Искушая судьбу - Рединг Жаклин - Страница 49
- Предыдущая
- 49/68
- Следующая
– А что думает о твоих планах мать?
Широкая улыбка на лице Дейви увяла.
– Она считает эту идею глупой и думает, что я должен остаться в Кулхевене, чтобы со временем занять место отца.
– Я вынуждена согласиться с твоей матерью, Дейви. Остаться здесь было бы гораздо благоразумнее Ты, наверное, уже присмотрел себе в деревне какую-нибудь красивую девушку.
Покрытые веснушками щеки Дейви вспыхнули румянцем, и он пробормотал:
– Вот еще…
Тут Маре показалось, что справа от них, между деревьями, кто-то движется, и она сдержала Мунин.
– Дейви, ты видел? В лесу, кажется, кто-то есть.
Дейви закрылся ладонью от солнца:
– Я ничего не вижу, миледи. Может, это был олень или еще какое-либо животное. Вам не о чем беспокоиться. На всякий случай я взял с собой пистолет.
Мара кивнула и снова тронула Мунин, продолжая смотреть в сторону леса – она была уверена, что там кто-то был.
Весь оставшийся путь Мару не покидало ощущение, что за ними кто-то следит, и каждый раз, когда из леса раздавался хруст, она оборачивалась. Но так никого и не увидела. Однако, когда они приехали в деревню, где их встретили очень приветливо, Мара забыла о своих странных ощущениях.
– Добрый день, леди Сент-Обин, – сказал Джон, человек, с которым Адриан разговаривал, когда они приехали сюда в первый раз.
– Добрый день, Джон! Я приехала, чтобы просто посмотреть, как идут дела.
Весь остаток дня ушел у Мары на то, чтобы обойти деревню и поговорить с людьми. Позднее она поговорила с Садбх, которая недавно поскользнулась и вывихнула ногу. Посидела с деревенскими женщинами, попила с ними чаю с малиной возле костерка из торфа и посмотрела, как они плетут тростниковые корзины, которые она заказала для кухни миссис Филпот. И все это время ей хотелось, чтобы Адриан тоже был здесь и видел, какие разительные перемены произошли в деревне за столь короткий промежуток со времени его отъезда в Дублин.
Наконец, когда солнце начало уже заходить и она увидела все, что хотела, Мара села на Мунин и, сопровождаемая Дейви, тронулась в обратный путь.
Оставив Мунин в конюшне на попечение Дейви, она вошла в дом через кухню, попросила миссис Филпот вскипятить воды для купания и прислать в ее спальню легкий ужин. Потом направилась в кабинет Адриана, чтобы поставить печать на приказ, намереваясь этой ночью, позднее, отвезти его Оуэну.
Мара сняла перчатки для верховой езды и попробовала выдвинуть верхний ящик стола. Он был закрыт Будучи человеком методичным, граф, вероятно, никогда не забывал закрывать его. Она вспомнила, что когда-то видела в руках Адриана ключ, который, наверное, спрятан где-то в комнате. Но где именно?
Оглядев комнату, Мара постаралась поставить себя на место Адриана. Посмотрела под столом и приподняла ковер – ничего. И тут заметила маленькую вазу без цветов, стоявшую на одной из книжных полок. Странное место для вазы, подумала она, придвигая к полке кресло. Взобравшись на него и взяв вазу в руки, слегка встряхнула. Внутри зазвенело что-то маленькое и металлическое. Мара довольно улыбнулась.
Ключ подошел. В поисках перстня с печатью она начала рыться в бумагах, которыми был набит ящик, и отыскала его в самом дальнем углу. Достав подделку из кармана костюма, Мара вынула из подсвечника свечу красного воска, которую перед этим зажгла, и наклонив ее, накапала воска внизу страницы. Немного подождав, приложила печать к быстро остывающей лепешке.
Закончив, Мара убрала все обратно в ящик, закрыла его и положила ключ на его прежнее место. Направившись было к выходу, она вдруг остановилась, не дойдя до двери. В камине она увидела что-то белое, засунутое между двумя поленьями и только слегка высовывающееся наружу. Подойдя поближе, Мара поняла, что это листок бумаги. Поскольку со времени отъезда Адриана огня в камине не разжигали, листок, на что граф, очевидно, никак не рассчитывал, так и не сгорел. Мара вытащила листок и прочла его.
ЛИЦА, ПОДЛЕЖАЩИЕ ВЫСЕЛЕНИЮ
1. Лорд Вильям Мак-Кейни из замка Крей, пятидесяти лет, законных наследников не имеет.
Выселить и сослать в Коннот.
2. Леди Кавендиш из замка Болигранд, пятидесяти двух лет, вдова.
Выселить и сослать на Барбадос на принудительные работы.
3. Лорд и леди Коннелли из замка Коннелли, тридцати восьми и двадцати четырех лет.
Конфисковать имущество и разрушить замок.
В живых не оставлять.
Внизу было дано распоряжение сжечь документ после прочтения и стояла подпись «О.Кромвель».
Когда Мара прочитала третью фамилию, у нее в горле встал комок. Она хорошо знала эту семью, потому что Коннелли жили немного севернее Кулхевена. И вновь перечитала третий пункт:
…разрушить замок. В живых не оставлять.
У нее перед глазами встала картина того, во что солдаты превратили Кулхевен. Необходимо предупредить Коннелли. Каким-то образом они должны узнать, что на них собираются напасть. Но как это сделать?
Оуэн. Она может рассказать об этом Оуэну, и тот предупредит их. Когда она будет отдавать ему поддельный приказ, то отдаст и этот листок.
Мара засунула его в карман юбки и направилась в свою комнату. Сейчас она быстро поест, смоет краску с волос и поедет к коттеджу на встречу с Оуэном.
Открыв дверь комнаты, Мара увидела, что ванна уже ждет ее перед пылающим камином. Она бросила перчатки и шляпу на скамью возле кровати и начала расстегивать пуговицы жакета.
Внезапно она услышала какой-то звук возле кровати и повернулась.
– Здравствуйте, Арабелла!
Глава 21
От неожиданности Мара чуть не упала.
– Адриан!
Это был действительно он, здесь, в ее спальне, и лежал он на пуховой перине кровати, засунув под голову четыре подушки. Небрежно скрещенные и обутые в ботинки ноги слегка свисали с края вышитого покрывала. Он был не в Дублине, как она предполагала, а лежал здесь, перед ней, во всей своей красе. Его волосы были растрепаны, как после быстрой и длительной скачки, а ботинки все в лепешках грязи. Адриан снял свой шейный платок и куртку для верховой езды, потрудившись тщательно сложить их и повесить на спинку кресла; он расстегнул две верхние пуговицы рубашки и даже аккуратно закатал ее рукава.
Все еще не в, состоянии поверить в то, что он действительно здесь и лежит в ее постели, она молча смотрела на него, а он улыбался и как будто был рад видеть ее, но что-то в выражении его глаз, какой-то странный и опасный блеск, привело ее в замешательство.
Она даже не поняла, почему всего за несколько мгновений она заметила эти детали.
– Вы рано вернулись из Дублина, – выпалила она и тут же поняла, что в ее словах слишком ясно прозвучало сожаление.
– Да, рано. Вы удивлены, Арабелла? А я надеялся, что вы будете рады. Мне захотелось уехать из Дублина раньше, чем я планировал, потому, что безумно устал обсуждать вопросы размещения войск и военную стратегию с людьми, которые навевают на меня невообразимую скуку, и понял, что скучал по обществу своей жены. – Он встал, и его золотисто-карие глаза сверкнули в свете огня. – Особенно по ночам.
Мара продолжала стоять в дверях, вцепившись в косяк. Тон его речи стал совершенно иным, и почему-то это начало пугать ее. Но почему она должна бояться, спросила она себя? Он был ее мужем и только что сказал, что соскучился по ней. Она должна радоваться этим словам.
– Как это мило с вашей стороны, Адриан. Мне столько надо вам рассказать – за время вашего отсутствия много всего произошло. Я тоже скучала по вашему обществу.
– А сейчас? – Он встал и все с тем же странным блеском в глазах подошел к ней. – Сейчас мы посмотрим, нельзя ли это как-нибудь исправить.
Он потянулся к ней, но Мара выскользнула из его рук и отошла.
– Милорд, почему бы нам не подождать до вечера?
- Предыдущая
- 49/68
- Следующая