Выбери любимый жанр

В поисках Золушки (ЛП) - Гувер Колин - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Мне не понравилось, как он говорил о тебе, — он наклонился и поцеловал Скай в макушку. — Я подумал, возможно, он также говорил о Лесс и это меня разозлило.

Дерьмо. Конечно, я бы тоже так подумал. Сейчас мне действительно жаль, что в ту ночь я не надрал ему задницу.

— Холдер, это так мило, — сказала Шесть. — Ты защитил ее, хотя даже не был с ней знаком.

Холдер засмеялся.

— Ох, ты и половины не знаешь, Шесть.

Скай взглянула на него, и они улыбнулись друг другу, как будто знали какою — то тайну, потом они оба перевили свой взгляд на фотографии, лежащие перед ними.

— Что это? — спросил я, изучая фотографии.

— Для ежегодника, — ответила Шесть. Положив чашку с мороженым рядом с собой, она привстала на ноги и села по — турецки. — Мы должны принести свои детские фотографии для газеты, поэтому Скай выбирает из тех, что дала ей Карен.

— Ты ходишь в ту же школу, что и мы? — спросил я, ссылаясь на то, что она включила себя в объяснение этого задания. Я знаю, что мы учимся в огромной школе, но я чувствую, что я бы ее запомнил, хотя бы потому, что она лучшая подруга Скай.

— Меня не было в школе целый год. Но я туда вернусь в понедельник. — Она сказала это так, будто не хочет туда возвращаться.

Не могу не улыбнуться ее ответу. Я непротив видеть эту девушку каждый день.

— Значит, ты присоединишься к нашему альянсу в кафе? — наклонившись вперед, я взял мороженое, которое она не доела, и пододвинул к себе, а потом откусил кусочек.

Она смотрит, как я обхватываю губами ложку и вытаскиваю изо рта. Она фыркает носом.

— Ты знаешь, у меня может быть герпес.

Я улыбнулся и подмигнул ей.

— Из твоих уст это звучит привлекательно.

Она засмеялась, в то время как Холдер отнял у меня чашку с мороженым и стянул меня с кровати. Мои ноги ударились о пол, и он толкнул меня к окну.

— Иди домой, Дениэль, — сказал он, отпустив мою рубашку, Холдер вернулся обратно к Скай.

— Что за чертовщина, чувак?

Серьезно, какого черта?

— Она лучшая подруга Скай, — он указал на Шесть. — Тебе не позволено заигрывать с ней. Вы двое все только усложните и станете причиной напряжения, делая странные вещи, а я не хочу этого. А теперь уходи и не возвращайся до тех пор, пока не сможешь находиться рядом с ней, не думая об извращенных мыслях, которые сейчас крутятся у тебя в голове.

Первый раз в жизни я потерял дар речи. Возможно, я должен согласиться с ним, но этот идиот только что совершил самую большую ошибку, какую только мог сделать.

— Черт, Холдер, — застонал я, проведя рукой по лицу. — Почему, ты подошел и сделал это? Ты перешел все границы, чувак, — я подошел к окну и обернулся к нему. — Тебе нужно было сказать мне, что я могу с ней встречаться, тогда, вероятней всего, я не был бы в этом заинтересован. Но тебе необходимо было подойти ко мне и запретить это, не так ли?

— Дениэль, подожди, — сказала Шесть равнодушно. — Мне приятно знать, что ты считаешь меня человеком, а не каким — то вызовом.

Встав с кровати и направившись в сторону окна она посмотрела на Холдера и сказала: — Я и не знала, что у меня есть пятый брат — защитник. — Увидимся позже ребята. Вероятно, мне нужно пойти и так или иначе выбрать до понедельника свои фотографии.

Холдер снова посмотрел на меня, когда я отошел в сторону и позволил Шесть вылезти через окно. Он ничего не сказал, но его молчаливый взгляд предупреждал меня, чтобы я держался подальше от Шесть. Я поднял руки и закрыл окно, когда Шесть оказалась снаружи. Она прошла несколько метров до соседнего дома и начала влезать в окно.

— Ты всегда выбираешь короткий путь через окно или ты не живешь в этом доме? — спросил я, приближаясь к ней. Оказавшись внутри, она повернулась и выглянула из — за окна.

— Это мое окно и даже не думай сюда влезать. Это окно не работало почти год, и я не планирую вновь открывать его для ночных похождений, — сказала она, заправив за ухо свои длинные светлые волосы.

Я отступил назад, надеясь, что немного дистанции позволит моему сердцу перестать атаковать стенки моей грудной клетки. Но сейчас, когда Холдер тупо заявил мне держаться от нее подальше, все чего я хочу, так это найти способ, чтобы она снова открыла свое окно.

— У тебя правда есть четыре старших брата?

Она кивнула. Мне это не нравится, но только лишь потому, что она представляет мне еще четыре причины, почему я не могу с ней гулять. Суммируя это, и то, что Холдер вывел ее за границы дозволенного, я знаю, что она будет единственное, о чем я смогу сейчас думать.

Спасибо, Холдер. Большое спасибо.

Положив подбородок на руки, она смотрит на меня. Снаружи темно, и лишь лунный свет освещает ее лицо. Она похожа на темного ангела. Я знаю, люди не должны использовать такие слова как "проклятый" и "ангел" в одном предложении, но черт… Она действительно похожа на злобного ангелка со светлыми волосами и большими глазами. Я даже не уверен, какого они цвета, потому что на улице темно, и я не уделил этому внимание, когда мы были в комнате у Скай, но какого бы цвета они не были, это теперь мой любимый цвет.

— Ты очень харизматичный.

Боже. Ее голос полностью меня убивает.

— Спасибо. Ты тоже очень красивая.

Она смеется.

— Дениэль, я не говорила, что ты красивый. Я сказала, что ты харизматичный. Есть разница.

— Не очень большая. Тебе нравится итальянская?

Нахмурившись, она отошла на несколько шагов, как будто обиделась: — Почему ты это спросил?

Ее реакция меня смущает. Понятия не имею, почему этот вопрос ее обидел.

— Эм… Тебя раньше никогда не приглашали на свидания?

Перестав хмурится, она подошла к окну.

— Ох, ты имеешь в виду еду. Если честно, я немного устала от итальянской еды. Я только что вернулась оттуда из семимесячной программы по обмену. Если ты приглашаешь меня на свидание, тогда предпочту суши.

— Я никогда не ел суши — признался я, не в силах поверить в то, что она согласилась пойти на свидание со мной.

— Когда?

Это было слишком просто. Я думал, что она будет возражать и мне придется ее умолять, как это всегда делала Вэл. Мне нравится, что она так не играет. Она непосредственна и мне это нравится.

— Я не могу пригласить тебя сегодня вечером. Одна чокнутая дура разбила мое сердце час назад и мне нужно немного больше времени, чтобы восстановиться после этих отношений. Как насчет завтрашнего вечера?

— Завтра воскресенье.

— У тебя какая — то проблема с воскресеньями?

Она смеется.

— Думаю, что нет. Только кажется странным идти на первое свидание в воскресенье вечером. Тогда, встретимся здесь ровно в семь.

— Я встречу тебя возле входной двери. И если можешь, то не говори Скай, куда идешь, если, конечно, не хочешь, чтобы я получил по заднице.

— Что сказать? — саркастично спросила она. — Что мы случайно оказались на свидании в воскресенье вечером?

Я улыбнулся и медленно пошел к своей машине.

— Было приятно с тобой познакомиться, Шесть.

Она помахала рукой.

— Мне тоже.

Улыбаясь, я направился к своей машине. Я собирался открыть дверь машины, когда она позвала меня. Я обернулся и увидел, что она выглянула из окна.

— Сочувствую твоему разбитому сердцу, — прошептала она достаточно громко, затем закрыла окно и вернулась в комнату.

Какому разбитому сердцу? Я более чем уверен, что это первый раз, когда мое сердце действительно чувствует облегчение с того самого момента, как я начал встречаться с Вэл.

Глава 2

— Я хорошо выгляжу? — спросил я Чанк, когда зашел на кухню. Обернувшись, она оглядела меня сверху донизу и пожала плечами.

— Допустим. Куда идешь?

Я подошел к зеркалу, которое висело в коридоре, и снова посмотрел на свою прическу.

— На свидание.

Чанк застонала, в то время как я подошел к столу и встал напротив нее.

— Раньше тебя не волновало, как ты выглядишь. Надеюсь, ты не собираешься сделать ей предложение руки и сердца. Я быстрее разведу вас, чем позволю сделать ее моей сестрой.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело