Выбери любимый жанр

Тени Миров - Синельников Владимир - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Опять эта Дорога! Она стала каким-то проклятием всей жизни Мерка. Что бы ни случалось с ним с того памятного боя на Сторожевой башне, так или иначе было связано с этим порождением тьмы. Или света? На этот счет у Мерка не было сомнения. Не мог Создатель настолько сбрендить, чтобы его очередное творение поставило на грань гибели целый мир. Уж если бы Он этого захотел, никто ничего не успел бы и понять. Но изгаляться такое долгое время над своими же детьми?! В появившиеся теории о том, что это испытание любимых чад перед переселением в Его Сады, Мерк не сильно верил. Выбор достойных путем непрерывных издевательств над ними – было в этой идее что-то нездоровое. И жить в ТЕХ Садах что-то не очень хотелось…

– А я – то при чем? – Мерк усилием воли загнал крамольные мысли в глубь сознания. – С тех пор прошло столько времени, что у нас появилось немало специалистов, знающих о нечисти гораздо больше меня…

– Есть тут еще один непростой момент, – переглянувшись с остальными, проговорил Сайлис выжидающе замолкшему Мерку. – Если появление нечисти связано именно с тем, о чем я думаю, понадобится девственница. Ты же помнишь легенды о единорогах?

– В смысле, как их смогли переловить и перебить, – добавил Берк.

– Ну и что? – пожал плечами все еще ничего не понимающий Мерк. – Я давно уже не девственник, да и не женщина, как вы можете заметить.

– Но у тебя есть воспитанницы, – напомнил ему Берк.

– Опять?! – вскипел Мерк. – Когда вы отвяжетесь от моих девочек?! Хотя бы в память того, что сделала их мать для нашего народа! – Мерк с силой двинул кулаком по столешнице. – Я-то думал, вы не похожи на остальных закоснелых придурков из Совета, но вижу, что ошибался.

– Ты не совсем правильно нас понял, дружище, – успокаивающе пророкотал Джинк.

– Да?! – скривился Мерк. – Извини, что я такой тупой! Но пока понятно только одно – вам нужно избавиться от затесавшихся к вам людей. Поэтому и хотите послать моих девушек неизвестно куда и неизвестно зачем.

– Ну, зачем – как раз известно… – проговорил Сайлис.

– Я тоже понял зачем, – прервал его Мерк. – Если вам так мозолят глаза мои воспитанницы, мы завтра же уедем к людям. Надеюсь, среди них будет меньше, чем среди моего народа, нетерпимых к чужакам…

– Подожди, – попросил его Джинк. – Ты не даешь нам договорить…

– А что тут договаривать?! – опять перебил его Мерк. – По-вашему выходит, среди кобольдов невозможно найти ни одной девственницы?! Твоя дочь, Джинк, прямо с рождения стала женщиной? А ты, Берк, под кого подложил свою крошку? Она, кажется, еще не может ходить?

– Заткнись! – не выдержав, теперь заорал уже побагровевший Берк. – Кто тебе дал право оскорблять нас?!

– Вы! – Мерк решительно поднялся из-за стола. – Можете передать на Совете, что мои девочки больше не будут мозолить вам глаза. Мы сегодня же уезжаем!

– Мерк, – догнал его уже у дверей голос Сайлиса. – Прошу тебя только об одном – выслушай меня молча, это не займет много времени, если не согласишься, можешь так же молча уйти. Обещаю, мы не будем чинить тебе никаких препятствий.

Мерк приостановился и повернулся к говорившему:

– Ладно, я попробую дослушать тебя до конца. Только не напрягайся сильно. Вы уже и так меня сегодня разочаровали дальше некуда.

– Тогда присядь, – попросил его Сайлис. – А то получается как-то неудобно…

– Возвращаясь к разговору о девственницах, – начал он, подождав, пока Мерк усядется. – Наши предки тоже приложили свою руку к исчезновению единорогов, как и люди. И точно таким же способом – подманивая этих животных на молоденьких девушек, не знавших мужчин. Поэтому, если бы предстояло поймать случайно уцелевшего единорога, мы нашли бы, на кого его подманить, не прося об услуге твоих девочек…

– И ты не совсем прав, приписывая сидящим здесь расовую нетерпимость, – помолчав, продолжил маг. – Как ты мог заметить, Тайлс – мой сын, неравнодушен к одной из твоих приемных дочерей… – Маг взглянул на Мерка.

Последний нехотя кивнул.

– И я не чиню ему никаких препятствий, – Сайлис развел руками. – Хотя и знаю, что мой род может на нем прерваться…

– Почему? – спросил Мерк.

– К сожалению, у кобольдов и людей не бывает детей от смешанных браков…

– С чего ты заговорил вдруг о браке? – ошарашенно посмотрел на мага Мерк.

– Вчера Тайлс обратился ко мне с просьбой, – губы Сайлиса тронула чуть заметная улыбка. – Он хочет, чтобы я просил у тебя на правах старой дружбы руки твоей дочери Лейлы.

– Кхм, – опешивший Мерк не сразу нашелся, что сказать, – И… что ты ему ответил?

– Пообещал поговорить с тобой сегодня перед Советом.

– И все-таки я не понимаю, зачем необходимы мои дочери в этом походе, – переварив сказанное, продолжил Мерк.

– Я не всевидящ и могу ошибаться, – ответил Сайлис. – Если там, – он махнул рукой в сторону Драконьих гор, – все обстоит несколько не так, как я представляю, тогда твои дочери могут сыграть не последнюю, если не главную, роль…

– Но почему?!

– Тут надо вспомнить еще одну легенду, – Сайлис катнул от руки к руке свой загадочный шар, с которым никогда не расставался. – Ты знаешь, что Создатель оставлял в каждом вновь созданном мире Хранителя?

– Да, – кивнул Мерк. – Хотя и не верю в это.

– Придется поверить, – вздохнул Сайлис. – Наш нынешний глава Совета лично встречал Хранителя и даже разговаривал с ним…

– Да-а? – покачал головой Мерк. – Вот уж кого я всегда считал абсолютно вымышленным персонажем, так это Хранителя… Легче поверить в сошествие самого Создателя, чем в эту надзирающую за нами мифическую личность…

– Больше того: Хранитель нашего мира – человек, – продолжил Сайлис. – И мы думаем, ему будет проще разговаривать с представителями своей расы.

– Так вот почему вы вспомнили о Лейле и Малике, – наконец-то дошло до Мерка. – И как вы намерены пробраться через Драконьи горы?

– Я уже был там, – подал голос Берк. – Драконы согласились пропустить четверых…

– Так мало? – изумился Мерк. – Но за этими горами нас может ждать все, что угодно…

– Если мы будем сидеть на месте, – заговорил Джинк, – нас может ждать еще более худшее.

– С чего бы? – усомнился Мерк. – С нечистью мы более или менее справляемся, а больше, вроде, ничего нам не грозит…

– Но будет, если просидим сложа руки, – прервал его Берк. – Мы узнали, что в Морском братстве пошли разговоры об организации экспедиции к Туманным островам.

– Более того, – поддержал говорившего Сайлис. – Я думаю, что и правитель Златограда, и Качар Солнцеликий не будут бездействовать.

– А о них-то ты как догадался? – спросил Мерк.

– У меня есть собственные методы, позволяющие определить направление магической активности колдуний Степи и придворных магов Златограда…

– И?

– И они в последнее время очень сильно интересуются востоком, – закончил свою мысль Сайлис.

Так и не удалось спокойно пожить на старости лет. Мерк поежился, представляя, какие неизведанные опасности могут грозить его приемным дочерям. Нет! На такое отпустить девочек одних он никак не может!

– Вы определились с нашим четвертым спутником? – спросил Мерк, оглядев сидящих за столом. – Если мое мнение для вас что-то значит, я бы хотел, чтобы с нами пошел Джинк.

– Извини, – смущенно пожал плечами Джинк, – но я не смогу тебя сопровождать, хотя и очень хочу…

– Почему?

– Мне предстоит другая задача, – пояснил старый то­варищ. – Кому-то надо послужить отвлекающим фактором, и решено, что это буду я.

– Он наймет корабль и попытается пробраться кружным путем, – завершил его пояснения Берк. – Тогда ни у кого не будет сомнений, что Драконьи горы непроходимы, и все соискатели ринутся за Джинком.

– Но ведь это верная смерть! – воскликнул Мерк. – Ему не дадут добраться до островов.

– Что ж, – усмехнулся Джинк. – Мы еще посмотрим, кто кого.

– А нельзя послать кого-нибудь другого? – спросил Мерк

– Вместо Джинка? – уточнил Берк. – Нельзя. Если это будет кто-то из рядовых кобольдов, то нам просто-напросто не поверят. А так у вас будет приличная фора в пути, пока подтянутся остальные.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело