа, ткань была сравнительно целой, более того, нити сохранились так хорошо, как будто их соткали совсем недавно.
Тут Инди заметил веревку, свисавшую с одного колеса, и осторожно пополз в ту сторону. Схватив ее, он сделал петлю и накинул ее на зубец ближайшего колеса. Петля зацепилась, механизм остановился и маятник замер.
Итак, с первым испытанием он справился. Инди стоял в проеме арки, весь в паутине, и махал Броди и Салле, показывая, что с ним ничего не случилось. Эльза улыбалась, видно было, что она довольна. Ну еще бы, вместе с ним она приближалась к чаше Грааля.
— Вот она, истинная любовь, — прошептал он не без иронии.
На секунду он встретился взглядом с Донованом, и тот, потерев шею, отвернулся.
Броди потрепал Генри по плечу:
— Он справился, друг мой, ты слышишь? Он справился.
Генри кивнул, давая понять, что все слышал, но Броди видел, как трудно далось ему это движение. Потом ему показалось, что раненый что-то бормочет.
Броди посмотрел на Саллу, который по-прежнему поддерживал голову Генри.
— Что он сказал?
Салла покачал головой:
— По-моему, он не в себе от потери крови.
Генри опять пробормотал что-то. На этот раз Броди разобрал несколько слов.
— По латыни оно начинается с «I»…
— Что?
— …начинается с «I»…
— По латыни начинается с «I»? Ладно, только что начинается? — Броди покачал головой и подумал, что Салла, пожалуй, прав, Генри бредит. Он поднял голову и, глядя в темный проем арки, пожелал Инди удачи и тут увидел Донована и Эльзу, поднимающихся вверх по лестнице.
— Проклятые интриганы, гнусные люди, — тихо сказал он.
Тут Генри неожиданно приподнялся и с трудом выговорил:
— Слово Господа… Слово Господа!
— Генри, не надо, старайся больше молчать, — успокаивал его Броди.
Раненый корчился от боли. Броди испугался, ему показалось, что тот сейчас умрет. Но Генри прохрипел:
— Имя Господне… — Когда боль немного утихла, он повторил: — По латыни имя Иегова начинается с «I».
Боль пронзила его снова, и он застонал, со свистом вдыхая воздух: «Боже мой…»
Салла положил ему руку на плечо и, глядя вверх, сказал:
— Все будет хорошо, Генри.
Инди зажег спичку, поднес ее к открытой странице дневника и прочел латинский текст «Вторая ступень. Слово Господа. Только шаг за шагом следуя за Господом, ты сможешь пойти дальше».
Спичка вспыхнула и погасла.
Инди стоял в полной темноте, размышляя о том, что значат эти слова. Он надеялся, что достигнув следующего этапа, он поймет, что нужно сделать для спасения жизни. С маятником он справился отчасти потому, что перед ним были две неудачные попытки. Теперь впереди неизвестность.
— Только шаг за шагом следуя за Господом, — повторял он на память. — Слово Господа, слово Господа.
Что это может значить? Он зажег еще одну спичку и прочел текст до конца: «Только шаг за шагом следуя за Господом, ты сможешь идти дальше. Имя Господне Иегова».
Услышав шум, он обернулся и увидел Донована и Эльзу стоящими за аркой в ожидании, когда он сделает следующий шаг.
Вот паразиты, — подумал Инди.
— Зачем же сейчас останавливаться, доктор Джонс? Вперед! — усмехнулся Донован. — Вы только начали свой путь.
Инди напомнил себе, что он здесь ради отца и к Доновану никакого отношения не имеет, да и к Эльзе тоже.
Он повернулся и пошел дальше, пока не достиг каменных плит, расположенных в шахматном порядке. «Камни», он вспомнил слова из дневника отца. Они были написаны на одной странице с таблицей: маятник, камни и что-то о мосте.
Инди зажег новую спичку и опять начал читать дневник. Вдруг он понял, что таблица была не таблица вовсе, а рисунок каменного пола. Он поднял спичку повыше, чтобы посмотреть себе под ноги. Так же как и на рисунке, каждый камень пола был помечен буквой. «Имя Господне. Только шаг за шагом следуя за Господом… за именем Господа… Иегова».
Он очень осторожно наступил на букву «J», с которой по-английски начинается имя Иегова, но тут же едва не провалился в образовавшуюся на этом месте дыру. Инди отдернул ногу, с трудом восстановил равновесие и вдруг почувствовал, что по щиколотке что-то ползет. Он потряс ногой и увидел паука с кулак величиной, который побежал вниз по коридору к арке. Через минуту он услышал визг Эльзы.
Однако тогда, с крысами, она вела себя куда смелее.
Опять внимательно посмотрел на рисунок и все понял. Надо собраться, сосредоточиться. Это ведь не английский язык, а латынь. По латыни Иегова начинается с «I».
Чиркнув следующей спичкой, он быстро нашел букву «I» и прыжком приземлился на нее. Потом, повторяя букву за буквой, он запрыгал вперед, но, поскользнувшись на камне «О», заступил на соседнюю «Р», и та немедленно провалилась. Инди закачался, но устоял и тут же одолел последние две буквы.
Оглянувшись, он увидел, что Эльза и Донован подошли к камням вплотную. Он не собирался им помогать, но Эльза и так обо всем догадалась: она слышала, как он вслух читал дневник отца, и видела, на какие камни он наступает.
Эльза улыбнулась ему и начала прыгать по камням, как будто играла в «классики»: И — е — г — о — в — а.
Инди стряхнул с шляпы приставшую паутину, повернулся и пошел дальше. За спиной послышался голос Донована. Тот просил Эльзу не ждать его, а идти за Инди.
Салла видел, что Генри умирает. Он уже ничего не бормотал и не двигался. Дыхание стало еле слышным.
- Предыдущая
- 75/80
- Следующая