Выбери любимый жанр

Леопард охотится в темноте - Смит Уилбур - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Крейг посмотрел назад. Грузовик приближался, не быстро, но неумолимо. Он увидел, как стрелок поводил стволом пулемета.

– Сэлли-Энн, давай! – крикнул он. – Придется рискнуть. У них тяжелый пулемет, и мы почти в пределах дальности.

«Лендровер» рванулся вперед, и к скрипу добавился сильный стук. От вибрации у Крейга стучали зубы. Он снова посмотрел назад. Грузовик не приближался, и тут он увидел, как грузовик задрожал от отдачи тяжелого пулемета.

«Звука выстрелов еще не слышно», – отвлеченно отметил про себя Крейг. И вдруг пыль слева от них, совсем рядом, взметнулась вверх фонтанами высотой не менее шести футов, кажущимися в перегретом воздухе воздушными и совершенно безопасными. Потом донесся зловещий звук пролетевших мимо пуль, похожий на звон медного телеграфного провода после удара по нему железной палкой.

– Влево! – заорал Крейг. – Всегда поворачивай туда, куда попали пули. Стрелок будет корректировать огонь в противоположную сторону, а поднявшаяся пыль скроет машину.

Следующая очередь прошла очень далеко справа.

– Вправо! – крикнул Крейг.

– Стреляй в них! – крикнула Сэлли-Энн. Она явно оправилась от удара и рвалась в бой.

– Я отдаю приказы, – сказал он. – А ты рулишь.

Следующая очередь взметнула вверх фонтаны пыли в сотне ярдов.

– Влево!

Их виляние не давало стрелку возможности прицелиться, пыль из-под колес мешала определить расстояние, но это стоило им преимущества в скорости. Грузовик снова стал догонять их.

Солончак был совсем близко – сотни акров голой, сверкающей на солнце поверхности. Крейг прищурился и увидел следы небольшого стада зебр. Их копыта пробили корку, и на поверхность выступила желтоватая каша, в которой застрянет любой автомобиль, рискнувший выехать на эту кажущуюся ровной и твердой поверхность.

– Постарайся миновать правую кромку, – крикнул он. – Левее! Еще левее! Так держать!

Прямо на их пути было узкое ответвление солончака. Быть может, в пылу погони преследователи не заметят его и поедут напрямую. Он рискнул посмотреть назад.

– Дьявол!

Командир был слишком опытным и стал объезжать солончак. Очереди пулемета практически не прекращались. Три пули попали в машину, оставив зазубренные дыры, окруженные кольцами голого металла.

– Все в порядке? – спросил он.

– В порядке! – ответила Сэлли-Энн, но голос был уже не таким самоуверенным. – Крейг, машина не слушается меня. Я вжала педаль до упора, а скорость падает. Что-то заклинило!

Крейг сам чувствовал запах раскаленного докрасна металла.

– Тимон, дай мне автомат.

Грузовик находился вне пределов дальности «АК-47», но, выпустив очередь, он почувствовал себе менее беспомощным, несмотря на то, что даже не увидел, куда попали пули. Они объехали узкий перешеек солончака, и Крейг посмотрел вперед, перезаряжая автомат.

Как далеко до границы? Десять миль? Но остановится ли на границе другой страны карательный отряд Третьей бригады, получивший приказ по коду «леопард»? Израильтяне и южноафриканцы давным-давно создали прецедент преследования врага на нейтральной территории. Он знал, что эти солдаты будут преследовать их до самой смерти.

«Лендровер» ритмично раскачивался на разбалансированной подвеске, и Крейг впервые понял, что им не уйти. В ярости он разрядил второй магазин короткими очередями, и на третьей очереди «тойота» вдруг вильнула и остановилась.

– Попал! – торжествующе закричал он.

– Так и надо! – крикнула в ответ Сэлли-Энн. – Джеронимо!

– Отлично, мистер Меллоу, просто отлично!

Грузовик стоял неподвижно, и постепенно вокруг него оседали клубы пыли.

– Съели! – завопил Крейг. – Воткните в задницу, дети дикобразов! – Он разрядил автомат в неподвижный грузовик.

Люди суетились вокруг кабины, как муравьи возле жука, а «лендровер» храбро мчался вперед.

– О нет! – простонал Крейг.

Силуэт грузовика изменился, позади него снова появился шлейф пыли.

Возможно, Крейг случайно попал в водителя, как бы то ни было, повреждение, которое ему удалось нанести, не было постоянным. Преследователи остановились всего на пару минут, а потом грузовик поехал быстрее, чем прежде. Словно в подтверждение худших подозрений Крейга, пулеметная очередь попала в «лендровер».

Кто-то закричал в кабине. Крик был пронзительным и женским. Крейг похолодел и прижался к крыше, замерев от ужаса.

– Тимон ранен, – услышал он голос Сэлли-Энн, и сердце его снова забилось.

– Насколько сильно?

– Очень. Он весь в крови.

– Мы не можем останавливаться.

Крейг в отчаянии посмотрел вперед на бескрайнюю пустыню. Исчезли даже уродливые деревья. Пустыня была ровной и однообразной, от отраженных от солончаков лучей солнца небо казалось молочно-бледным, размывалась линия горизонта, невозможно было определить границу между небом и землей, не на чем было остановиться взгляду.

Крейг опустил взгляд и отчаянно закричал:

– Стоп!

Он застучал по крыше кабины изо всей силы. Сэлли-Энн мгновенно отреагировала и нажала на тормоз. Искалеченный «лендровер» занесло, и он остановился.

Причиной таких отчаянных действий Крейга был вполне невинный маленький комочек рыжеватого меха, не больше футбольного мяча. Он прыгал на непропорционально длинных задних ногах перед машиной, потом внезапно скрылся в земле.

– Заяц-прыгун! – крикнул Крейг. – Огромная колония, прямо перед нами.

– Кенгуровые крысы! – Сэлли-Энн выглянула из окна, не глуша двигатель, ожидая указаний Крейга.

Им повезло. Зайцы-прыгуны вели преимущественно ночной образ жизни, и увидеть даже одно животное днем на поверхности земли было большой редкостью. Только внимательно присмотревшись, Крейг смог определить размер колонии. Она состояла из десятков тысяч нор, вход в которые выглядел почти незаметным бугорком, но Крейг знал, что земля под ними была изрезана пересекавшимися норами на глубину не менее четырех футов.

Здесь мог провалиться даже всадник, не говоря уже о «лендровере». Крейг слышал рев приближавшегося грузовика, одна из очередей прошла так близко, что он инстинктивно пригнулся.

Поворачивай налево! – крикнул он. – Назад к солончаку.

Они поехали под прямым углом к их прежнему курсу, пулеметные очереди подгоняли их, Крейг слышал стоны Тимона даже несмотря на шум двигателя, но заставил себя не обращать на них внимания.

– Прохода нет! – крикнула Сэлли-Энн. Норы были видны буквально везде.

– Не отвлекайся.

Грузовик пошел наперерез и быстро приближался.

– Здесь! – облегченно крикнул Крейг. Как он и предполагал, колония закончилась недалеко от солончака, чтобы в норы не просачивалась соленая вода. Между солончаком и колонией оставался короткий перешеек, в который Крейг и направил Сэлли-Энн. Еще через пятьсот шагов они выехали на ровную, твердую поверхность. Сэлли-Энн разогнала «лендровер» до предела, пытаясь уйти от преследователей.

– Нет! – крикнул Крейг. – Поворачивай направо! Резко направо!

Она явно медлила.

– Делай, что говорят!

Она поняла его замысел и резко повернула рулевое колесо.

Грузовик немедленно повернул, чтобы перехватить их, отвернув от солончака и перешейка, отделявшего его от лабиринта нор. Он был настолько близко, что Крейг видел головы сидевших в кузове солдат, он даже разглядел бордовый берет с серебряной эмблемой, услышал кровожадные крики триумфально размахивавших автоматами солдат.

Очередь взметнула пыль в десяти футах перед «лендровером», и они въехали в стены пыли.

Крейг стрелял из автомата, чтобы отвлечь внимание водителя грузовика от земли.

– Господи, прошу тебя, пусть это случится, – молился он, заменяя рожок. И боги услышали его. Грузовик въехал на изрытый норами участок на полной скорости.

Он был похож на попавшего в ловчую яму слона. Земля разверзлась и поглотила его. Грузовик упал на борт, из кузова посыпались солдаты. Когда пыль осела, Крейг увидел, что грузовик наполовину ушел в землю. Вокруг валялись люди, некоторые пытались подняться на ноги, некоторые лежали там, где упали.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело