Путешествие в бездну - Неволина Екатерина Александровна - Страница 24
- Предыдущая
- 24/46
- Следующая
— Ну, видео я ваше смотрел, — перешел сразу к делу полковник, — а теперь, пожалуйста, дайте к нему пояснения.
Глеб, как руководитель группы, коротко изложил суть дела. Поляков слушал внимательно, не перебивал и иногда кивал, словно сопоставляя то, что рассказывал Глеб, с информацией, имевшейся в его собственном распоряжении.
— Значит, артефакты… — задумчиво проговорил Ольгин отец, когда Глеб замолчал. — И как вы собираетесь с ними поступить, когда отвоюете обратно?..
Это был очень скользкий момент. У полковника могли иметься собственные цели и планы. Глебу не хотелось бы допускать подобную мысль, но в сущности, с чего им верить, что Поляков хоть чем-то лучше Евгения Михайловича? Тот в свое время тоже небезуспешно разыгрывал роль заботливого опекуна, фактически отца, кристально честного и ратующего исключительно об общем благе. И что скрывалось за этим блестящим фасадом? Личные амбиции и только, а еще настоящая жестокость и неумение думать ни о ком, кроме себя, готовность принести любые жертвы. Конечно, тяжело поверить, что Олин отец такой же, но увы, именно так нужно думать. И нельзя доверяться ему полностью.
— Это как раз самое сложное. — Глеб выдержал пристальный взгляд Полякова. — Мы бы хотели спросить совета кого-то… более опытного. Что бы он сказал?..
Поляков усмехнулся.
— Кто-то более опытный сказал бы, что вы совершенно правы. Нужно быть осторожными со всеми. Эти вещи не игрушки. Я не обладаю всей полнотой информации, однако то, что я уже видел, весьма впечатляет. Думаю, нам нужно все серьезно обдумать и обговорить, чтобы не разбудить силы, с которыми и сами не справимся.
— Согласен, — Глеб кивнул. Слова Ольгиного отца ему нравились, однако вот только искренен ли Александр Сергеевич? Или, как хороший психолог, понимает, чего хотят ребята, и говорит именно то, что они хотели бы услышать?.. Ответить на этот вопрос пока нельзя.
— Вы знаете, где сейчас артефакты? — спросил тем временем Поляков. — Если не ошибаюсь, где-то в центре Питера, Евгений Михайлович проявляет там к одному району особый интерес.
— Знаем, — подтвердил Глеб. — И будем их добывать с вашей помощью или без нее.
— Я помогу, — Поляков кивнул, — только вы понимаете, что Евгений Михайлович устроит там засаду. Вопрос слишком важный для него, поэтому он сам будет неподалеку, а значит, представится прекрасная возможность взять тепленьким бывшего директора вашей школы с гуманитарным уклоном.
На последних словах Ольгин отец многозначительно взглянул на Глеба, и парень вспомнил, что и вправду при знакомстве говорил, будто учится в гуманитарной школе.
— А какова наша роль? — вмешалась в разговор Саша. — Мы должны будем… послужить приманкой?..
— Молодец девочка, — Поляков улыбнулся. — Схватываешь на лету, однако я бы не употреблял таких категоричных выражений. Речь идет о том, чтобы его спровоцировать, вынудить сделать шаг, совершить ошибку. Пока мы имеем преимущество, потому что ваш Евгений Михайлович считает, будто вы действуете фактически одни, при несущественной поддержке вампиров, которым сейчас тоже не нужно открытое столкновение. Он не знает о моем участии в деле и полагает, что перевес на его стороне. Пусть ваш директор пребудет в этом приятном заблуждении как можно дольше…
Ребята переглянулись. Предложение было интересным, хотя Глеб прекрасно осознавал, что весь риск ложится именно на их группу. Именно они опять оказываются на острие копья.
— Мы можем быть уверены, что ваши люди придут к нам на помощь в нужный момент? — спросил Глеб. Его не оставляла мысль, что для Полякова, наверное, оказалось бы неплохо, если бы неуместный кандидат в женихи его дочери совершенно случайно погиб, скажем, в ходе сложной операции. Погиб как герой и все такое…
— Мои люди встретят вас под Питером, в уединенном месте. Далее мы согласуем планы и будем находиться на связи. Что же касается области доверия… — Александр Сергеевич улыбнулся и развел руками, — тут никаких гарантий дать не могу. Все равно вы собирались лезть в это пекло, а я теперь тоже участник игры и не откажусь от возможности взять того, кто собрался с помощью артефактов наводить у нас свои порядки, хотите вы этого или нет. Даже если вы не слишком доверяете мне по части артефактов, некоторое время мы должны быть на одной стороне. Подумайте об этом, — Поляков взглянул на часы. — А мне пора ехать, чтобы не вызвать ненужных подозрений. Возьмите, — он достал из кармана куртки и протянул Глебу маленькую черную коробочку. — Это средство связи, разберетесь.
И он не спеша, словно возвращаясь с утренней прогулки, двинулся в сторону машины.
Когда он скрылся из вида, Дина взяла у Глеба коробочку, положила ее под дерево и поманила ребят за собой.
Они, заинтригованные, отошли на приличное расстояние.
— Не хотела говорить при этом передатчике, пока нормально его не изучила, — сказала Динка. — Ну и что вы думаете?
— Мы можем принять его предложение, — Глеб медленно оглядел друзей, — но иметь при этом запасной план.
— Согласна! — Щеки Александры чуть порозовели от волнения. — Что, если у него все-таки свои планы на артефакты? Как бы он не оказался еще хуже Евгения Михайловича.
— Ну это вряд ли, — пожал плечами Северин. — Может, у меня не очень хорошее воображение, но не могу представить никого хуже Евгения Михайловича.
— А ты что думаешь? — Глеб оглянулся на Ангелину.
Вампирша в притворном удивлении приподняла брови:
— Мое мнение теперь учитывается? Ну тогда скажу, что не доверила бы ему, как и любому другому сотруднику ваших спецслужб, даже коробку, где какое-то время хранился один из артефактов. Вы хотели их уничтожить. И это надо будет сделать, причем очень быстро. Глеб, где, по твоим сведениям, находятся артефакты?
— На Заячьем острове, в самом центре города. Там похоронены цари и члены царской фамилии — «великие малые», как сказал шаман. Великие — потому что правили. Малые — потому что превратились в прах, как и любые смертные.
— Остров — это хорошо, у вас же, если правильно помню, имеются связи в водной среде?.. — уточнила Лина. — И среди вас есть тот, кто способен действовать очень быстро.
— Повезло нам, — буркнула Динка. Она хоть и примирилась с Линой, но, конечно, не спешила записывать ее в свои фаворитки.
— Хорошо, — кивнул Глеб, — первоначальный план будет таким. А на деле придется действовать по обстановке. Главное — не дать получить артефакты ни одной, ни другой стороне.
С этим никто спорить не стал.
— Глеб, — догнала друга Александра, когда группа, ведомая Северином, отправилась по одной из узких тропинок. — Мне в целом понравился этот Поляков.
Глеб печально улыбнулся. Конечно, Саша хотела его ободрить, но как хорошо, если бы Ольгин отец и вправду оказался бы приличным человеком. Мечтать об этом было можно, делать на это ставку — нельзя.
До места встречи им предстояло пройти километров двенадцать.
Передвигаться по лесу было тяжело, к тому же все уже основательно проголодались: запасов из рюкзака едва хватило на ужин и на завтрак.
— Ни у кого сникерса не завалялось? — спросила тоскливо Динка. — Еще немного, и у меня живот врастет в позвоночник!
Северин воспринял ее слова как однозначный сигнал: надо добыть еды.
Отойдя подальше от друзей, он привычно перешел на четыре лапы. Запахов сразу стало больше, а бежать — легче и веселее. На заячий след синеглазый волк наткнулся почти сразу. Правда, за зайцем следовала лиса, но она никак не была конкуренткой оборотню и поспешила побыстрее убраться с дороги опасного хищника.
Волк, чувствуя себя сильным и быстрым, догнал зайца в несколько прыжков, и вот челюсти уже сомкнулись на заячьей шее, хрустнула кость, а в рот хлынула горячая сытная кровь. Ему очень хотелось сожрать этого зайца прямо так, со шкурой и костями, но нужно было помнить о друзьях.
Поэтому Северин усилием воли удержался. Чтобы легче справиться с искушением, он перекинулся обратно в человеческую форму и вернулся к друзьям по своим следам, неся в руках еще теплую добычу. Ему было приятно чувствовать себя охотником, добытчиком, тем, кто не даст пропасть близким людям, а позаботится о них и досыта накормит. Но встретили Северина совсем не так, как он ожидал.
- Предыдущая
- 24/46
- Следующая