Выбери любимый жанр

Чужое сердце (Шарада) (др. перевод) - Браун Сандра - Страница 93


Изменить размер шрифта:

93

Я же перееду куда-нибудь в другой штат, найду себе работу и вновь сделаюсь незаметным. Я могу сыграть практически любую роль, выдать себя за кого угодно. Я легко приспосабливаюсь. Я средний. Ничем не примечательный. Я не врезаюсь в память. Меня редко кто замечает. – Взгляд его задумчиво затуманился. – Лишь только Джуди считала, что я особенный.

– Джуди? Джуди Рейес? Так ты был ее любовником!

– Наконец-то до тебя дошло. Я и есть тот безымянный тип, который сбежал от ее кретина-мужа.

Настроение Джеффа сменилось, глаза наполнились слезами.

– Он размозжил ей голову бейсбольной битой.

– Но как тебе удалось скрыться?

– Он стоял над ней, глядя на то, что сделал. Как будто был зачарован тем количеством крови, которая натекла на пол. Он был в трансе или в каком-то подобном состоянии и не обращал на меня внимания. Я схватил одежду и убежал. Ведь Джуди уже ничем было не помочь. Я понимал, что она мертва. Я ощущал это едва ли не кожей. Как будто я сам умер вместе с ней.

Вспоминая тот душный день в Форт-Уорте, Джефф пришел в ярость. Его грудь поднималась и опускалась, отчего казалось, что он вот-вот взорвется.

– Джуди была типичной мексиканкой, набожной, глубоко верующей. Ее муж знал, как ужаснулась бы она тому, что ее тело разделали, словно мясную тушу.

– То есть она не одобрила бы донорство органов? – уточнила Кэт.

Она нарочно старалась поддержать разговор в надежде на то, что Билл успеет вернуться. Она исподтишка обвела глазами ванную комнату в надежде отыскать путь к спасению или найти оружие для самозащиты. Но пока Дойл держал над ванной гудящий фен, она не осмеливалась даже пошелохнуться. Потому что стоит ей это сделать, как фен окажется в воде, а сама она отойдет в область прошлого.

– Она сочла бы себя опозоренной, заикнись он хотя бы об этом, – продолжал Дойл. – Она наверняка предпочла бы, чтобы ее тело предали земле целиком. И Рейес это знал. Отдав ее органы на пересадку, он тем самым наказал ее за измену. Он нарочно расчленил ее, чтобы нам с ней потом страдать в вечности. Единственное, что я мог, чтобы снять с нее это проклятие, это остановить ее сердце.

– Убив того, кому оно пересажено?

– Да, – не моргнув глазом, признался Дойл. – Пока бьется сердце Джуди, душа ее терпит муки. Я поклялся над ее могилой, что подарю ей мир и упокоение, которых она заслуживает. Мне пришлось убить того парня.

– Молодого человека из Мемфиса? Но как ты на него вышел?

Джефф пожал плечами, как будто то было простейшая часть дела.

– Я устроился на работу в агентство, занимающееся поставкой органов. Вскоре у меня уже имелся регистрационный номер сердца Джуди, с помощью которого я вышел на него самого.

– Но если ты выполнил свое обещание перед ней, то зачем тебе было убивать остальных? Зачем убивать меня?

– Компьютерам свойственно ошибаться, так же, как и людям, верно? Что, если произошла путаница и в номера закралась ошибка? – Джефф покачал головой, как будто эта мысль была ему невыносима. – Я не мог рисковать.

– И поэтому ты решил уничтожить всех, кому в тот день было пересажено чужое сердце?

– Это был единственный способ, который гарантировал, что я выполнил свою задачу.

Кэт поежилась. Черт, не хотелось бы, чтобы он заметил, как ей страшно.

– Но зачем было каждый раз ждать целый год?

– Потому, что в таком случае это было бы обыкновенное серийное убийство. Я же не психопат. Убивая их в годовщину операции, я совершал священнодействие. Джуди бы наверняка это оценила. Она обожала ходить на мессы. Обожала ритуал, порядок, традиционные таинства. Думаю, она была бы мне благодарна.

– То есть ты считаешь, что она гордилась бы тобой за то, что ты убил троих людей?

– Она была бы мне благодарна за то, что я воссоединил ее с ее сердцем. Что я и намерен сделать. Ее душа наконец обретет покой. – Джефф тыльной стороной ладони вытер с глаз слезы. – Я слишком ее люблю, чтобы обрекать ее душу на вечные муки. Извини, Кэт, но ты должна умереть. Ты мне нравишься. Но иного выхода у меня нет.

С этими словами он поцеловал кончики пальцев, после чего прижал их к ее груди.

– Упокойся с миром, моя дорогая Джуди. Моя любовь навечно с тобой.

Кэт схватила его руку в тот момент, когда пальцы другой руки разжались, выпуская фен. Тот полетел в воду. Кэт закричала. В следующий миг погас свет.

Фен упал в ванну, но лишь расплескал при падении воду. Джефф вскрикнул, отказываясь верить своим глазам.

Кэт вскочила, но он толкнул ее назад в воду, а сам рухнул рядом с ванной. Ей было слышно, как его коленные чашечки стукнулись о кафельный пол. В следующую секунду его рука уже нажимала на ее темя, заталкивая ее под воду. Она сопротивлялась из последних сил, вертела головой, отбивалась руками и ногами. Царапалась. Но он не думал ее отпускать. Машинально она открыла рот, чтобы закричать, и он тотчас наполнился водой.

Затем, как будто бы издалека, до нее донеслись шаги. Кто-то бежал по коридору. Дверь в ванную распахнулась, и Джефф отпустил руки. Кэт подняла из воды голову и жадно набрала полную грудь воздуха, заглотнув при этом воду, что успела попасть ей в рот и нос. Волосы налипли ей на лицо, заслоняя обзор. Впрочем, в ванной и без того было так темно, что она все равно ничего не увидела бы.

– Кэт? – раздался в темноте голос Алекса.

– Я здесь.

– Не лезь сюда! – крикнул он.

Как оказалось, он уже повалил Джеффа на пол. Тот практически не сопротивлялся. Какой смысл, если противник сильнее?

– Сукин сын, ты едва не убил ее! – Вслед за его фразой раздался сдавленный всхлип.

– С ней все в порядке? – Это в дверях вырос Билл Вебстер.

Из пистолета Алекса вырвался язык пламени. Грянул выстрел, эхом отлетев от кафельных стен. Билл беззвучно рухнул на пол.

Алекс издал вопль ярости.

К этому моменту глаза Кэт уже приспособились к темноте. Она сумела разглядеть, как пальцы Джеффа обвились вокруг пистолета. Они с Алексом пытались вырвать его друг у друга из рук.

Край фарфоровой ванны был скользким от пены, однако Кэт сумела-таки выкарабкаться из нее. Голыми руками она набросилась на Джеффа – била кулаками, царапала ему лицо, дергала за волосы.

Джефф вскрикнул от боли и отпустил пистолет. Воспользовавшись моментом, Алекс перевернул противника на живот и, усевшись ему на поясницу, приставил пистолет к его уху.

– Одно движение, – процедил он сквозь зубы, – и я разнесу к чертям собачьим твою мерзкую башку!

– Давай, пристрели меня! – захныкал Джефф. – Я подвел Джуди. И теперь хочу умереть.

– Не искушай меня.

Кэт пробралась мимо них и, пошатываясь, вышла за дверь. Здесь она тотчас споткнулась о ноги Билла Вебстера.

– Билл?

В тусклом свете ей было видно, что он, раскинувшись навзничь, лежит на полу. По его груди растекалось темное пятно, черное, как чернила.

– Нет, боже мой, нет! Только не это! – прошептала она.

Она сама едва держалась на ногах. На четвереньках она подползла к ночному столику и, стащив телефон на пол, набрала номер полиции. После чего все так же ползком вернулась к Биллу и шепнула ему на ухо, чтобы он держался.

– Полиция уже едет! – крикнула она Алексу. Правда, это был скорее не крик, а писк.

– Как там Вебстер? – спросил он.

– Не шевелится.

– О господи! – воскликнул он. – Что ж, мистер Дойл, можете записать на свой счет очередное убийство.

Джефф что-то невнятно бормотал.

У Кэт зуб на зуб не попадал. Схватив угол покрывала, она стащила его с кровати, однако вместо того, чтобы завернуться в него, накрыла им Билла и заботливо подоткнула края.

Вой сирен показался ей райской музыкой.

– Держись, Билл. Помощь уже близко, – прошептала она, склонившись над Вебстером. – Ты слышишь меня? Вот увидишь, все будет хорошо. Честное слово! Обещаю тебе!

Билл не ответил, но она надеялась, что он почувствовал ее присутствие.

Первым в дом вбежал лейтенант Хансейкер.

– Что тут у вас со светом?

93
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело