Выбери любимый жанр

Последыш Древних - Сахаров Василий Иванович - Страница 79


Изменить размер шрифта:

79

– А ты и вещи мои взял? – удивился я.

– Конечно.

– И где они?

Юссир указал в сторону Савасса, где сейчас находилась охранная рота морейских войск:

– В городе. У меня там знакомый, он за поклажей присматривает.

– Что же, молодец. – Я кивнул на яму и спросил: – Казну уже выкопал?

– Немного осталось, один рывок, и сумки у нас.

На пару мы быстро завершили то, что начал сержант, достали добычу, и в этот момент из темноты вынырнул Вольгаст. Сержант снова схватился за арбалет, но я его остановил:

– Спокойно, Юссир, это свой.

Сержант всмотрелся в лицо Вольгаста и прищурился:

– А я ведь тебя знаю. Ты следопыт с Горького Лога и приходил в замок Руговиров шкурки песцов сбывать. Правильно?

– Да. – Оборотень усмехнулся. – Было такое.

– А здесь что делаешь?

Вольгаст посмотрел на меня:

– Оттар, сам все расскажешь, или не стоит?

Мне нужны были напарники, небольшая команда из опытных бойцов. Это я понимал четко, ибо в одиночку выжить трудно. Халли Фэшер в свое время правильно поступил, сколотил отряд из преданных вольных бойцов, повязанных кровью, и они сами встречали убийц и шпионов, приходивших к последышу. Правда, это не уберегло его от гибели, но тут уже не их вина. А сержант Юссир человек правильный, меня не предаст и вояка опытный. Поэтому я решил рассказать ему свою историю. Не всю, разумеется, и планами о переходе в один из параллельных миров я делиться не собирался. Но про мои магические способности и то, что за Оттаром Руговиром идет охота, Юссир должен был знать.

– О чем это он? – Сержант вопросительно кивнул, и я начал рассказ.

Суть Юссир ухватил сразу, задумался, посидел, поскрипел мозгами и уточнил:

– Выходит, господин Оттар, что «черные клинки» вас хотят в плен взять и в неволю заточить, чтобы вы на них до старости трудились?

– Так и есть.

– И все, кто был рядом с вами, могут попасть под удар?

Я вспомнил Юну и письмо с предостережениями, отправленное царским контрразведчикам, и кивнул:

– Да, сержант.

– И что мне теперь делать? – Он нахмурился. – Домой-то теперь лучше не возвращаться. А то ведь вспомнят, что я рядом с вами во всех битвах был, и начнут кишки на кулак наматывать. Почему не доложил? А что ты видел? А что слышал? А с кем господин Оттар встречался? А нет ли меж вами сговора? Никакого житья не дадут.

– Это верно, покоя тебе не будет, – согласился я и, дав сержанту немного времени на размышления, добавил: – Но Морея не единственное место, где люди живут, Юссир. Поэтому я предлагаю тебе отправиться с нами.

– Куда?

В этот миг решалась его судьба. Про мое намерение отправиться на север знал только Вольгаст, и лишние свидетели нам были не нужны. Однако я был уверен, что Юссир пойдет со мной, и ответил честно:

– В Рунгию.

– Эх! – Сержант вздохнул. – Хотелось мира и покоя, да, видно, не судьба. Где наша не пропадала – я с вами, господин Оттар.

– Вот и отлично, сержант. – Я был искренне рад тому, что рядом со мной будет испытанный воин, но это было не все, и беседа продолжилась: – Кстати, Юссир, а чем ты хотел заниматься в отставке?

– Думал хутор поставить, жениться на грудастой красотке, чтобы детишек мне нарожала побольше, и торговлишку с охотниками-промысловиками наладить. Я им припасы и мелочовку всякую, а они мне шкурки да коренья целебные.

– Отличная идея, и если мы об этом заговорили, то хутор можно и в Рунгии поставить. Я же говорю, люди везде живут, а денежка у тебя теперь имеется.

– И вы не будете против, господин Оттар? – Он прищурился и бросил на меня косой взгляд.

– Нет. И даже наоборот, помогу.

– А зачем вам это?

– Ну сам посуди, сержант. Мы беглецы, и нам нужно скрываться. Но при этом необходимо где-то брать припасы и одежду. Правильно?

– Да.

– Вот от этого и отталкиваемся. Ты ставишь хутор, который становится нашей базой, ведешь торговлю и обрастаешь связями, а мы неподалеку тремся.

– Знаете, господин Оттар, – сержант заулыбался, – а мне ваши мысли весьма нравятся. Вот только один вопрос между нами остался – как золотишко делить будем?

– А ты на что рассчитываешь?

Сержант почесал затылок и ответил:

– На треть. Это моя доля, по справедливости.

– Идет.

Спорить я не стал. Не надо верного человека кидать, тем более на деньги, и мы занялись разделом добычи. Триста пятьдесят золотых монет Юссиру, а семьсот мне, плюс еще сотня находилась в моих вещах. Неплохо. Очень даже неплохо. С деньгами и парой крепких воинов рядом я уже более уверенно смотрел в будущее. И на рассвете нового дня, после того как сержант сходил в город, наша маленькая компания двинулись в сторону королевства Райно.

После того как мы покинули окрестности Савасса, прошло четыре седмицы, и мы оказалась в поселении Каргард на границе Райно и Рунгии. Как сюда добрались, история долгая и нудная. Скажу только, что Вольгаст умел находить короткие пути, и если бы он стал контрабандистом, то ему бы цены не было. Поэтому мы прошли через разоренный войной Рубайят, благополучно избежали встреч с морейскими солдатами и эльфийскими рейнджерами, без помех пересекли границу и добрались туда, где формировались караваны для торговли с независимым северным людом.

Дальше, за пределами Каргарда, заканчивалась земля воинственного короля Альфонсо Третьего Райно и начинались слабо заселенные территории, мало кого из сильных мира сего интересовавшие. А почему так – понятно любому здравомыслящему человеку. Золота, серебра и ценных металлов там не было, сколько ни искали, ничего не нашли. Опасностей много, климат суровый, а подданных, которые любят свободу, привыкли воевать партизанскими методами и имеют много оружия, покорить трудно. Значит, легче с ними торговать и подчинять вольных людей экономически, а держать на севере гарнизоны, строить города и прокладывать дороги – только лишняя трата ресурсов. Примерно так рассуждали властители государств, окружавших Рунгию со всех сторон, и по этой причине она до сих пор сохраняла независимость.

Что же касательно самого поселения, куда нас занесла судьба, то на постоянной основе в нем проживало не более трех тысяч человек, а остальные были пришлыми, они приходили и уходили. Документы здесь ни у кого не спрашивали. Номинальная власть находилась в руках назначенного из столицы чиновника, отгородившегося от мира высоким забором и старавшегося ни во что не вмешиваться. А фактически Каргардом заправляли богатые купцы, содержавшие почти полную сотню наемников и прикармливавшие изредка появляющихся королевских дружинников.

Такой вот городок, и нам повезло – сезон находился в самом разгаре, и мы прибыли в поселение вовремя. Каргард был переполнен, и кого мы здесь только не увидели. Северяне, суровые люди, приехавшие сбыть меха, ценные лекарственные травы, редкие минералы, промысловую кость, медвежий жир и добычу из древних раскопов. Рейдеры, профессионально промышлявшие набегами на морейские территории и получавшие за это плату от эльфов. Контрабандисты, тянувшие на запад наркоту. Местные купцы, истинные хозяева Каргарда, содержавшие трактиры и постоялые дворы, а также постоянные торговые лавки, где можно было купить все, что угодно, начиная от одежды, ворованного армейского снаряжения и припасов до книг и мелких магических артефактов. Гномы, продающие оружие, скобяные изделия и недорогие украшения. Несколько эльфов, которые здесь непонятно что делали. Одинокие шлюхи, желающие ухватить оголодавшего без женской ласки мужичка. Коноводы из Басконды с табуном крепких рабочих лошадок. Выкупившиеся и мечтавшие о свободе переселенцы, бывшие рабы. Беглые из разных земель и передвижные бордельеро с фургонами невольниц. Баирцы, предлагавшие крепкие вина и наркотики. Торговцы рабами, которых в независимых северных землях, не только в Рунгии, но и в Бескарии, и в Феррене, и Кермене с Пелегом, всегда ценили. Королевские рудознатцы, не терявшие надежды найти что-то ценное, и просто безродные бродяги.

79
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело