Выбери любимый жанр

Шаман 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

– Не только имя... – хмыкнул лис. – Молодой человек, я работаю на разведку больше восьмисот лет. Ты же не думаешь, что я стану разговаривать с кем-то, не узнав о своем госте заранее все возможное? Тем более Манке и не скрывал ничего существенного. Кстати, как мужчина мужчине: горяча была девка, а?

Он смотрел на меня, ожидая ответа, с таким интересом, что было совершенно невозможно понять: издевается он, шутит или спрашивает серьезно. Я решил реагировать нейтрально. В конце концов, с позиции силы у меня нет возможности, а лебезить, глядя снизу вверх... нет уж, лучше тогда просто уйти. Я еще не настолько потрепан этим миром, чтобы отчаянно цепляться за любую возможность найти путь домой...

– Это пробовать надо, – ответил я. – Советую.

Старик ухмыльнулся, и тут в комнату вошла девушка с двумя подушками в руках. На одной из подушек стоял поднос, на котором, в свою очередь, стояли небольшой чайничек и две пиалы. Она ловко разместила подушки возле столика, водрузила на него поднос и встала рядом. Старик привычно разместился на подушке, скрестив ноги. Я попытался повторить за ним, но мне, как непривычному, это оказалось неудобно. Вытянуть же ноги под столиком оказалось невозможно – пространство под столиком занимала сплошная стойка, да и в любом случае мои ноги уперлись бы в старика. Так... Очередная подколка. Я кое-как устроился у столика на корточках. Неудобно, но что поделать... Девушка незамедлительно налила из чайника в чаши желтую жидкость и подвинула их нам – сперва старику, затем мне.

– Что это? – поинтересовался я.

– Ках. Напиток, снимающий усталость и проясняющий ум, – отозвался старейшина, поднимая свою чашу. Пригубил напиток и добавил: – И шерсть от него становится мягкой и шелковистой...

– А людям? – уточнил я.

– Людям тоже полезно, – усмехнулся он.

Старик отхлебнул из своей пиалы еще немного, однако я не спешил – хоть наливали и из одного чайника, это еще ничего не значит. Вдвойне внимательно изучив предложенный напиток – на магию и духовным зрением, – я ничего не обнаружил и очень осторожно отпил совсем чуть-чуть. Горьковато и немного отдает какими-то фруктами... Я поморщился.

– Из чего это сделано?

– Фрукты, настойка на кое-каких листьях, – пожал плечами старик. – Ну и моча, конечно.

Если он ожидал бурной реакции, то его ожидало разочарование. Комок в горле встал, признаю, но не больше. Я не брезглив, хоть и придирчив ко вкусу. В конце концов, уже отпил, чего уж теперь... Вместо воплей или рвоты я задал еще один вопрос.

– Чья?

– Ее, – он кивнул в сторону продолжающей неподвижно стоять рядом девушки.

У всех свои обычаи... Но у некоторых они особенно странные. Здешние кицуне превзошли даже монголов, пивших кровь своих коней. Я принюхался к чаше, но запаха решительно не ощущалось.

– Но я, в общем-то, не за рецептами прибыл, – вздохнул я. – Манке сказал мне, что ты знаешь письменность Республики.

– Не спорю, знаю. Возможно, даже еще помню.

Я достал из сумки лист с копиями надписей.

– Я хотел бы знать, что здесь написано.

– Ладно, давай уж гляну...

Он забрал у меня бумагу, развернул и принялся вглядываться. На миг на его лице промелькнуло странное выражение, затем он посерьезнел и принялся читать.

«Страшное проклятье ожидает прикоснувшегося к сей святыне...»

– Действительно так и написано?.. – пробормотал я.

– Вообще-то нет, – признался лис.

Нет, он уже действовал мне на нервы своими шуточками!

– На самом деле первая фраза – «Здесь был Ай», но я решил, что ты мне все равно не поверишь.

Он протянул мне бумагу обратно. Я вопросительно посмотрел на старика.

– Бери, бери, – кивнул он. – Остальной текст я и так помню.

Он закрыл глаза и принялся декламировать.

– «Правительственная собственность, охраняемая зона. Доступ постороннего неавторизированного персонала в сектор П строго запрещен. Нарушители будут задержаны и строго наказаны. По всем вопросам обращайтесь в информационное бюро Министерства Развития».

Старик открыл глаза.

– Дальше идут адреса и повтор того же на втором официальном языке Республики. Честно говоря, первую надпись оставил я, в молодости... Ну как, помогло?

Он усмехнулся.

– Если это правда, – устало вздохнул я, – то у меня нет слов.

– Ну, рад, что оказался настолько полезен, – ухмыльнулся старейшина еще шире.

Почему-то мне кажется, что он не врет... Получается, что я зря все это терпел?.. И как теперь быть дальше?..

Хотя второе понятно. Мне нужны маги, знающие о существовании других миров. И специалисты по этой Республике – все-таки пока что наиболее вероятен вариант, что попал я сюда из-за ее остатков. Может, сработал какой-то завалявшийся артефакт типа того восьмигранника...

– Если это все, – вздохнул я, с облегчением вставая, – то мне остается только попрощаться.

– Зачем же так спешить? – удивился старик. – У нас еще закуски остались.

Я стиснул зубы, сдерживая гримасу. Англичан на них нету, с любимым занятием британской аристократии – лисьей охотой...

– Благодарю, – сквозь зубы ответил я, – но уже не хочу. Я понял, что предпочитаю кухню других народов.

– Дело вкуса, – пожал плечами старейшина. – Дорогу найдешь?

– Справлюсь. Еще раз благодарю за помощь.

Я с чувством, честно говоря, облегчения вышел из дома. Вспомнил о напитке и скривился. Фе-е...

– Да, – послышалось из дома, – если будут вопросы о Республике, обращайся в любое время.

Я остановил шаг и развернулся на месте. Похоже, мои мучения еще не окончены...

– Уже обращаюсь, – вздохнул я.

– Ну так заходи...

Готов поспорить, глядевший на меня лисенок злорадствовал. Я угрюмо зыркнул на него в ответ и снова вошел в дом.

– Оживленный сегодня денек... – заметил старый лис. – Впрочем, хорошему гостю я всегда рад.

– А плохому? – мрачно спросил я, неохотно снова усаживаясь за столик.

– А плохому будет рад Хоой.

Он похлопал по полу.

– Домик знатный, – признал я. – Но меня все-таки больше Республика интересует. А точнее, ее технологии перемещения. Ты же в курсе моих обстоятельств...

Айланнэ кивнул.

– Ну вот. Манке о моей стране не слышал, так что это где-то неблизко. А вернуться хотелось бы. И, соответственно, вопрос: чем это меня сюда закинуло?

– Ну, исследований они вели много... – задумчиво пробормотал старик. – Но все более-менее серьезные были очень сильно засекречены. А все, кто знал важные вещи, были либо убиты в войне, либо исчезли. Вроде как за море сбежали... А может, тебе и не стоит возвращаться? Чем здесь хуже? Ты же все равно Идущий...

– В гостях хорошо, а дома лучше...

– Дело вкуса, – пожал плечами лис. – Другая информация о Республике, полагаю, тебя не интересует?

– Не особо, – вздохнул я. – Я просто хочу вернуться на родину.

– Оракул тебе нужен, – сообщил он, вставая. – Я, конечно, не из лучших, но... Сиди, сиди, – добавил он, когда я тоже попытался встать.

Он вышел из комнаты и быстро вернулся с колодой карт. Протянул мне.

– Вытащи одну.

Я настроил восприятие и всмотрелся в колоду. Оп-па... Непростые карты. В духовном зрении они походили на инфузорий – тоже в бахроме шевелящихся ворсинок. И ощущение от них странное... Но опасности точно не ощущается.

Помедлив, я потянул карту из стопки. Повернул лицом к себе... На карте оказалась изображена извилистая дорога, по которой шагала фигура с котомкой на палке. Я вернул карту старику.

– «Странник», – кивнул он. – Это явно о тебе...

Он снова сел за столик и положил карту на него. Снова протянул мне колоду; я без слов вытащил еще одну карту.

На этот раз на ней был трон, на котором вольготно расселся, свесив ногу с подлокотника, шут. Вполне узнаваемый костюм, такой же, как и на Земле... Приняв карту, старик усмехнулся и положил ее снизу от первой. Вытащил карту сам... и его улыбка исчезла. На стол под «шутом» легла карта, на которой в гуще черно-серого закручивающегося к центру тумана стояла фигура. Единственное, что было различимо, – широкая улыбка на лице.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело