Планиверсум. Виртуальный контакт с двухмерным миром - Дьюдни Александр Киватин - Страница 41
- Предыдущая
- 41/51
- Следующая
27 июля, воскресенье, 21:00
Когда мы наконец открыли 2DWORLD, Йендред и Тба Крид все еще готовились к очередному дню пути. Они стояли на большой куче валунов, под которой можно было разглядеть коренную породу, всю в складках и трещинах. Ландшафт тут был скалистым и очень неровным.
Они уселись на валун и продолжили вчерашний спор о переходе через каменоломню. Тба Крид хотел с помощью шара спуститься на дно каменоломни и пересечь ее обычным способом, но такой путь был бы очень долгим, потому что мешало утреннее затишье. Йендред хотел подождать до полудня, а затем надуть шар так сильно, чтобы пролететь над каменоломней.
— СНОВА СПУСТИТЬСЯ КАК СОБИРАЕШЬСЯ ТЫ?
— ИЗ ШАРА ВЫПУЩУ ВОЗДУХ. РАНЬШЕ ЭТО УЖЕ ДЕЛАЛ Я.
— ОПАСНО ОЧЕНЬ ЭТО. С ПЛАНОМ ТАКИМ НЕРАЗУМНЫМ НЕ СОГЛАШУСЬ Я.
Тба Крид победил. Как выяснилось позже, его решение было ошибкой, но в то время мы обрадовались, что путешественники не ввязались в очередную воздушную авантюру.
Они тронулись в путь, причем, как в прошлый раз, прыжки совершал Йендред, а Тба Крид висел, ухватившись за верхнюю часть веревки. Возможно, Йендред согласился на это из уважения к старшему. Как мы поняли из их дальнейших разговоров, Йендред был слегка разочарован своим спутником.
— ОТКУДА ЗНАЕШЬ ТЫ, ЧТО ДЛЯ АРДЕ ПЛАН НАИЛУЧШИЙ ТВОЙ?
— ОЧЕВИДНО ЭТО. ЕДИНЫМ НСАНА БЫТЬ ДОЛЖНЫ МЫ.
— ПОЧЕМУ ДВУМЯ НЕ ЛУЧШЕ БЫТЬ?
Вскоре оба умолкли, потому что даже когда просто висишь на шаре, нельзя отвлекаться. Несколько часов они путешествовали в молчании, пока наконец не достигли каменоломни. У края они остановились, чтобы взглянуть на огромную яму. В течение многих веков и пуницлане, и ваницлане добывали в этой каменоломне блоки джебба. Граница между государствами проходила где-то посредине, чуть ближе к ваницланскому склону.
Мы заглянули ниже и обнаружили, что дно каменоломни лежит всего лишь метрах в двадцати от края. Спуститься на шаре здесь было не так уж и трудно. В последний момент Йендред решил надуть шар сильнее, чтобы делать более длинные прыжки.
Они прыгнули вниз, приземлились не слишком удачно, но зато их снова отбросило в воздух. Дно каменоломни было усеяно кусками джебба и кое-где сломанными инструментами. Дальше шла узкая, но довольно глубокая яма, выкопанная с неизвестной целью, но путешественники с легкостью ее преодолели. Ветра не было, и продвигались они медленно.
И тут на экране возникло нечто такое, что у нас волосы встали дыбом. Когда Йендред и Тба Крид начали очередной прыжок, над шаром зависла огромная похожая на змею тварь. Таких крупных животных мы еще не видели; похоже, это был гигантский бессалюр.
Змея рухнула с неба прямо на шар, придавив к земле и его, и обоих путешественников. Она сразу же прижала ко дну каменоломни голову и хвост, и все, что было между ними, оказалось в ловушке.
— БЕССАЛЮР! БЕССАЛЮР ЭТО! СПАСИТЕ НАС!
— ТЫ МОЖЕШЬ СРАЗИТЬСЯ С НЕЙ?
Йендред не ответил. Он бился под тяжестью хищной твари, которая начала подгибать под себя и голову, и хвост. Смысл ее действий был очевиден: поймав свои жертвы в ловушку, она могла спокойно и не торопясь их сожрать. Тба Криду не повезло: он оказался ближе к морде бессалюра. Шар очень сильно деформировался, но пока еще не лопнул. С другой стороны от шара был Йендред, он не мог стоять, но пытался отталкивать от себя змею и бить ее по плоским костям. Наверняка под ее телом было темно, как в склепе.
— ГДЕ ТБА КРИД?
— ЕГО СЕЙЧАС СЪЕДЯТ.
— ОСТАНОВИТЕ ЭТО! ОСТАНОВИТЕ!
— МЫ НЕ МОЖЕМ. МЫ НИЧЕГО НЕ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ.
Затем мы стали свидетелями жуткой, тошнотворной картины. Бессалюр ухватила зубами руку Тба Крида и с силой сжала челюсти, сломав одну из главных костей. Мы видели, как из руки потекла жидкость. Бессалюр начала ее слизывать. Тба Крид колотил змею оставшейся рукой по глазам, а потом попытался вскочить ей на голову. Но все было тщетно. Бессалюр, разозлившись, схватила Тба Крида за другую руку, заглотнула ее до самого плеча, а затем откусила.
Эдвардс, сидевший за монитором, повернулся ко мне:
— Что нам делать?
Я лихорадочно соображал. Может, Йендред смог бы заткнуть зверюге пасть? Ему бы шест какой-нибудь или доску, чтобы загородиться ею как щитом.
— Там никакого шеста рядом нет?
Тба Крид лежал без движения, и бессалюр пока оставила его в покое, пытаясь дотянуться хвостом до Йендреда.
Алиса меня услышала:
— Если бы у меня был шест, я засунула бы его в ее глотку!
Неожиданно Чен завопил:
— Эй! Я знаю! Баллон с газом!
Мы сразу поняли, что он имеет в виду.
— ЙНДРД, ВОЗЬМИ БАЛЛОН С ГАЗОМ.
— ЧТО ДЕЛАЕТ БЕССАЛЮР?
— НЕ ВАЖНО. БАЛЛОН С ГАЗОМ ПОД ШАРОМ СЛЕВА (стерто) К ВОСТОКУ ОТ ТЕБЯ.
Я ни разу еще не видел, чтобы человек печатал с такой скоростью. Йендред сунул руку под оболочку шара, придавленного весом огромной змеи. И он смог взять баллон! Но бессалюр уже нащупала Йендреда своим заостренным хвостом и резко дернула головой, пытаясь укусить шар. Неожиданно шар исчез, остался лишь воздушный карман и оскаленная пасть змеи прямо перед Йендредом в кромешной тьме. Йендред держал перед собой баллон с газом.
— СУНЬ БАЛЛОН ЕЙ В РОТ, КОГДА ОНА...
Бессалюр сделала очередной выпад, схватив зубами и баллон, и обе руки Йендреда.
— Нет! — в отчаянии закричала Алиса при виде искалеченной нижней руки Йендреда. Верхнюю руку он успел выдернуть, когда бессалюр шире открыла рот, чтобы сдавить кусок добычи задними зубами. Она сжала челюсти. Сильно.
То, что случилось дальше, вызвало у нас и радость, и отвращение. Газ из прокушенного баллона ворвался в желудок змеи и разорвал его. Жидкость хлынула из ее пасти, и гигантская змея начала дергаться и извиваться: по разрушающимся нервам шли хаотические сигналы, а внутренние застежки раскрывались одна за другой.
Йендред с большим трудом смог выбраться из-под гигантского трупа. Он выполз на запад, из-под еще дергающегося хвоста. Тба Крид был без сомнения уже мертв, его искалеченное тело лежало рядом с головой бессалюра. Йендред наступил змее на хвост и медленно побрел по ее трупу, пока не оказался на самой толстой части ее туловища.
— ЗАБЕРИ СВОИ ВЕЩИ. ОНИ ЛЕЖАТ ПОД ЗМЕЕЙ.
— БОЛЬШЕ ПОД НЕЕ НЕ ПОЛЕЗУ Я.
Его нижняя правая рука была вся изорвана. Зажав ее верхней рукой, чтобы остановить кровотечение, он про шел по телу змеи до конца и спрыгнул на землю. Похоже, он был в состоянии шока. Но как же он выживет без еды?
— СПАСИБО, ЗЕМНЫЕ ДРУЗЬЯ, СПАСИБО!
Он продолжал брести по дну каменоломни, спотыкаясь о камни.
— ТЕБЕ НУЖНО НЕМНОГО ОТДОХНУТЬ.
— ВОЗЛЕ ЧУДОВИЩА НЕ БУДУ ОТДЫХАТЬ Я. ЛУЧШЕ ДАЛЬШЕ ИДТИ.
— А ТАМ ЕЩЕ ЕСТЬ БЕССАПЮРЫ?
Йендред остановился и медленно окинул взглядом небосвод — от горизонта до горизонта. Нет. Не видно. Мы решили поискать их сами и так изменили масштаб, что изображение Йендреда стало крохотным, словно точка, а на экране уместилась почти вся каменоломня. Он по-прежнему брел на восток, а мы с тревогой всматривались в монитор, разыскивая летающих хищников.
— Вот, смотрите!
В одной из ям, через которую перепрыгнули Йендред с Тба Кридом, неподвижно лежала свернувшаяся змея. Похоже, она не проснулась, когда шар беззвучно пролетел над ней. А та, которая напала, тоже спала в яме?
— ЕСТЬ ЕЩЕ ОДНА, НО, КАЖЕТСЯ, ОНА СПИТ. ОНА ЛЕЖИТ В ОДНОЙ ИЗ ЯМ, ЧЕРЕЗ КОТОРУЮ ВЫ ПЕРЕЛЕТЕЛИ. ВПЕРЕДИ НЕТ БОЛЬШЕ НИ ОДНОЙ. ТЫ УЖЕ ВИДИШЬ СТЕНУ КАМЕНОЛОМНИ?
Мы снова вернулись к Йендреду. Он по-прежнему зажимал раненую руку и все сильнее пошатывался при ходьбе. Ему же сил не хватит выбраться из каменоломни! Когда, наконец, он подошел к восточной стене, мы внимательно осмотрели ее гладкую, отвесную поверхность. Там не было за что уцепиться, а если бы и было, Йендред со своим увечьем никогда не одолел бы такой подъем. У него не было ни еды, ни убежища, а спящая змея могла проснуться в любой момент.
- Предыдущая
- 41/51
- Следующая