Выбери любимый жанр

Ройхо Ваирский - Сахаров Василий Иванович - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Соратники расселись в креслах слева и справа от моего стола. Оглядев их, я открыл наш совет:

– Ну что, господа, начнём, пожалуй?

– А может, попросим капитана выйти? – Керн искоса посмотрел на Фиэра.

Север тут же вскочил с места и закипел:

– Я дал клятву на верность семье Ройхо, и сюда меня пригласил господин граф. И если ты что-то против меня имеешь, то сразу скажи.

– Могу и сказать. – Керн был совершенно спокоен. – Не верю я тебе, чужой ты человек. Служил Одноглазому, а потом к нам переметнулся.

– Ах ты!..

Рука Влада дёрнулась к его превосходному клинку, которым он так ловко орудовал, но я его остановил:

– Отставить! Сесть! – Север побагровел, но приказание не оспорил, а я пояснил для всех присутствующих: – Я этому человеку верю. А что касается службы капитана Фиэра пиратскому вожаку Одноглазому, то это было, никто не отрицает. Однако он исполнял свои обязанности лишь до тех пор, пока его прежний наниматель не погиб. И только после этого Владимир Фиэр стал с нами сотрудничать, а позже принял моё приглашение стать капитаном моего флота. Вопросы есть? – Молчание, и я продолжаю: – Вопросов нет. Ресс, доложи о результатах своей поездки, только не затягивай, времени у нас немного.

К тому, что от него первого потребуют отчёта, Дайирин был готов:

– В Грасс-Анхо суета, грядут большие перемены, и ходит слух, что вот-вот будет объявлена Красная тревога. Народ нервничает, цены растут, в город ввели войска, а столичные аристократы и магнаты срочно уезжают в провинцию, в основном на материк Анвер к великому герцогу Конраду Ратине.

– Ближе к теме, – поторопил я. – Про Красную тревогу было известно сразу после того, как нас император посетил.

– Так я и говорю, что народ нервничает, и это передалось наёмникам, как воинам, так и магам. На восток отправляться желающих немного, там мясорубка дикая, тем более что по Красной тревоге оплата их услуг не гарантируется, а тут я предлагаю хорошие деньги, и службу на северо-западе империи. Поэтому у меня всё получилось легко, ну и ваши знакомые, господин граф, помогли.

– Кто именно?

– Баронесса Кристина Ивэр и полковник Висан Плетт.

– И сколько бойцов получилось набрать?

– Три усиленных пехотных наёмных батальона с хорошей репутацией, в каждом из которых по два штатных чародея. Тысячу воинов из разных соединений, в основном из тех, которые понесли большие потери на востоке, и пол сотни имеющих на пиратов зуб добровольцев.

– А что чародеи?

– С ними сложнее, только девять человек условия приняли.

В разговор вступил Рикко Хайде, в прошлом сам наёмник, который спросил Ресса:

– Какие именно батальоны подписали контракт?

– «Горцы Агнея», «Щитоносцы Квана» и «Мечники Тарна».

– Знаю про них, а с некоторыми командирами даже знаком. Добрые подразделения, с богатой историей, и в каждом батальоне по четыреста бойцов. То, что нам надо.

Хайде кивком обозначил своё одобрение действиями новоявленного барона, и я задал Рессу следующий вопрос:

– Когда наёмники прибудут на остров?

– Только к вечеру. Телепорт не стабилен, да и из столицы выбраться сложно, идёт переброска резервной армии на фронт и одновременный отток из столицы гражданских, так что транспортная сеть перегружена.

– Ну, до вечера подождём. Какие-то проблемы возникали?

– Мелочи, всё сам решил.

– Сколько бойцам платил?

– По стандартам гильдии наёмников. Десять иллиров рядовому, сержантам-десятникам – двадцать, офицерам – тридцать, командирам подразделений и чародеям – пятьдесят. С нас пропитание, проживание, снабжение, телепорт, магические эликсиры и страховка. Контракт на три месяца.

– Денег на моём счёте хватило?

– Да. Оплатил все услуги отрядов на месяц вперёд, истратив сорок три тысячи монет.

– Нормально. – На листе бумаге я сделал отметку, что имеется 2250 пехотинцев и 15 магов. Отлично! Двигаемся дальше. – Капитан Хайде, – обратился я к командующему наших сводных сил, – доложите, что мы имеем прямо сейчас на острове.

Рикко Хайде начал было вставать, но взмахом руки я удержал его на месте, и он заговорил:

– На данный момент в Данце находится двести пятьдесят наших бойцов, два мага и жрица. Триста воинов из Куэхо-Кавейра и два чародея герцога Гая. Кроме того, здесь же люди из школы «Истинный свет», сколько точно, неизвестно, но не меньше десяти магов, и отряд охраны телепорта в триста – четыреста воинов. В дополнение к этому у нас 1-й сводный батальон из гребцов, полторы тысячи пиратов Седого и десять корабельных чародеев. Это по Данце, а по остальным городкам расклад следующий. Свярд – батальон «Серая чешуя» и четыре мага Пертэ Цереля плюс двести вооружённых рабов. Командует полковник Крис Верпо. Соммер – триста пятьдесят северных дружинников, два мага, четыреста пиратов и 2-й батальон гребцов. Командует барон Алекс Хиссар. Кайнен – двести наших дружинников, полтысячи пиратов и корабельные чародеи, несколько сот бывших рабов и три десятка воинов из отряда братьев Дайирин. Командуют там сразу трое, сержант Квист, доверенное лицо нового барона Кайнена шевалье Ворох и Крам Наёмник. И, по моему мнению, это самое слабое наше место.

– Это понятно, что слабое. Что по деревням, каменоломням и рудникам?

– Конными разъездами и патрулями мы контролируем только те поселения, которые расположены вдоль дорог от города к городу. Но в общем-то пока они сами по себе, и если всё оставить как есть, то через неделю начнутся партизанские действия местного населения против захватчиков и оккупантов, то есть против нас. А в остальном дела обстоят совсем неплохо, хотя из приморских поселений началось массовое бегство рыбаков, которые уходят на соседние острова и готовы присоединиться к возвращающейся на Данце эскадре Габриэля Палача.

– А что у нас по кораблям?

– Вместе с теми, которые взяли в Данце?

– Да.

– Четыре десятка галер, восемь каракк и под сотню мелких рыболовных судёнышек, которые в случае крайней необходимости можно использовать как брандеры.

– Всё посчитали?

– Вроде бы. – Хайде пожал плечами.

– Меня забыли, – усмехнувшись, оспорил слова «координатора» Влад Север.

– Если забыли, тогда доложи. – Я вопросительно посмотрел на него.

– К завтрашнему утру галера «Север» будет готова к спуску на воду, – ответил Фиэр. – Экипаж – сто тридцать моряков, все мужчины справные и не салабоны, плюс к ним гребцы, сто сорок человек. Готовы выполнить любой приказ.

– А ты сам чем бы хотел заняться?

– Можно навстречу Палачу прогуляться, только маг надёжный нужен, а лучше два. Или вдоль островов пройтись, каракку торговую перехватить, хоть заокеанскую, хоть островную.

– Разберёмся, к чему твой корабль приставить. – И я снова обратился к Хайде: – Как Габриэля Палача встретим?

– Если верить местным вожакам, которые к нам в плен попали, – капитан благодарно кивнул в сторону Керна, который занимался допросом важных языков, – то у него эскадра немного больше, чем была у Одноглазого, так как на пути к провинции Вентель к ней присоединилось полтора десятка галер с острова Бахче. Но на имперском берегу Палач понёс потери в основном при отступлении, когда его войско наёмные отряды ТПП погнали. Значит, у Габриэля примерно пять-шесть тысяч клинков и минимум полсотни чародеев. Против нас – это сила, которую сдержать трудно. Однако если мы получаем подкрепления наёмниками, то Данце удержим в любом случае, и пираты об этом будут знать, агентура у них здесь качественная, беглецы из города каждую ночь уходят. Поэтому логично предположить, что Палач высадится на западной стороне острова и постарается закрепиться до подхода ватаг с других островных групп архипелага. Так что, по всей видимости, нам придётся усилить гарнизоны Свярда, Кайнена и Соммера и ждать его действий. А когда Палач высадится, тогда и начнём бой. Мы надавим на него с суши, а пираты, под контролем наших дружинников, обойдут их по морю. Я всё это вижу примерно так, но здесь слишком много слабых моментов: верность людей Эшли, возможность восстания в Данце и других населённых пунктах, партизаны, диверсанты заокеанцев и республиканцев. Всего не предусмотришь. Думать надо.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело